Читаем Вакантное место декана полностью

— Рей, ты пьешь пинту уже второй час, — Эсфира красноречиво посмотрела на кружку в руках подруги.

Мерея отставила эль и покачала головой:

— Плохая была идея. У меня все мысли забиты предстоящей экзаменационной неделею.

— Просто скажи, что это все из-за твоего исчезнувшего декана.

— Он не исчез.

— Да, а как это еще называется?

Рей отвернулась от любопытного взгляда лисицы.

— Я же понимаю, что ты мне не все рассказала! Неужели он так и не объявился за целую неделю? После того, что между вами произошло?

— Он говорил только со своим секретарем. Не декан, а одно название. Адепты постоянно мучают меня вопросами, кто же будет принимать у них экзамен вместо него.

Эсфира перелила в свою кружку недопитый Мереей эль и заметила:

— Но дело ведь не только в экзаменах… Рей, я думаю, что…

— Хватит об этом! — резко перебила колдунья Эсфиру и пододвинула к себе миску с солеными орешками, — лучше скажи, вы выбрали дату?

Лисица тут же просияла и энергично закивала:

— Да, тринадцатое июля. Понимаю, не скоро, но я сказала Лотти, что готова только на летнюю свадьбу. Пришлось постараться, чтобы найти день, в который еще никто из моих родственников не женился!

Лютер все-таки сделал Эсфире предложение. На следующей же день после своих шаманских танцев лисица выдала оборотню заветное «Я люблю тебя», а в ответ получила поспешное предложение руки и сердца, самое романтичное, по мнению Эсфиры. Она была уверена, что ее ритуальное сжигание хвоста не удалось и ужасно радовалась, что в детстве не так уж пристально смотрела на бабушкины танцы и не запомнила все движения.

Глава 25

Мерея открыла дверь преподавательской и зажмурилась от оглушающих звуков хлопушек.

— С днем рождения! — пропела Лучия и кинулась обнимать Рей, которую с ног до головы обсыпало разноцветными конфетти.

— Что вы устроили? У нас же экзамены в разгаре.

— Это не значит, что нам нельзя немного развеяться! — возразил Персефон и подвел Мерею к столу, где все было приготовлено для небольшого чаепития, а потом подмигнул и достал фляжку, — чай можно разбавить!

— Нет, Перси, у меня через час экзамен.

— Да уж, без декана нам сложно приходится…

Рей отстраненно кивнула и улыбнулась Вольфгангу, начавшему изливать на нее поздравления и предсказания о грядущем.

— Думаете, он уехал из-за произошедшего с ректором? — осторожно поинтересовалась Лучия, разливая чай.

— Как такое могло вообще произойти? — вздохнул Перси и подлил в свою чашку содержимое фляжки.

— А я всегда думал, что ректор очень подозрительный, — заметил Магнолий, на что Персефон весело усмехнулся.

— Это где-то между тем, когда собирал со всех деньги ему на юбилей или тем, как писал про него статью, занявшую полжурнала?

Магнолий показательно отвернулся от Перси и с улыбкой подлил Лучии чай, которая тут же покраснела.

— Мы знакомы столько лет и господин де Арно всегда был так мил со всеми.

На слова Рошмара, аккуратно складывающего свои газеты на краю стола, Вольфганг глубокомысленно изрек:

— Поистине, чужая душа — потемки…

— Что бы не произошло, но декану следовало находиться во время экзаменов в Академии. Отдавать все свои группы нам — уж слишком. Если и в будущем будет подобное, то я должен…

Но сетования Магнолия перебил Персефон:

— Как считаете, нового ректора скоро назначат? И когда нам можно уже будет отвечать на вопросы адептов? Слухи по Академии разлетаются, как горячие пирожки… Мерея, ты знаешь что-нибудь?

— Я? — Рей отрицательно покачала головой, — Нет.

Колдунья краем уха слушала предположения и догадки коллег по поводу сложившейся обстановки. Через два дня после странного исчезновения ректора в портале с людьми из Канцелярии прибыл господин Себастьян де Фоссе собственной персоной. Он собрал весь преподавательский состав и поведал, что ректор их Академии замешан в контрабанде черного золота и снят с должности, а в данный момент над ним, первым проректором и еще некоторыми людьми из администрации Академии ведется следствие.

Он не ответил ни на какие вопросы, призвав всех к спокойствию и пообещав, что после зимних экзаменов все уладится, а пока стоит держать адептов в неведении насчет происходящего и благополучно отправить их на зимние каникулы, в период которых и произойдут основные перестановки в управлении Академии.

Мерея тогда пристально следила за господином де Фоссе, надеясь, что он подойдет к ней или вдруг рядом с ним чудесным образом материализуется Тиан. Но этого не произошло. Рей не успела даже подойти к Себастьяну. Сообщив все, что хотел, он просто исчез. Колдунья не знала, узнает ли всю правду. Не знала, стоит ли ей ждать Тиана. Она сомневалась, что он вообще преподаватель, а не один из людей Канцелярии.

Перейти на страницу:

Похожие книги