Читаем Ваал полностью

Первый лесоруб. Мужики! Наш Ваал еле на ногах держится...

Четвертый лесоруб. Оставь его в покое! Слон потрясен.

Третий лесоруб. Да не орите вы так, пока этот здесь лежит...

Четвертый лесоруб. Слон, что ты с ним делаешь?

Ваал(склонившись над покойником). Вот ты и заснул вечным сном. (Проводит тому ладонью полбу.) А нам все не спится. Но это хорошо. Небеса черны. Деревья дрожат. Где-то, как вороны, кружат тучи. Но это все декорации... Можно, скажем, поесть и вздремнуть, а потом продрать глаза... Не тебе, а нам. Нам! Вдвойне хорошо.

Четвертый лесоруб. Что это ты там сказал насчет неба? Какого, говоришь, оно цвета?

Ваал. Небеса черны.

Четвертый лесоруб. У тебя с головой не все в порядке. Хорошим людям всегда не везет, а вот такие, как ты, живут...

Ваал. Тут ты прав, приятель. Но ведь это прекрасно!

Первый лесоруб. Со Слоном такого не случится. Там, где вкалывают, его и днем с огнем не сыщешь.

Ваал. А Тедди, напротив, был трудягой. Был добрым, своим в доску парнем. Осталось одно: Тедди был...

Второй лесоруб. А где он сейчас, по-твоему?

Ваал(кивает на покойника). Да вот он.

Третий лесоруб. Мне всегда казалось, что души умерших — это ветер, тот, что дует по весне да и осенью тоже... Так мне кажется.

Ваал. И летом над нивой, когда много солнца...

Третий лесоруб. Солнце здесь лишнее. Должно быть темно.

Ваал. Ты слышишь, Тедди? Должно быть темно!

Пауза.

Первый лесоруб. И кто его теперь от нас заберет?

Третий лесоруб. Он никому не нужен.

Четвертый лесоруб. Жил для себя...

Первый лесоруб. А как нам быть с его вещами?

Третий лесоруб. Их у него раз-два и обчелся. Все свои денежки он куда-то относил. Вроде бы в какой-то банк... Теперь они будут там лежать... Ты ничего не знаешь, Ваал?

Ваал. Знаю, что он еще не начал попахивать...

Первый лесоруб. Мужики, у меня есть идея!

Четвертый лесоруб. Выкладывай!

Первый лесоруб. Не только у слона бывают идеи. Так вот, давайте выпьем за здоровье Тедди.

Ваал. Пить за здоровье покойника — это безнравственно, Бергмайер.

Лесорубы. Что значит безнравственно?!

— А что же мы будем пить, воду?

— Уж лучше бы не позорился...

Первый лесоруб. Водку!

Ваал. Я лично за. Это совсем другое дело. Но где мы ее возьмем?

Первый лесоруб. У Тедди.

Лесорубы. У Тедди?

— Вот это да! Целая бутыль!

— Тедди был запаслив. Держал на черный день...

— И у дураков бывают хорошие идеи, мой мальчик.

Первый лесоруб. То-то же. Пока до вас дойдет... Тедди угощает нас водкой на своих собственных поминках. Дешево и сердито! Да надо бы еще, как водится, толкнуть надгробную речь. Так ведь?

Ваал. Я это уже сделал.

Первый лесоруб. Ты? Когда?

Ваал. Еще до того, как вы начали нести всю эту околесицу. Моя речь начиналась так: "Ты заснул вечным сном..." Пока вы очухались, все уже кончилось.

Лесорубы. Не слушайте этого идиота!

— Бежим за водкой!

Ваал. Какой позор!

Лесорубы. Ха! Это еще почему, Слон?

— Что ты мелешь?

Ваал. Водка — собственность Тедди. Бутыль трогать нельзя. Ведь у Тедди — жена и пятеро детей!

Первый лесоруб. Четверо! У него их четверо!

Четвертый лесоруб. Вот она где, правда-то...

Ваал. Вы что же это, хотите украсть у бедных сироток водку их несчастного отца? У вас совесть есть? Ведь их у него пятеро...

Первый лесоруб. А я говорю, четверо!

Ваал. Пусть четверо. Но красть у них водку?!

Первый лесоруб. Да у него вообще не было семьи!

Ваал. Но детки-то остались. Сжальтесь над ними, друзья мои.

Четвертый лесоруб. Нужна им эта чертова водка! Обезумевший Слон просто смеется над нами. Хорошо, пусть водка — собственность Тедди...

Ваал(перебивает его). Была собственностью...

Четвертый лесоруб. Что ты этим хочешь сказать?

Первый лесоруб. Да не слушайте вы его! У него не все дома.

Четвертый лесоруб. Так вот, пусть водка — собственность Тедди, но мы за нее заплатим, ребята, заплатим нормальные деньги, когда эти сиротки объявятся...

Лесорубы. Дельное предложение. Слон побежден.

— Он и в вправду сбрендил, если отказывается от своей доли.

— Аида за водкой, мужики! Пусть он здесь один кукует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия