Читаем "В" - значит вчера полностью

- Вы хотите, чтобы мы кому-нибудь позвонили?

Лорен помотала головой.

- Мне никто не приходит в голову. А тебе, Холлис?

- Наверное, мой брат, но не сейчас. Мы можем вернуться к этому завтра, когда лучше

поймем, что происходит.

Лорен слегка улыбнулась.

- Думаю, мы должны вас отпустить. Большое спасибо за визит. Здесь не может быть

легких звонков.

* * *

К тому времени, когда Чини высадил меня у дома, я так устала, что еле могла видеть. Я

заметила, что в последнее время меня по возвращении ожидали сюрпризы, но, для

разнообразия, все было тихо. Я вошла в калитку. В доме Генри было темно, а палатка

закрыта на молнию, так что я решила, что все дома и в безопасности устроились на ночь.

Я вошла в студию и бросила взгляд на автоответчик. Ничего от Селесты.

Я сдержала разочарование. Еще не прошло суток, как я позвонила и оставила свой номер.

Она может вообще никогда не позвонить, и это будет ее право.

Я заперла дверь на замок и собралась навесить цепочку, когда со двора раздался

ужасающий шум. Киллер был на свободе, и в состоянии сильного возбуждения.

Видимо, пес умудрился сделать подкоп из-под палатки. Он до сих пор яростно лаял, и я

высунула голову из двери. Потянулась к выключателю. Весь задний двор осветился.

Генри, должно быть, был у Рози, потому что обычно, при таком шуме он вылетел бы из

задней двери, размахивая бейсбольной битой, которую держал для защиты домашнего

очага. Перл тоже не было видно, что значило, она тоже была у Рози.

Киллер кидался на ограду с яростью, которой я никогда у него не видела. Даже в нашу

первую встречу, когда он держал в заложниках Перл и Генри, его агрессия не была такой

сильной. Окликать его не было смысла. Он бегал вдоль кустов по границе участка, бросаясь на барьер, который отделял его от объекта его враждебности.

Я подумала о Неде Лоуве. Как я могла не думать о Неде? В моменты тревоги, в моменты, когда я была начеку, во времена, когда мой внутренний радар засекал любую опасность, Нед Лоув всегда был источником.

Ярость пса немного утихла, оставив его в возбужденном состоянии. Он кружил по двору, уткнувшись носом в землю, и издавал высокие скулящие звуки. Иногда он лаял для

пущего эффекта. Я села на ступеньки крыльца и ждала, пока круги приведут его поближе.

Вытянула руку и бормотала бессмыслицу, пока пес носился туда-сюда.

Он все еще вспыхивал и дымился, но, возможно, потерял след того, что привело его в

такое состояние. С колотящимся сердцем я достала фонарик и подошла к ограде, поводя

лучом туда-сюда. Я не решилась выходить в переулок и не поворачивалась спиной к

темноте, но была уверена, что Киллер атаковал бы любого, кто попытался бы причинить

мне вред. Удовлетворившись, что все в порядке, я вернулась к входной двери.

Мне не хотелось оставлять Киллера одного во дворе, так что я пригласила его к себе. Он

осторожно переступил через порог. Возможно, это было самое загадочное происшествие в

его жизни. Он уселся и застыл, изучая обстановку. Возможно, он чувствовал запах Эда, но, конечно, уже успел к нему привыкнуть. Он неуверенно повилял хвостом, после чего

позволил себя погладить и похвалить.

Я налила ему миску воды и умилялась, какой беспорядок он устроил, пока пил. После

этого он подошел к двери. Убедившись, что владеет моим вниманием, он тихонько

заскулил и царапнул дверь. Возможно, ему нужно было выйти и пописать под одним из

деревьев Генри, но скорее всего, он беспокоился за свою куклу.

Я выпустила его, и он бегал туда-сюда, пока не нашел ее. Аккуратно взял ее в зубы и

принес в дом. Положил на пол в гостиной и облизал с ног до головы.

Прежде чем запереть дверь, я оставила одну записку на двери Генри, а вторую приколола к

палатке, сообщив, что Киллер и его малютка были приглашены провести ночь у меня.

Это был мой лучший отдых за последнее время.

35

Пятница, 6 октября 1989 года.

В пятницу утром, когда я ела свои хлопья, раздался телефонный звонок. Я подошла к

письменному столу и сняла трубку.

Ответом на мое приветствие было молчание.

Обычно звонки в такой час включают в себя тяжелое дыхание на другом конце провода, а

я в ответ обычно включаю сигнал, вызывающий звон в ушах, а потом вешаю трубку.

В этом случае я ждала, мои чувства обострились.

- Это Кинси.

- Вы оставили мне сообщение.

Женский голос, логично было предположить, что это бывшая жена Неда Лоува, Селеста, хотя я так боялась за нее, что стерла ее имя из своего мысленного списка.

- Да, и спасибо, что перезвонили.

- Что случилось с Филлис?

- Нед ее избил, пытаясь отыскать вас. Он потерпел неудачу, но не бросил попыток.

- Как она?

- Она в больнице, и за ней прекрасно ухаживают. Доктор настроен оптимистично.

- Слава богу. Нед еще на свободе?

- Боюсь, что да.

- Вы знаете, что я украла вещицы, которые связывают его с бедными убитыми девушками, поэтому у меня паранойя. Я не буду чувствовать себя в безопасности, пока они не

окажутся в руках полиции.

- Я с вами согласна. Что вы думаете сделать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика