Шагнув в зал, нашел взглядом вакагасиру. Улыбнулся ему, одновременно осматриваясь. Норайо Окада удивленно посмотрел на меня, затем заулыбался. Я сделал первый шаг к его столику и зверь внутри взревел от ярости. Не ждал меня Окада-сан, я для него появился абсолютно неожиданно. А значит — и звонок был ловушкой! Идиот, кто помешал перезвонить!
Выхватив меч, заорал во весь голос:
— Засада! Окада-сан, здесь засада!
С потолка полыхнуло злобой, я прыжком улетел влево, а над головой загремели выстрелы. Посыпался вниз стеклянный круг в центре потолка, сверху багровыми дымными цветками замелькали огненные вспышки. Ощутив, что не успеваю, полусогнувшись понесся вдоль стены, успевая отрабатывать уже выученную связку “раскрывая лотос”: удар справа налево вниз, протяг под левое плечо, еще один на противоходе. Человека клинок превращает в четыре куска — голова с верхушкой торса, руки и туловище — все отдельно. Я же напитав катану сшибаю опорные бревна. Мне надо, чтобы противник со второго этажа посыпался вниз. Потому что мне туда ну никак не забраться.
Вакагасира успел среагировать. Он даже нож метнуть куда-то наверх смог. Но потом свалился под стол, заливая пол кровью. Я за три секунды разгромил левую часть ресторана и теперь потолок заскрипел, начал проседать. Можеть быть, второй этаж и удержался бы, но там были люди. Много людей. Поэтому затрещало, посыпались вслед за стеклом бамбуковые панели, а я бежал, бежал по образовавшемуся скосу, стараясь добраться первым до ублюдков, стрелявших навстречу. Бок и правую ногу несколько раз зло полоснуло, но пылающая красной кромкой катана уже рубила чужаков.
В дверь вбежали телохранители вакагасиры, но не успели ничего сделать — пятеро стрелков в упор нафаршировали их свинцом. Трое из нападающих даже успели развернуться в сторону новой угрозы, но я оставил им никаких шансов. Двигаясь на пределе сил, промчался через правую часть второго этажа, где щерились куски переломанных досок, сшибая головы, отрубая руки и кромсая тела. Скатился вниз, в мешанину пыли, клубов сгоревшего пороха и криков боли. Монстр внутри звал меня — еще не все убиты, еще какая-то падаль пытается до тебя добраться! Уничтожь их, порви на куски! Ты же можешь!
Услышав первые выстрелы, Масаюки Хасэгава рванул дверь и выскочил наружу, сжимая в руках арбалет. Побежав обратно к ресторану, вставил магазин, взвел тетиву и выстрелил в окно второго этажа, куда высунулось незнакомое лицо. Уже у крыльца заметил кативший из проулка автомобиль. Арбалет вздрогнул в руках еще раз — и болт отлетел от бронированного лобового стекла, оставив паутину трещин в месте удара. С щелчком сбросив железную коробку, Масаюки уложил на ложе другой подарок, который всегда держал в кармане, с серым кристальным наконечником. Взвести тетиву, прицелиться, нажать на спусковой крючок. Отшатнуться в сторону, укрывшись от мощного взрыва, вспучившего минивэн изнутри.
Выхватив из крепления на поясе запасной магазин, перезарядился и побежал внутрь, опередив Нобору буквально на секунду. Выбив тонкие двери, оба боевика сместились в стороны, как отрабатывали на тренировках. Щелкнула тетива слева — водитель влепил чужаку в бок. Скрип рычага — еще один выстрел, теперь уже в голову. Болт прошил ее насквозь и пропал в буром мареве.
— Господин! Где вы! — закричал Масаюки, не рискуя стрелять в сплошном месиве пыли, грязи и вонючих сизых облаков.
— Справа от тебя, пригнись, — услышав ответ, телохранитель присел. Над головой мелькнул кровавый росчерк и на пол упал кусок человека, притаившегося у самого входа. — Все, я закончил…
— В машине еще кто-то был.
— Проконтролируйте их. Если кто жив — добить. Я здесь проверю.
— Хай…
Выживших на улице не было. От минивэна остались одни горящие колеса и выгнутое вниз днище, покрытое клочьями одежды, ошметками тел и непонятным мусором. Двери выдавило наружу, крышу вообще вышибло неизвестно куда. Похоже, оябун зарядил наконечник от души, в расчете на танк. Бронированной машине этого хватило с лихвой. Оглядевшись, Масаюки заметил у стены ресторана чужую обгоревшую голову на остатках шеи. Кусок галстука приплавило к коже. Подхватив за обрывок материи жуткий подарок, сятэй жестом показал напарнику “смотри здесь”, сам вернулся внутрь.
Отшвырнув стол, я опустился на колени рядом с Норайо Окада. Казалось, что изможденный старик заснул. Выпущенные пули разорвали тело, но ни одна не повредила лицо. Закрыв ему глаза, положил ладонь на окровавленную грудь:
— Как же так, наставник?! Ты только-только стал обучать меня, мальчишку. И оставил, позволив врагам подло ударить в спину…