Читаем Вайзард? полностью

Занпакто незнакомца резко устремился вверх — навстречу фальчиону, но не просто вверх, а образуя наклонную плоскость! Не такой уж и сложный прием, но учитывая мощь удара Томоэ, требовал просто поразительной силы и точности. И незнакомец эти силу и точность показал! Фальчион, столкнувшись с преградой, не разрубил ее, как боялась Юки, и не смял, на что рассчитывал Томоэ, увидев блок, а скользнул по клинку противника и с силой врезался в землю!

В следующее мгновение все было кончено: незнакомец едва различимым движением меча перерубил Томоэ горло, а затем, импульсом реяцу, развеял связывающие Юки бакудо.

— Бери, брата и идем, — обратился он к девушке — они, возможно, и заслуживают смерти, — указал он на лежащих без сознания синигами — но убивать тех, кто не может сопротивляться не в моих правилах. Впрочем, можешь сделать это сама.

Девушка яростно замотала головой. В бою она бы тоже убила тех двоих не задумываясь, но находящихся без сознания? Нет! Не смотря на то, что они хотели сделать с ней и Юджио, Юки не собиралась становится безжалостной убийцей. В конце концов, главные зачинщики этого уже мертвы.

— Вот и хорошо, — сообщил незнакомец — но оставлять их безнаказанными тоже не следует.

Он подошел к лежащим без сознания синигами, подобрал лежащие рядом с телами асаучи, и легко, казалось даже не прилагая усилий, разрубил их.

— Будет им урок, — довольно улыбнулся парень — но пора идти, а то они скоро очнутся, да и другие могут нагрянуть.

Юки подхватила на руки находящегося без сознания Юджио и направилась к выходу. Неожиданно ей пришла в голову мысль, что идти-то ей и некуда. Это место долгое время служило ей и Юджио домом, но оставаться здесь больше нельзя. Желательно вообще покинуть район, ну, или спрятаться в глубине леса, однако, там могут водится пустые, так что этот вариант Юки отмела. Остается только покинуть район.

Из размышлений ее вывел голос спасителя:

— Извини, что отвлекаю, но вам наверное некуда идти?

Юки не стала отрицать очевидного:

— Да, мы с Юджио здесь три года, но кроме этого и пары соседних районов нигде не были. Так что, идти нам действительно некуда, но ничего, мы обязательно что-нибудь придумаем. Спасибо за заботу, и что спасли нас господин…

— Кейго, — отозвался парень, — только давай без «господинов», просто Кейго.

— Хорошо, Кейго, — улыбнулась девушка. — Я — Юки, а это Юджио. Еще раз огромное спасибо, что спасли нас!

— Пожалуйста! — улыбнулся парень. — Я тут подумал, — немного смутившись продолжил он. — Только не пойми неправильно — вам негде жить, а мне бы совсем не помешала помощь по хозяйству, в общем: вы могли бы некоторое время пожить у меня, если хотите, конечно.

— Конечно мы согласны! — неожиданно для самой себя выдала Юки. Хотя, если подумать, это действительно был неплохой вариант.

Кейго

Вот так, совершенно неожиданно для себя, я обзавелся двумя помощниками. Не сказать, что они мне были так уж нужны, но лишними точно не стали. Можно сбросить с себя многие бытовые проблемы и больше времени посвятить делам и тренировкам. Опять-таки, есть с кем пообщаться.

За время, проведенное во внутреннем мире, я должен был привыкнуть к одиночеству, но этого не случилось.

Ранд всегда был рядом. Даже когда я не выглядывал во внешний мир, а занимался какими-либо делами во внутреннем, я четко ощущал его присутствие. Так что да, — я никогда не был одинок.

Никогда — до Разделения. А вот после Разделения — постоянно.

Первое время после этого знаменательного события я гостил у Урахары. Пребывание в качестве занпакто сделало меня гораздо сильнее и искуснее. Даже не смотря на то, что при Разделении я потерял часть сил, сейчас я нахожусь на уровне среднего капитана.

Капитан, без шикая, да…

Во время Разделения мы обменялись с Рандом маленькими кусочками души. Эти кусочки были помещены в новые асаучи и со временем разовьются в полноценные занпакто. Но пока что они недостаточно развиты даже для шикая. Да что там — не знаю как у Ранда, но у меня осколок даже на контакт не выходит — прячется, когда я нахожусь во внутреннем мире. Я решил ему не мешать и теперь погружаюсь туда довольно редко, что плохо сказалось на количестве и качестве тренировок — во внешнем мире времени у меня гораздо меньше. Не знаю, какой у меня теперь будет занпакто. Вряд ли точно такой же, как и прежде, но и сильно отличаться не должен — все-таки это осколок Ранда. Да и асаучи идентичен прежнему.

Почему я думаю, что занпакто получится другой, не смотря на вышесказанное?

Так это слова Ранда. Я мало что понял из его объяснений про генотип, фенотип, влияние среды и конк… как его там? — конкордантность, во, — но суть уловил.

Она сводится к тому, что даже абсолютно одинаковые близнецы, если их воспитывать в совершенно разных условиях будут сильно отличаться.

А я очень сильно изменился за прошедшее время, да и сам Ранд тоже.

Так вот, даже находясь в гостях у Урахары, я чувствовал себя ужасно одиноким. И это при том, что я был постоянно занят: учил кидо, изучал изменения произошедшие в Обществе Душ, участвовал во многих мелких эксперимента Урахары.

Перейти на страницу:

Похожие книги