Читаем Вайлет. Изменчивыми тропами полностью

– У моей жены много замечательных друзей, – проговорил Кеннет, своими загадочными словами ещё больше так заинтересовав Рейнарда, что тот неосознанно подался к нам.

– Чёрт! Забыл! – тихо выругался герцог Элфордский, вдруг вскочив с кресла, достал из секретера бутылку с янтарной жидкостью, разлив по бокалам, подал мне и его высочеству, – с возвращением.

– Ну всё, я пришла! Рей, а закуску? Татьяна, ты голодна? – влетела грозной фурией Айрис, следом за ней в гостиную прошла невысокая девушка, в руках которой был поднос, заставленный тарелками, – ванную уже готовят, через двадцать минут можно будет умыться…

– Айрис, я сейчас от любопытства лопну, – взмолился Рей, усаживая жену к себе на колени, потребовал, – рассказывайте, как вам удалось пройти в город, там полно людей королевы?

– Как я ранее и сказал, у моей жены замечательные друзья и довольно необычные, тебе, Рей, они точно понравятся, – проговорил Кеннет, слегка сжав мою ладонь, что не скрылось от внимательных взглядов Айрис и Рейнарда, продолжил, – мы прошли главные ворота с цирковой труппой.

– С цирком! – громоподобно расхохотался мужчина, вытирая вступившие на глазах слёзы, просипел, – ну в цирке тебя точно бы не искали, да и в наряде этой страшной женщины тоже.

– А я тебе что говорила, – довольно протянула, сделав маленький глоток, чуть закашлялась от вдруг опалившего мой рот пожара, благодарно кивнула Айрис, которая подала мне тарелку с лимоном.

– Шутливые слова Татьяны каким-то волшебным способом дошли до ушей Морти, и они буквально силой заставили меня переодеться в эту… гейшу, – пожаловался Кеннет, давясь от смеха.

– Кто такая гейша? – тут же поинтересовался Рей, Айрис быстро прошептала мужу на ухо распространённое объяснение этого слова, отчего у мужчины брови поползли вверх и грозили вскоре скрыться в волосах, – Кеннет, я никому не скажу.

– Эй! Ты мне не говорила, что это слово означает, – возмущённо воскликнул его высочество, а я, не выдержав столь бурной реакции мужа, фыркнув, громко рассмеялась. Вскоре смеялись все, до слёз, до боли в челюсти, но это был исцеляющий смех, от которого кружилась голова, а на душе становилось легко и спокойно. Чуть позже, когда мы наконец перевели дух, Рей поведал нам последние новости в столице, и вскоре я в сопровождении Айрис отправилась в комнату. Сейчас я мечтала лишь об одном: жутко хотелось принять настоящую ванну, понежиться в тёплой, ароматной воде, смыть с себя дорожную пыль и толстый слой грима.

– Мы вроде бы с тобой одного размера, я принесла своё платье, оно новое. Ещё пижаму, нижнее бельё и тапочки, вот только, кажется, моя обувь тебе будет немного велика.

– Спасибо, большое не маленькое, – улыбнулась девушке, бегло осмотрев комнату. Просторная, светлая с красивой мебелью из тёмного дерева, огромной кроватью, расположенной изголовьем к стене. Диван, два кресла, чайный столик, камин, сложенный из серого с голубыми прожилками камня, и пушистый ковёр в центре комнаты.

– Я понимаю, что тебе сейчас очень хочется всё смыть с себя и отдохнуть после такого долгого и выматывающего пути, но я всё же спрошу, – проговорила Айрис, пристально на меня посмотрев, – ты действительно хочешь спать в одной постели с Кеннетом?

– Да, не беспокойся, этот парень забрался в моё сердце и теперь его оттуда клещами не вытянешь, только ему об этом не говори, – ответила, благодарно улыбнувшись за такую искреннюю заботу, – и ты права, хоть меня и разрывает от любопытства и не терпится услышать твою историю, в моей голове сейчас звенит от усталости и, боюсь, я ничего не пойму.

– Отдыхай, я немного задержу Кеннета, чтобы ты могла спокойно помыться. А поговорить мы и завтра сможем, поверь, мне тоже очень интересно, как ты очутилась в мире Скайдор.

Понежиться в чуть горячеватой с запахом лаванды воде я себе в этот раз не позволила. Отскребла с лица грим, тщательно промыла волосы и тело, укутавшись в тёплый халат, покинула ванную, застав у кровати разоблачающегося Кеннета.

– Татьяна, спасай, я не могу снять эту удавку, – пыхтел от усилия муж, пытаясь руками развязать туго стянутый корсет.

– Сейчас, – хихикнула, рванула на помощь к мужчине, проговорила, – Рей и Айрис и правда чудесные, я, конечно, не сомневалась, в том, что Ирина замечательная, но всё же очень рада познакомиться с твоими друзьями.

– С нашими, – поправил меня Кеннет, наконец вдохнув полной грудью, проговорил, – корсет – страшное орудие пыток.

– Согласна, – улыбнулась старой гейше, у которой к концу дня потёк глаз, и выглядел его высочество сейчас как грустный Пьеро из «Буратино».

– Ты смеёшься, – заметил невольно расползающуюся улыбку на моём лице муж, сдвинув нарисованные коромыслом брови, проговорил, – тебе очень идёт улыбка и мне сейчас очень трудно устоять, но ты такая чистенькая и, боюсь, мой поцелуй всю тебя измажет.

– Да уж, – отпрянула от мужа, махнув рукой в сторону ванной комнаты, проговорила, – иди туда и возвращайся ко мне Кеннетом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменчивые тропы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы