Читаем ВалерьЯна для мертвеца полностью

Я не жаловалась на свою судьбу. Наоборот, мне посчастливилось стать партнером отличного детектива и собственницей половины агентства. Сейчас, когда Лайтхолл залатал крышу, выстроил фасад и даже вернул благородный темно-серый цвет своим стенам, я ни капли не жалела о своем решении стать ученицей Валерии. Сидя на ступеньках парадного входа и наслаждаясь теплой погодой, я в который раз вспоминала свой первый визит сюда, отчего улыбка сама появлялась на моем лице. Веселое было время. Отсутствие новых дел вгоняло в тоску даже куратора и делало женщину просто невыносимой, поэтому идея с посиделками на улице была не так плоха.

– Простите. Здесь находится детективное агентство ВалерьЯна? – Солнечный свет заслонила темная фигура.

Я подняла голову и прищурилась, силясь рассмотреть говорившего, но из-за слепящего солнца позади мужчины у меня ничего не вышло. Тогда я молча подняла палец вверх, указывая на пеструю зеленую вывеску над входом. Фигура запрокинула голову в поисках обозначительных надписей, после чего снова обратилась ко мне:

– Прошу прощения, госпожа. Я был слишком невнемателен. – И мужчина слегка склонил голову в качестве извинений.

Не его вина, что он сразу не смог разглядеть вывеску. Когда ее вешал Мак Дри над входом, то не рассчитывал на способность особняка к восстановлению. Стоило Лайтхоллу отстроить третий этаж и выровнять стены на остальных двух, как наша эксцентричная вывеска подскочила на два метра вверх вместе со стеной. Где уж тут увидеть, особенно если близко подойти к зданию. Улица хоть и широкая, но недостаточная, чтобы вывеска бросалась в глаза издали, а с торца ее и вовсе не видно.

– Все в порядке, вам не нужно об этом беспокоиться. У вас к нам какое-то дело? – Я поднялась, отряхнула брюки от грязи со ступенек и снова постаралась разглядеть гостя.

За время нашего диалога рядом с мужчиной появились еще две фигуры: в платье, чуть ниже своего спутника, и невысокая, детская. Похоже, к нам пришла целая семья.

– Я хотел бы поговорить о смерти прошлого герцога Ранвиса.

– Мы не разглашаем подобную информацию посторонним, только родственникам или с разрешения оных, – вежливо объяснила наши принципы и повернулась к мужчине спиной, намереваясь вернуться в агентство.

Надеюсь, Валерия уже успокоилась.

– Я действующий герцог Ранвис, бастард Леопольда Ранвиса, – с улыбкой произнес гость. Пусть я не видела выражения его лица, но веселье слышалось в его словах.

Никто из нас не ожидал, что по прошествии двух месяцев с закрытия дела герцога и его похорон кто-то заинтересуется этой глупой смертью. Тем более бастард покойного, у которого были весьма напряженные отношения с родней. Валерия тоже была удивлена, но, в отличие от меня, скрывала это гораздо искуснее. Сказывался богатый опыт куратора.

Когда гости только вошли в Лайтхолл, я решила, что нам не суждено будет узнать причину визита молодого герцога, ибо детектив вела себя крайне неприлично. Хорошо, что клиент оказался не из впечатлительных ханжей. Воспринял все спокойно и с юмором.

На самом деле Валерия в период затишья представляла собой либо беспробудного алкоголика, либо злобную фурию, что срывалась на окружающих. Кто мог знать, что две эти сущности решат объединиться тем утром.

– Ричард! А ну, тащи из бара виски, костяшка безмозглая. И только попробуй… Ик! Уронить! – Голос куратора доносился из кабинета. – И стакан… Ик! Захвати, этот я разбила.

Мне стало неловко, поэтому я обернулась к гостям и виновато пояснила:

– Понимаете, в отсутствие работы детектив Линсбрук сильно подавлена, и это иногда выливается… – Я не знала, как дальше все объяснить.

– Выливается?! – взвизгнул выскочивший из кабинета скелет, держа в руках упомянутый ранее виски. – Да в эту бездонную бочку все только вливается! Уже полностью опустошила бар.

– Пястную кость тебе в глазницу! Куда понес? Ко мне тащи, анатомичка ходячая! – ярилась куратор, наблюдая за ускользающим из ее трясущихся рук виски. И ведь глушит алкоголь бутылками, чтобы не успеть протрезветь. Неудивительно, что запасы опустели.

Позади кто-то подавил смешок. Подозреваю, это был герцог. Мужчина все еще терпеливо оставался за моей спиной, ожидая, когда я приглашу его пройти в кабинет. Однако это было опасно. Кто знает, что может сотворить в гневе пьяная Валерия. Все ее домочадцы – крепкие, подготовленные ко всему существа. Даже если она начнет швыряться в зашедших бутылками, а запас стеклянной тары у нее огромен после прошлой ночи, они выдержат, чего не могу сказать о клиенте.

– Подождите минуточку. Я зайду первая, после чего приглашу вас, – с натянутой улыбкой произнесла и повернулась к открытой двери в кабинет, где засел самый непредсказуемый монстр во всем Пятом крае – пьяная Валерия.

– Виски! Верни мне мой виски, черепушка!

– Ни за что! Двухсотлетнюю бутылку залпом? Мое сердце этого не переживет, – не сдавался Ричард, отступив подальше от двери и крепко прижимая к ребрам дорогой сосуд с янтарной жидкостью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези