Холод охватил его ноги и пополз наверх, пока не попал в череп, оставив его замершим. Искажение пропало. Он наслаждался ощущением ясности. Каждый запах он ощущал сильнее, а предметы видел четче, и это поражало. Он потер грудь, ощущения переполняли его.
- Ты привыкнешь, - сказала Славандрия. – Готов выучить первое заклинание?
- Заклинание?
- Тебе нужно добиться успеха в задании, ты должен научиться переправе, но не такой, как у Твайлера. Для этого нужна концентрация и практика, ведь порталы ты открываешь мыслью.
Дэвид посмотрел на Славандрию. Пристально. Будто она выжила из ума.
- Мысленное повторение слов «Акселеро Силенциум» переправит тебя из одного места в другое, стоит лишь подумать, где ты хочешь быть.
«Вот как мы заговорили», - Дэвид оглянулся на Шарлотту и улыбнулся.
Славандрия заставила его посмотреть на нее.
- Это не игра, Дэвид. У магии есть ограничения, а неправильное ее использование может убить.
Опять это слово. Убить. Он начинал ненавидеть буквы в нем.
- Переправу можно совершать только в Фолхоллоу, - продолжила Славандрия, - и только в места, которые видел, где был раньше.
Дэвид закатил глаза.
- Ясно.
- Попробуем? – спросила Славандрия.
Дэвид сглотнул.
- Что? Сейчас?
Славандрия указала на дальнюю часть террасы.
- Шарлотта, можешь встать у той стены?
Шарлотта нервно посмотрела на Дэвида, когда заняла место.
Славандрия встала перед Дэвидом и сцепила пальцы у губ.
- Дэвид, сосредоточься на Шарлотте. Представь, что она в беде. Тебе нужно попасть к ней немедленно, но ты не можешь использовать ноги. Только разум. Повторяй мысленно слова «Акселеро Силенциум». Представь, как спешишь к ней. Попади к ней.
Дэвид рассмеялся.
- Шутите? Я не умею колдовать.
- Умеешь. Нужно лишь поверить.
- Но с ней все в порядке.
- Я прошу представить, что она в опасности.
Шарлотта запрыгнула на ограду и отклонилась, взмахнув руками. Она широко улыбнулась.
- Смотри, Дэвид, я падаю.
Дэвид напрягся.
- Шар, это не смешно. Слезай, - он повернулся к Славандрии. – Слушайте. Я знаю, что вы в меня верите, но я не такой, как вы думаете. Я не могу просто…
Трог ударил рукой по столу.
- На это нет времени, - он направился к Шарлотте. Ее глаза расширились, а он схватил ее за кожаный верх и поднял в воздух.
Дэвид огромными глазами смотрел на нее, ее крик терзал его сердце.
- Что вы делаете? Отпустите ее!
Он хотел бежать, но Славандрия удержала его прикосновением пальца.
- Сосредоточься и используй слова.
Шарлотта брыкалась.
- Опустите меня!
Трог держал ее крепко, смотрел на Дэвида, вскинув брови.
Дэвид убрал руку Славандрии со своего плеча и побежал.
- Я сказал, отпустите ее!
Он врезался в невидимую стену и отлетел на пару футов. Он упал на спину со стуком.
Славандрия опустилась рядом с ним.
- Прочь от меня! – возмутился он.
- Дэвид, все закончится, если ты используешь слова.
- Не могу!
- Ты должен.
Сердце Дэвида колотилось в груди, как пулемет. Пот выступил на лбу. Как он мог призвать словами магию, если не верил? Он вытер ладони о кожаные штаны.
- Как долго, - сказал Трог, глядя на ногти. Он повернул руку влево. Шарлотта повисла над краем террасы, как шаровой таран с крана.
Ужас пронзил Дэвида, он побежал и снова врезался в невидимую стену. Он стучал кулаком по барьеру.
- Прошу. Умоляю. Отпустите ее. Я сделаю все, только опустить ее.
- Десять, - сказал Трог.
Кровь Дэвида похолодела.
«Нет. Он же не уронит ее?»
- Перестаньте. Это не смешно.
- Девять.
Шарлотта заскулила.
Дэвид впился пальцами в волосы и развернулся. Этого не могло происходить.
«Почему? Почему я?».
- Восемь.
Шарлотта завизжала:
- Дэвид, сделай что-нибудь!
- Семь, - сказал Трог.
- Прекратите! Хватит! – Дэвид развернулся с диким взглядом. Он прижал руки к голове и прокричал. – Акселеро Силенциум!
Ничего не произошло. Он упал на колени.
- Дэвид, успокойся, - говорила Славандрия. – Возьми себя в руки.
- Но это были нужные слова!
- Шесть.
- Хватит!
- Возьми себя в руки! – повторила Славандрия.
- Прекратите это безумие! – Дэвид посмотрел на Трога.
Рыцарь разжал хватку на Шарлотте. Она закричала. Он дал ей пролететь пару дюймов и снова поймал ее. Слезы текли по ее лицу, ее мольбы было больно слышать.
- Черт! – вопил Дэвид, вставая. – Вы же рыцарь. Где ваша честь?
- Пять, - Трог перекинул Шарлотту в другую руку, и она повисла над самой опасной частью террасы. – Мне уже надоело. Сколько еще ты будешь мешкать? Пока она не упадет на камни?
Ненависть пронзала Дэвида. Он оскалился.
- Четыре.
Шарлотта закричала:
- Дэвид, прошу. Скажи эти дурацкие слова.
Трог вскинул брови.
- Три.
- Я вас не прощу! – Дэвид закрыл глаз и дышал, хоть в нем и бурлили эмоции.
- Два.
Тепло охватывало его, а он повторял эти слова, каждый раз они звучали все сильнее. Энергия окружила его, гудение оглушало. Оно стало еще громче. Удушало.
- Один.
Спасти ее. Спасти Шарлотту.
Гудение вонзалось в его уши, проникало в вены. Тело немело, его покалывало.
Голос Славандрии раздался в его голове:
«Бросай ее, Трог. Может, я ошиблась. Может, это не он».