Читаем В войнах полностью

Второй раз по нам пытаются открыть огонь, когда мы пересекаем половину расстояния до дворца — бьют одиночными выстрелами из окон. Микка и Канс снова наносят ответный удар. На этот раз не разбираю чем именно. Но судя по всему нечто разрушительное, возможно вместе с одной из «перевёрнутых» целительских связок. Так или иначе — воздух снова разрывают дикие крики, а вниз сыпятся обломки стен с кусками стекла.

Как ни странно около самого входа нас никто не встречает. Либо солдаты покинули пост, либо им приказали отступить. А вот углубившись на полсотни метров вглубь, внезапно вижу впереди знакомое лицо. Тохра — собственной персоной. Шагая нам навстречу, принимается уверенным тоном излагать.

— Что происходит? У нас союз с вашим лидером! Что вы творите?

Хочет сказать и что-то ещё, но осекается, разглядев моё лицо. Я же продолжаю быстро двигаться на него. Вижу, как герцог вытаскивает револьвер и губы перекашиваются в ухмылке. Выстрел, второй, третий. Понявший бесполезность занятия, герцог опускает оружие и разворачивается, пытаясь сбежать. Но я уже совсем рядом — быстрый рывок вперёд и хьярк вонзается в бок мужчины. Тот кидается влево, врезавшись в стену и я всаживаю сталь ему в живот. Глядя на искажённое болью лицо, спрашиваю.

— Наелись властью? Как тебе твоя порция, герцог? Что, уже не хочется толкать пафосные речи?

Тот кривится от боли, но надо отдать ублюдку должное — снова пытается достать меня, спустив курок револьвера. Не срабатывает — сейчас воздушный щит прижат вплотную ко мне. Он не препятствует предметам изнутри защиты, но останавливает всё, приходящее снаружи. Простая связка для прикрытия воинских групп во время городского боя.

Проворачиваю клинок, добавляю.

— Мы прикончим не только тебя. От всего твоего рода ничего не останется. Твоё имя сотрут из всех книг. Никто и никогда не вспомнит ублюдка с фамилией Тохра. И виноват в это только ты. Поразмышляй, перед тем как сдохнуть.

Веду лезвие в сторону, потроша аристократа и отступаю назад, глядя как тот сползает на пол, пытаясь зажать руками своё брюхо. Потом кошусь на остальных.

— Наверх. Надо найти Морну.


Глава 28


Первую попытку сопротивления внутри дворца встречаем на лестнице. Группа солдат, пытающихся забросать нас гранатами. Ударом воздуха отправляю метательные снаряды назад и те рвутся на лестничной площадке, превращая противников в окровавленные куски мяса. Кабинет Морны расположен на третьем этаже, так что на втором не задерживаемся — просто проходим его.

Вот около входа на третий нас снова ждёт преграда — бойцы соорудили импровизированную баррикаду из мебели, решив, что это сможет им помочь. Микка, освоившая работу с осколком, разносит её в клочья ударом массы ледяных сфер. С количеством она пожалуй перестаралась — их там не меньше сотни. Но эффект налицо, перед нами не остаётся ни одного живого солдата.

Идя дальше, внезапно сталкиваемся с каким-то мелко дрожащим мужчиной, выставившим вперёд руки и что-то блеющим о сдаче в плен. По-моему, один из «министров» правительства Моры. Хлопает револьвер Скэнса и чиновник падает замертво.

По пути к кабинету бывшей соправительницы ещё дважды встречаемся с солдатами. Один раз, это лейб-гвардейцы в белых мундирах, которые перегородили коридор, выставив стволы винтовок из-за двух опрокинутых столов. А во второй, нас пытаются атаковать с тыла бойцы в армейской форме, видимо поднявшиеся со второго этажа. Обе схватки не заканчиваются для них ничем хорошим.

Вот наконец и нужная дверь. Прищурившись, бью магией и она слетает с петель, исчезая внутри помещения. Оттуда же доносится звук выстрела.

С трудом сдерживая предвкушающий вопль мчусь вперёд и обнаруживаю перепуганного парня, который выпускает вторую пулю, пропавшую втуне. Виконт Соррет — ублюдок, сменивший убитого графа Реннана на посту канцлера. А вот за его спиной стоит Морна, с изумлением смотрящая на меня. Степень удивления перевешивает страх настолько, что она начинает говорить.

— Ты? Рицерова смердящая тварь! Как ты выжил?

На секунду замолкнув, продолжает.

— Сейчас здесь будет Айвендо и…

Рявкаю, перебивая её.

— Он мёртв. Всего его люди тоже сдохли. Никто не придёт тебе на помощь, сука! Ты предала нас. Из-за тебя с нами сейчас нет друзей. И ты умрёшь за это.

Виконт снова стреляет, а за спиной слышится голос Канса.

— Я прикончу его?

Повернув голову направо, утвердительно киваю и через мгновение виконт орёт от боли. Не знаю, какую именно комбинацию пустил в дело Канс, но аристократ вопит так, что кажется сейчас лопнет от натуги. А потом с выпученными глазами опускается на пол, выплёвывая кровь.

Шагаю вперёд, сжимая в руке хьярк и вижу, как Морна поднимает руку с револьвером. Выстрел. Ещё один. Девушка похоже не хочет принимать факт бесполезности и отстреливает весь барабан. Когда оказываюсь почти вплотную к ней, хватает кинжал.

— Бейся, как мужчина! Жалкий трус!

Зарычав от ярости, бросаю взгляд на Тонфоя, выплёвывая приказ.

— Поставь щит на всех кроме меня.

Убедившись, что парень меня слышал, деактивирую заклинания и скалюсь в ухмылке.

— Давай. Теперь у тебя есть шанс меня достать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйгор

Похожие книги