Читаем В Тридевятом царстве. Часть первая полностью

Поняв, что добыча ускользнула, котище испустил истошный вопль. Сиганул с дуба и превратился в невысокого широкоплечего мужчину без шеи, с копной рыжих волос на квадратной голове. Если бы друзья не испарились, они сразу же признали бы в нём нового учителя биологии, который на самом деле был никакой не учитель, а инопланетный коробок по имени Фью.

Приблизившись к тому, что осталось от мальчишек, Фью оглянулся на человека в чёрном пальто. Человек послушно подошёл, позвякивая колокольчиками на шляпе.

– Филимон, – впился в него своими поросячьими глазками лжебиолог. – Куда они удрали, в будущее или в прошлое?

– Прорыв пространственно-временного континуума[1] налицо, – подтвердил Филимон. – Но теперь они путешествуют не во времени.

Присел на корточки, неторопливо исследовал содержимое портфеля и рюкзачка.

– Вот, – разложил он перед Фью книги.

– Ага, – обрадовался тот, увидев среди учебников сборник Пушкина. – Значит, они спрятались в сказках великого русского поэта?

– Не совсем так, – задумчиво покачал головой Филимон. – Сборник это так, случайность. А сами они в Тридевятое царство ушли.

– В какое царство?

– В Тридевятое. Это страна такая, её люди придумали. Вход в Тридевятое царство находится в одной из этих вещей, – указал он на содержимое рюкзака и портфеля.

– В какой?

– Пока не знаю. Может, в ручке, может, в дневнике, а может быть, в каком-нибудь из учебников, но только не в самом сборнике. Это было бы совсем просто.

– Что же мы, теперь их не найдём?

– Куда они денутся, – добродушно улыбнулся Филимон, – просто времени понадобится больше.

Колдовское озеро

Лера открыл глаза, когда почувствовал, что его перестало крутить и подёргивать. Перед ним блистало изумрудной водой небольшое озеро, окружённое со всех сторон густым лесом. У берега на воде плавали белые, розовые и голубые кувшинки. Над головой сияло неестественно синее небо. На ветках деревьев сказочными голосами пели невероятных расцветок птицы.

– Куда это мы попали? – удивился Лера.

– В Тридевятое царство, – пояснил Шурка и посмотрел на часы. – Уходим.

– Зачем? – ещё больше удивился Лера. – Смотри, как тут здорово. Сюда бы нашу школу перенести.

– Уходим, – стоял на своём Шурка. – Если инопланетяне найдут вход в Тридевятое царство, то прямо на голову нам свалятся.

Лера представил, как на него падает квадратный котище вместе с рослым мужиком в чёрном пальто, и невольно потёр шею.

– Ладно, – сдался он. – Куда идти?

– Да куда хочешь, лишь бы подальше от точки отсчёта.

Лера на мгновение задумался.

– Тогда пошли по этой дорожке, – показал он на дорожку, выложенную разноцветными камешками, по бокам которой благоухали невиданной красоты цветы.

Сказочная страна ему так понравилась, что он тут же забыл о грозившей им опасности. Обнял Шурку за плечи и вместе с ним зашагал по разноцветным камешкам. От переполнявшего его счастья Лера запел какую-то непонятную, но очень весёлую песенку без слов. Шурка посмотрел на друга и тоже развеселился. Но не прошли они и ста метров, как дорожка упёрлась в непролазные заросли.

– Дремучий лес, – объявил счастливый Лера. – Самый натуральный.

– За мной! – беспечно махнул он рукой и полез через переплетения коряг и ветвей.

– Ничего, – подбадривал он Шурку, – зато в таком лесу инопланетяне нас в жизни не найдут.

Пройдя по дремучему лесу, а затем по болоту, а затем по глубокому оврагу, а затем снова по бурелому, они вышли к озеру.

– Ё-моё! – расстроился Шурка. – Опять это озеро. Наверное, оно заколдованное.

Лера не согласился.

– Причём тут озеро, если мы по лесу ходили? Просто у левой ноги шаг шире, поэтому мы постепенно уходили вправо и незаметно для себя прошлись по кругу.

– Сейчас точно по солнцу пойдём, чтобы солнце всё время было от нас справа, – пообещал он и вновь зашагал по дорожке из цветных камешков.

Увы, не спасло Леру и солнце. Во второй раз друзья снова вышли к берегу лесного озера.

– Тут какое-то солнце неправильное, – рассердился Лера.

– Сказочное, – напомнил Шурка.

– Тогда надо по деревьям смотреть, – предложил Лера. – Деревья с северной стороны мхом обрастают.

И они пошли по разноцветной дорожке в третий раз. Когда же добрались до дремучего леса, то Лера от злости даже шипеть стал.

– Что это за сказки такие! – ругался он. – Никакого порядка! У одних деревьев мох растёт с одной стороны. У других – с другой. А у третьих – с третьей. Разве так поймёшь, где север, а где юг?

Шурка неожиданно сделал круглые глаза и поднял палец.

– Слышишь?

Прислушавшись, Лера различил приглушённые стоны.

– Ох, ох, ох, – причитал кто-то тихо и беспрерывно.

Друзья двинулись на звуки и вскоре на крошечной полянке обнаружили железный столб в два обхвата. В столбе виднелось окошечко, из которого выглядывала мохнатая физиономия. Перепуганные мальчишки собрались было дать дёру, но тут неизвестное существо заговорило.

– Ох, дитятки, – сказало оно старческим голосом, – выпустите меня, я вам пригожусь!

Да так жалобно, что у друзей тотчас всякий страх исчез.

– Как же мы вас выпустим? – оглядел Шурка совершенно гладкий столб.

– Ключ надобен, – сказал из окошечка неизвестный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невероятные похождения Шурки и Лерки

Возведённые в степень
Возведённые в степень

Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе. А в итоге выяснилось, что насекомые увеличились не просто так, а потому что… Но это вы узнаете сами, прочитав повесть «Возведённые в степень».

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы / Биографии и Мемуары