Очередь «пялиться открыв рот» перешла к коридору, затем к резным перилам и стене напротив ведущей вниз лестницы. Вот тут Рей чуть не навернулась, ага. На уровне глаз слева висели картины примерно одного стиля и цветовой гаммы. Они изображали мужчин в стоячих кружевных воротниках и дам в нереально пышных кринолинах. Кто-то был на лошади, кто-то на троне, а посередине в такую же пафосную рамку был заключён лист А4, на котором нарочито тёмными мазками детская рука когда-то нарисовала бой гладиаторов в Колизее. Почему-то чернокожих. Зрители у художника не получились, вместо них толстой кисточкой были выведены палочки, червячки и каляки-маляки. Рей хохотнула и спустилась в зал. Это была просторная столовая в средневековом стиле, за массивным столом на стульях с квадратными спинками уже собрались все хозяева. Во главе сидел Люк, попивая красное вино из бокала, слева Лея, сменившая к ужину наряд и причёску, справа — Бен в голубой рубашке, застёгнутой прямо под горлом на все имеющиеся пуговицы. Чёрт, надо было жёлтое платье достать! Ну что уж теперь. Сервировка стола была поистине королевской. Лея увидела замешательство Рей и указала на стул рядом с собой:
— Садись, пожалуйста! Надеюсь, ты проголодалась.
— Да, очень! Пахнет вкусно! — Рей подрагивающей рукой устроила салфетку у себя на коленях.
— Ешь как тебе удобно. Вина? Или, может, шотландский виски? — Лея игриво подмигнула.
— Вина, спасибо.
Люк наполнил бокал Рей до середины и обновил свой:
— За твой приезд! И за отзывчивых старых друзей!
Рей отпила великолепного сладковатого напитка и едва не закатила глаза от удовольствия. Все принялись за еду. В тарелке Рей было нечто, напоминающее пирог, но, когда она сломала верхнюю корочку, оказалось, что внутри тушёное мясо с подливой, а из теста был только верх. Ничего вкуснее она в жизни не пробовала.
— Что это? — с набитым ртом спросила Рей.
— Оленина. — Лея наблюдала за её реакцией.
— Это просто бесподобно!!! — воскликнула Рей, хотя со стороны это слышалось как «омномном».
— Если бы моя сестра не пошла в политику, она бы стала шеф-поваром, — с гордостью сказал Люк.
— Ой, перестань! — прервала его Лея.
Бен молчал, расправляясь с оленем. Люк снова сделался многословным, постоянно отвлекал Рей от тарелки, вынуждая запивать мясо всё большим количеством вина.
— Как там наш профессор Оби-Ван?
— Считает, что он слишком стар для полётов над океаном, — ответила Рей, вытирая рот.
— Глупости. Я бы стряхнул с него пыль и посадил за экскаватор! Он умеет с ним обращаться.
— Я видела ваши фото на аэродроме Чикаго, вы на таких монстрах гоняли!
— О да, — Люк улыбнулся, — золотые времена! Но лучшим из нас был отец Бена.
Рей посмотрела на Бена, потом перевела вопросительный взгляд на Лею.
— Мой муж сейчас в рейсе. Он капитан дальнего плавания, по девять месяцев в году перевозит контейнеры в Азию и Южную Америку. В общем, всё что угодно, лишь бы дома не сидеть!
— Не верю, — Рей помотала головой, Лея посмеялась.
— Как вернётся, надо будет посетить эту развалину Кеноби, отпустившего родную внучку неведомо куда! — Люк отсалютовал Лее бокалом.
— Я по незнанию назвала Вас учеником дедушки в первый раз, он исправил меня, сказав, что вы — не ученик, а друг. Он будет страшно рад визиту, правда.
— Технически моим учителем был профессор Йода, но Оби-Ван здорово помогал мне и по истории, и с жильём, ну, и завязать несколько судьбоносных знакомств. — Люк опустил руку на запястье Леи. Это было очень мило.
— И через пару лет вы сами стали брать учеников! — хвасталась познаниями Рей. — После стажировки в Чикаго Вы стали самым молодым профессором истории!
— Бен повторил мой рекорд, — гордо сказал Люк. — Два месяца назад он получил звание профессора Оксфордского университета и уже в сентябре приступит к лекционному курсу.
Рей обалдела. Им таких преподавателей не завозят. Восемьдесят процентов лекторов — женщины. Бен поёрзал на стуле.
— Тогда за профессора Соло! — Рей совсем осмелела, поднимая бокал.
— За тебя, сынок, — поддержала Лея.
Бену явно не нравилось такое внимание, Рей чувствовала, что уже надоевшее ему гостеприимство уступает раздражительности, хотя внешне никаких эмоций он не демонстрировал. От него как будто исходили силовые волны, или это Рей уже пьяна с двух бокалов. Она ментально коснулась струящейся энергии и продолжила веселиться.
— И какая у тебя специализация? — Рей чуть отпрянула, встретившись взглядом с Соло, её словно толкнули силой, настолько красноречивы были его глаза.
— Ассимиляция этрусков римлянами. — Голос профессора был спокоен и сух, и он явно не был любителем длинных, сложных предложений.
Рей решила, что нафантазировала себе бред, пытаясь почувствовать, из чего соткан воздух между ними; она всё же студентка, а он — профессор, при возможности она обязательно извинится за дерзость.
— Я думала, что Вы, Люк, занимаетесь Средневековьем, — после паузы сказала Рей.
— Так и есть. Наставник Бена — профессор Сноук из Оксфорда, не я.
Рей закивала. Она понятия не имела, кто этот Сноук, но выглядеть дурой не хотелось.