Читаем Ваал. Неисповедимый путь полностью

— Ты никого не пригласил? Ну, это не мое дело. Как поживает твоя мама? Я не видел ее почти месяц.

— Она здорова.

— Сегодня здесь куча симпатичных девчонок, — сообщил Лейтон бархатным голосом. Он улыбался, но в его глазах Билли увидел ненависть. — Правда, у них уже имеются кавалеры. Досадно, конечно, что тебе не с кем потанцевать и пообниматься. Мой парень здесь со своей подругой. Ты знаешь Дюка?

— Да, сэр.

Дюка Лейтона, держиморду старшеклассников, знали все. Он на год был старше Билли, но остался сидеть в восьмом классе. Благодаря ему «Бульдоги» два сезона подряд выигрывали Всеамериканские соревнования, и Дюк теперь получал специальную «футбольную» стипендию.

— Он пришел с Синди Льюис, — продолжал Лейтон. — Отличницей из Индиан-хиллз.

Билли знал эту школу — в ней учились дети богатых родителей.

— Ты знаешь здесь многих, Билли. И многие знают тебя.

Лейтон говорил все громче и громче. Билли с беспокойством заметил, что некоторые из ребят уже поглядывают в их сторону и шушукаются.

— Да! — очень громко произнес Лейтон, стараясь перекричать грохот музыки. — Все знают Билли Крикмора! Все слышали, какое дельце ты провернул на лесопилке у Четемов. Это правда, а?

Билли не ответил; он чувствовал, что на него смотрят, и неловко переминался с ноги на ногу. Неожиданно он заметил маленькую дырку на своем носке.

— Что ты там сделал, Билли? Что-то вроде уборки? Ты исполнил индейский танец или...

Билли отвернулся и двинулся прочь, но Лейтон догнал его и схватил за рукав.

— Почему бы тебе не показать всем индейский танец? Эй! Кому нравятся индейские танцы?

— Отпустите мою руку, мистер Лейтон, — произнес Билли тихим угрожающим голосом.

— А если не отпущу, что ты сделаешь? — усмехнулся толстяк. — Наложишь на меня проклятие?

Билли встретился с его свирепым безрассудным взглядом и решил подыграть мучителю. Он наклонился к Лейтону так, что их лица разделяло всего несколько дюймов, и прошептал:

— Да. Я сделаю так, чтобы твои ноги сгнили до основания. Я сделаю так, чтобы твои волосы сгорели, а в твоем толстом животе поселились лягушки.

Рука Лейтона разжалась, и он вытер пальцы о брюки.

— Конечно, ты это можешь. А теперь слушай меня, парень. Никто не хочет видеть тебя здесь. Никто не хочет видеть тебя в этой школе и в этом городе. Достаточно одной проклятой колд... — Он осекся, увидев, как блеснули глаза Билли, и отступил на несколько шагов. — Почему бы тебе не убраться отсюда к черту?

— Оставьте меня, — сказал Билли и отошел со стучащим сердцем. «Пурпурное дерево» заиграло «Дуплет», и толпа совсем обезумела.

Билли двинулся к прилавку, где торговали кокой и корн-догами. Он купил коку, выпил и собирался выбросить стакан в урну, когда чьи-то пальцы коснулись его щеки. Юноша обернулся. Послышался резкий вскрик, и четыре фигуры отпрянули прочь.

— Я дотронулась до него, Терри! — раздался полный благоговейного ужаса девичий голос. — Я в самом деле до него дотронулась!

Раздался взрыв смеха, и кто-то спросил:

— Ты познакомишь нас с каким-нибудь духом, Крикмор?

Билли по-утиному наклонил голову и оттолкнул в сторону парня в куртке с эмблемой «Бульдогов»; его лицо горело, он понял, что его попытка представить себя таким же, как все остальные, было ужасной ошибкой. Не оставалось ничего другого, как только попытаться уйти отсюда и по возможности отдалиться от людей. Вдруг кто-то толкнул его в бок, и он чуть не упал. Повернувшись, Билли увидел восемь или девять улыбающихся физиономий. Понятно. Парни не прочь подраться, чтобы покрасоваться перед своими девушками. Билли отвернулся и начал пробиваться через забитый танцевальный зал, лавируя среди кружащихся тел. Крепко сбитый парень с копной темных волос толкнул свою партнершу на Билли; девушка запищала, а кавалер притянул ее обратно и сжал в объятиях.

«Они используют меня, чтобы пугать подружек, — подумал Билли, — как будто я — сошедший с экрана персонаж фильма ужасов». Однако эта мысль не разозлила его, а развеселила. Он ухмыльнулся и сказал «Бу-у!» следующей девушке, которую подтолкнул к нему ее приятель. Несчастная чуть не упала в обморок, а затем все, кто узнавал его — это были ребята, с которыми Билли каждый день встречался в школьных коридорах, — стали уступать ему дорогу, образовав нечто вроде тропинки. Билли рассмеялся, наклонился вперед и, размахивая руками, как обезьяна, двинулся между танцующими. «Покажи им шоу! — думал он. — Это то, что они хотят!» Девушки визжали, и даже их рыцари отходили в сторону. Теперь все внимание переключилось с «Пурпурного дерева» на него. Билли понимал, что ведет себя как дурак, но хотел показать присутствующим, как беспочвенны все их страхи. Он состроил рожу и потянулся к девушке, приятель которой быстро хлопнул его по рукам и смешался с толпой. Билли, пританцовывая, дернул головой, будто его внезапно парализовало. Люди вокруг рассмеялись. Он понял, что почти прорвал... почти что прорвал...

Внезапно он остановился как вкопанный. Рядом стояла Мелисса Петтус в розовом платье, с розовыми бантами в длинных волосах. Она прижималась к парию по имени Хэнк Орр и пряталась от Билли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роберт Маккаммон. Черная серия

Похожие книги