Читаем Вагина. История заблуждений полностью

В частности, я хотел бы поблагодарить Кооса Слоба, главного редактора Tijdschrift voor Seksuologie («Журнала сексологии»). Многое из того, о чем я писал, было так или иначе отражено на страницах этого журнала, и именно Коос помог мне сформулировать некоторые мои идеи, а также ответить на критические замечания. Сотрудники библиотеки НИССО (Нидерландского института социальных и сексологических исследований) стали для меня ценным источником проверенной и точной информации, что, впрочем, я могу сказать и о библиотекарях отделения Софии в Исала Клинике в городе Цволле. Мельс ван Дриль познакомил меня с моим нидерландским издателем, а также остался постоянным и верным доверенным лицом. Виллиброрд Вяймар Шульц много раз был моим спутником во время моих поездок на поезде, с кем я все время в пути обсуждал разнообразные вопросы, связанные с гинекологией, и именно он сообщил мне о существовании «Атласа анатомии половых органов человека» Диккинсона. Жан-Пьер Рави познакомил меня со многими малоизвестными поэтическими произведениями, он также всегда был готов прояснить для меня различные исторические события, а также перевести цитаты с латинского языка. Я благодарен ему за помощь. Росите Стенбек большое спасибо за то, что она рассказала мне о существовании поэмы, которую написал Тонино Гуэрра, и она не только сделала это, но также и перевела ее для меня с итальянского языка. Марион Виллемсен стала взыскательным первым читателем моей книги. Члены Общества Диккенса, во время наших бурных и интересных встреч в Вестервяйтверде, подтвердили свою профессиональную квалификацию, причем многие из их замечаний заставили меня вновь засесть за рукопись и подумать над различными ее аспектами. Я хотел бы поблагодарить их всех, а также многих друзей, кого я, возможно, забыл упомянуть, однако кто никогда не отказывался выслушать меня. При дополнении книги для третьего издания на нидерландском языке и для первого английского издания у меня появились новые консультанты. Герд Хавер с его огромной библиотекой древних текстов Востока, помог мне найти многие из тех цитат, которые были нужны для этой книги. Маттейс ван Боксель сделал замечания относительно моего отношения к идеям госпожи ван де Ворст, а мои недостаточные познания относительно клитора у обезьян были восполнены благодаря помощи профессора ван Хофа. Ян Вряйбург посвятил меня в различные аспекты публикаций по генному дифференцированию семенной жидкости, а Херман Рёст — об аналогичной проблематике в ветеринарии.

Мои редакторы очень помогли мне. Арт Арсберген выразил свою уверенность в успехе этого проекта с самого его начала, а во время болезни Арта мне очень помог Харри Ольтетен. Агет Хейсинг блистательно и точно провела корректорскую вычитку рукописи. Мы, правда, всегда будем по-разному использовать точки с запятой, однако это будет единственным камнем преткновения в наших взаимоотношениях.

Наконец, я хотел бы, разумеется, выразить свою глубокую благодарность Лие, которая выслушала большинство из историй, вошедших в рукопись, благосклонно отнеслась к моей манере нахально занимать так много ее времени и внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авианосцы, том 1
Авианосцы, том 1

18 января 1911 года Эли Чемберс посадил свой самолет на палубу броненосного крейсера «Пенсильвания». Мало кто мог тогда предположить, что этот казавшийся бесполезным эксперимент ознаменовал рождение морской авиации и нового класса кораблей, радикально изменивших стратегию и тактику морской войны.Перед вами история авианосцев с момента их появления и до наших дней. Автор подробно рассматривает основные конструктивные особенности всех типов этих кораблей и наиболее значительные сражения и военные конфликты, в которых принимали участие авианосцы. В приложениях приведены тактико-технические данные всех типов авианесущих кораблей. Эта книга, несомненно, будет интересна специалистам и всем любителям военной истории.

Норман Полмар

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное