— Ваша Светлость, я чего-то не знаю? Что это за кулинарный конкурс, мы мне невесту — на этом слове принц скривился — выбираем или новую кухарку на кухню прислуги?
— Мы выбираем будущую королеву, поэтому должны убедиться, что девушки умеют держать себя в руках в любой ситуации, что не растеряются, найдут выход, проявят наблюдательность, смекалку и умение четко выполнять указания. Ну и, заодно, кое-что еще проверим.
— Да, мне стало намного понятнее, спасибо, что объяснили! — принц склонился в шутливом поклоне. — Ренуар, может быть, Вы сможете поведать доступнее, проще, без общих фраз и «три пишем, семь на ум пошло»?
Левый переглянулся с Правым и Верховным и приступил:
— Дело в том, что Его Величество сделал предположение, почему мы до сих пор не нашли ту неловкую служанку из малого дворца.
— И? — Тиан заметно напрягся, но постарался придать своему выражению только легкую заинтересованность.
— Его Величество считает, что ее не нашли, потому что это была не служанка.
— А кто? — удивление принца было самым настоящим. Он-то знал, что это точно была служанка. Впрочем, послушаем, что придумал дорогой родитель.
— Он предполагает, что в одежде служанки могла быть одна из кандидаток.
— О!
— Смотрите сами, если принять это за рабочую версию, то все сходится! У простолюдинок не бывает магии. Высокородная девушка не умеет готовить. Мы искали служанок, но не проверили невест, поэтому служанка смогла ускользнуть.
— Гм… Ну, допустим, а при чем тут тот случай и кулинарные таланты потенциальных невест? Я, как-то не планировал использовать жену в другом амплуа. Хотя, подождите, — принц задумался, переваривая услышанное. — Вы решили заставить невест сварить это троллево какао и посмотреть, у кого оно получится такое же, как у той служанки? Но это бессмысленно, если девушка не умеет это делать, она не сможет повторить первый результат.
— Мы понаблюдаем, Ваше Высочество! Дело в том, что «та служанка» при приготовлении перепутала сахар с солью, видимо, она видела только кусковой сахар, который подается только аристократам. Посмотрим, может быть, это нам даст подсказку, мы специально поставили на столы сахар и соль в одинаковых плошках.
— Очень слабая зацепка, скажу я вам, — покачал головой принц. — А если несколько девушек перепутают соль и сахар?
— Мы дадим возможность поварихе из Малого дворца на них посмотреть.
— А зачем лишили девушек магии? Кстати, что это за блокираторы?
— Решили не рисковать, все-таки, испытание сложное, девушки никогда не готовили, будут нервничать. Во избежание, так сказать, неприятностей. Хотя, конечно же, лучшим доказательством была бы испорченная плита, но…
— Да, я понял, — кивнул Себастиан. — Но мне кажется, вы все это зря затеяли и ничего не найдете. Ладно, до испытания есть еще час, пойду, прогуляюсь.
«Хм, Верховный с отцом все не успокоятся», — размышлял Тиан. — «Нельзя, чтобы Лию нашли. Может быть, забрать ее и перевезти куда- нибудь, где она будет в безопасности? Надо срочно с ней поговорить. Итак, нужен цаппель.»
Принц сосредоточился, и через некоторое время большая белая птица покружилась вокруг дуббца и села на вершину. Кронпринц удовлетворенно кивнул сам себе, поспешил переодеться и отправился в шалаш, надеясь, что Лия не только увидит знак, но и сможет прийти, ведь времени у него всего один час.
Вернувшаяся в покои Розетта застала хозяйку крепко спящей. Будить было жалко, но времени-то совсем нет!
— Миледи! — позвала она госпожу.
Габриэлла сладко посапывала, никак не отреагировав.
— Миледи, просыпайтесь! У нас проблемы!
— М-м-м… Еще две минуточки, — сонно пробормотала графиня и укрылась одеялом с головой.
Розетта сокрушенно вздохнула и решительно стянула одеяло.
— Миледи, надо вставать! Я не знаю, что мне делать, испытание через час!
— Да? Уже? — Габи пошарила рукой, ища чем укрыться, не нашла и приподнялась, оглядываясь. — Что, завтрак уже закончился? Надо же, мне показалось, что я спала всего минуту. Что там было, рассказывай, только я умоюсь, а то никак не проснусь.
Девушка скрылась в купальне, поплескалась и вышла порозовевшая и заметно проснувшаяся.
— У нас проблемы, миледи, — Розетта подняла руку с браслетом. — Испытание через час, за вами придут, чтобы отвести туда. Надо будет приготовить какао и макароны, следуя рецепту.
— Что это? Браслет? О, только не какао, они что, с ума посходили?
Мне нельзя его готовить, то есть, мне вообще ничего нельзя готовить, я не умею, но особенно нельзя какао, я же могу повторить то, что случилось в Малом дворце и нас, меня, раскроют!
В волнении Габриэлла сжала руки и испуганно уставилась на Розетту.
— Я так думаю, что Вам и не придется ничего готовить, — вздохнула служанка. — Всем невестам надели браслеты, блокирующие магию, и этот браслет нельзя снять, маги сразу это узнают, а невесту накажут. Они специально об этом предупредили.