— А остальные тогда зачем?
— Собак же мало, — с наслаждением зевнула мина. — Вот их и гоняют по всей стране. Само собой, возят по отдельности, поэтому каждой паре нужен свой надсмотрщик.
Я поморщилась.
— Лучше бы они новых припсов сделали. Таких, чтобы не были похожими друг на друга, как яйца в одной корзине. Да, Фес?
Половина собак тут же подняли головы и вопросительно на меня уставились. А тот пес, что лежал совсем рядом, согласно завилял коротким хвостом.
— Может, ты этим и займешься, а заодно переименуешь бедняг? — неожиданно хихикнула Бумба.
— Тогда и заклинание надо переделывать, а я этого не умею, — фыркнула я и на долгое время замолчала, всерьез увлекшись изучением бирок. А встрепенулась лишь когда экипаж с протяжным скрипом остановился, а снаружи послышался невнятный шум и чужие голоса.
Что, уже приехали?
— Прошу вас, миледи, — через пару минут возвестил рыжик, открывая дверцу кареты. — Надеюсь, вы не заскучали в дороге?
Я покачала головой и выпорхнула наружу. Однако, увидев возвышающийся над нами гигантский замок, даже забыла, что хотела сказать, — он оказался настолько велик, что можно было шапку потерять, пытаясь рассмотреть шпили на далеких башнях. А окружившая его каменная стена с металлическими воротами, перед которыми мы остановились, производила впечатление нерушимой.
Это было так странно — смотреть на свое фамильное гнездо и не испытывать при этом ни капельки узнавания. Раньше я могла его увидеть только изнутри, потому что заклинание не позволяло выйти на улицу. А теперь наконец разглядела, какую громадину получила в наследство, и с трудом сдержала нервную дрожь, потому что мрачный замок с тонущими в небесах крышами и развевающимися на башнях драными флагами выглядел по-настоящему жутко.
Ни дать ни взять — жилище злобной ведьмы. Для полноты впечатления не хватало только паутины, летучих мышей и вьющихся над башнями воронов.
Ненадолго выглянувшая из-за туч луна только усилила нехорошее впечатление, подсветив Лиханштайн зловещим бледно-желтым светом. А когда с севера налетел пронизывающий ветер и в заснеженном саду громко скрипнуло дерево, даже припсам стало не по себе.
— Вы не откроете ворота, миледи? — неловко кашлянул рыжик. Изо рта мага вырвалось белое облачко, мгновенно растаявшее на холодном воздухе. Скулы Лайса отчетливо покраснели, тогда как нос, напротив, посинел, красноречиво свидетельствуя о резком падении температуры.
Почувствовав несильный удар по икре, я спохватилась, перестав разглядывать замерзшего мага, торопливо подлетела к воротам и в некотором затруднении остановилась: ни замка, ни засова, ни замочной скважины на них не было. Но потом я рассудила, что раз нет обычных запоров, то открывать их должна магия, после чего приложила руку к ближайшей створке и против воли вздрогнула, когда та с отвратительным скрежетом распахнулась.
— Выводите собак. Рассчитываемся на «первый» и «второй», входим внутрь и разделяемся, — донесся до меня приглушенный голос Лея, а затем громкий хруст снега под чужими сапогами. — Первые номера осматриваются снаружи. Вторые идут в дом.
— Что хоть искать-то? — проворчал один из поводырей, подойдя к нашему экипажу и свистом подозвав первую пару собак.
— Потайные ходы, ловушки, мины… каждую метите, как обычно, и ждете дальнейших распоряжений. Переговорники, надеюсь, у всех заряжены?
— Что мы, маленькие? — буркнул второй поводырь, забрав следующую пару припсов и встав рядом с первой у ворот.
Лей сделал вид, что не услышал. Терпеливо дождавшись остальных, он педантично пересчитал всех по головам, словно забыл, что группы включали в себя по четыре человека и по два припса каждая. Заставил их рассчитаться. Только после этого отошел в сторонку и бросил внимательно изучающему замок де Фоссу:
— Шеф, можно начинать.
— Пусть ведьма идет первой, — холодным и каким-то отстраненным голосом велел тот.
Я сжала челюсти. Но, дабы не нагнетать обстановку, полетела вперед, стараясь при этом выбрать такой путь, чтобы за мной могли пройти люди.
Само собой, с момента моего ухода бытовая магия в замке работать перестала, а садовников по понятной причине тут давно не было. И за прошедшие недели сугробы во дворе намело такие, что без парочки тяжеловозов людям было бы не пройти.
Впрочем, прибывшие с шефом маги быстро решили эту проблему, и поднявшийся за моей спиной вихрь мгновенно разметал снег, очистив приличную по ширине дорожку. По ней-то народ и добрался до входных дверей, которые я открыла тем же немудреным способом, что и ворота.
Наше появление в замке ознаменовалось громким скрипом несмазанных петель и долгим протяжным эхом, забившемся внутри насквозь промерзших стен. Отопление-то я в тот раз испортила, да еще и окно, похоже, где-то не закрыла, поэтому внутри наш вполовину уменьшившийся отряд ожидал такой же холод, что и снаружи.