— Эту бы энергию да в мирных бы целях! — вздохнула я. — Знаешь, Лисс, мне еще кое-что пришло в голову. Но этим я займусь с утра, нужно будет порыться в городской библиотеке. А ты…
— А я разузнаю, не спрашивал ли кто об этой женщине, — кивнул он, взяв у меня газету. — И что ему отвечали. Но, сама понимаешь, дело это не на один день, даже если я сразу пойду по тем кварталам, где жили убитые.
— Ты, главное, не скупись, — посоветовала я. — А, впрочем, тебе лучше знать, как разговаривать с подобной публикой!
Виалисс ушел к себе, а я долго еще лежала без сна, так и этак переставляя детали истории. Чего-то в ней еще не хватало, и я надеялась завтра найти это что-то!
С утра пораньше я наведалась к нашему семейному доктору с жалобой на колотье в боку. По правде говоря, меня ничто не беспокоило, но нэсс Кирль лечил самых состоятельных жителей нашего города и окрестностей, и я рассчитывала узнать от него, не собирается ли кто-нибудь из этих богачей в ближайшее время отправиться к праотцам. В итоге я была вынуждена долго слушать жалобы на нэсс Адарин, весьма взбалмошную даму, которая, по словам врача, переживет всех нас вместе взятых. Увы, она была страшно мнительна и примерно раз в месяц обнаруживала у себя признаки стремительно развивающегося неизлечимого заболевания, после чего принималась картинно умирать и распределять наследство между многочисленными безутешными родственниками, слетающимися к одру болезни, как мотыльки на огонек свечи.
Я посочувствовала нэссу Кирлю, посоветовала отобрать у нэсс Адарин медицинский справочник и намекнула, что за границей проводят небезуспешные опыты по лечению подобных больных электрическим током.
Это несказанно его развеселило, он поведал мне несколько врачебных баек (большую часть я уже неоднократно слышала, но из вежливости посмеялась), а потом как бы между делом заметила: у нэсс Адарин забота — как бы не забыть упомянуть кого-то из родни в завещании, а бывает ведь, что некому оставить нажитое! Тут же мы вспомнили несчастного старика Вирфора — Кирль был прекрасно знаком с его трудами и считал покойного выдающимся врачом, оказавшим неоценимый вклад в развитие хирургии, — а потом прозвучало нечто интересное.
— А бывает, что и наследник имеется, да только такой… — вздохнул нэсс Кирль, — что лучше бы всё пошло с молотка!
— О, несомненно, — поддакнула я. — Какой-нибудь шалопай, который пустит на ветер всё, что неустанными трудами заработали и приумножили его предки…
— Это еще не худший из возможных вариантов, нэсс Ирритор.
— Неужели? — заинтересовалась я. — Что же может быть хуже?
— Пустить эти средства на неблагое дело, — обтекаемо ответил он.
— Не вполне понимаю вас, — нахмурилась я.
— Хм-м-м… попробую объяснить, — помолчав, произнес нэсс Кирль. — Представьте, что некий человек всю жизнь занимался… пускай фармацевтикой. Не сам, конечно, но вкладывал большие деньги в перспективные исследования, покупал оборудование, оснащал лаборатории… Благодаря его меценатству многие ученые смогли создать лекарства от болезней, прежде считавшихся неизлечимыми. Стали возможными операции, о которых тот же нэсс Вирфор не мог и мечтать — в его время не было препаратов и материалов, позволяющих… ну, пофантазируем — пришить на место оторванную руку так, чтобы она прижилась и действовала, как прежде. Скажите, это благое дело?
— Конечно! — уверенно ответила я.
— А теперь вспомните, что в капле — лекарство, а в ложке — яд, — сказал он. — Наследнику кажется слишком скучным двигать науку вперед небольшими шажками. Он хочет слишком многого, и когда получит состояние…
— Я снова не улавливаю ваших аналогий, нэсс Кирль, — созналась я.
— Намекну: вы слыхали о том, какие вещества использовались в последней войне, нэсс Ирритор?
— Да, — быстро ответила я, поскольку изучала вопрос для одной из книг. Правда, потом решила не вставлять эти эпизоды — публика желала радоваться моим романам, а не ужасаться таким подробностям. — Вы хотите сказать, наследник намерен заниматься производством чего-то… военного? Тех же отравляющих веществ?
— Примерно так, — кивнул он и тяжело вздохнул. — Большего я вам не скажу. И так уже наговорил слишком много, а чужие тайны, знаете ли…
— Конечно, нэсс, — кивнула я. — Благодарю за беседу. Мне пора.
Откланявшись, я направилась в городскую библиотеку. Сперва я хотела съездить еще и к нашему душеприказчику: вдруг он слышал хотя бы краем уха, не изменял ли какой-нибудь богатый человек завещание в последние полгода? Но, рассудив здраво, я решила, что он все равно ничего не скажет — тайна клиента есть тайна клиента… А намеками, как нэсс Кирль, тут не обойдешься!
Оставалась библиотека и пыльные подшивки газет многолетней давности. Если я правильно расшифровала иносказания нашего доктора, подсказка должна была обнаружиться именно там!