- Теперь мы будем часто видеться, - ответил он, - поскольку я становлюсь членом вашей семьи.
- Шарль, - обратилась к нему Софи, - тебе будет нужно пригласить на танец графиню.
- С удовольствием, - ответил он. - А позже, надеюсь, мне окажет честь мадемуазель Лотти.
- Ну конечно же, правда, Лотти?
- Благодарю вас, - сказала я.
Софи повернулась, оглянулась на меня, хозяйским жестом взяла его под руку, и они отошли.
Я была в такой растерянности, что могла лишь стоять и смотреть им вслед.
- Как хорошо, когда удачный брак заключается к тому же по любви, заметила мадам де Гренуар. - Эти двое.., они так счастливы. Мне доводилось видеть и весьма несчастливые. Здесь совсем другое дело.., очень-очень удачная пара.
Как только начались танцы, меня немедленно стали приглашать. Приглашения следовали одно за другим, и все они, видимо, оказывались подходящими. Тем не менее, пока я танцевала, я постоянно ощущала на себе взгляд мадам де Гренуар.
Мои партнеры пытались флиртовать со мной, выражали пылкое восхищение, но я едва слышала их. Я с нетерпением ждала момента, когда меня пригласит Шарль де Турвиль.
Он улыбался улыбкой, которую я бы назвала озорной.
- Я с нетерпением ждал этого момента, - сказал он, как только мы удалились от мадам де Гренуар на безопасное расстояние.
- Неужели, - спросила я. - Почему?
- Не собираетесь ли вы делать вид, что мы никогда не встречались до этого?
- Нет, - ответила я.
- Вы оказались весьма шаловливой девочкой, и мне удалось вас поймать, не так ли? И часто вы пускаетесь в такие приключения?
- Это было единственным.
- Надеюсь, вы получили урок.
- Полагаю, мы поступили несколько рискованно.
- Не несколько. Я бы сказал, очень рискованно. Тем не менее, поскольку вы убедились в том, что в этом городе очень неумно юным девушкам посещать подозрительные дома, все в конце концов к лучшему. Признаюсь, я очень рад вновь встретить вас.
- Так это не было для вас сюрпризом?
- Конечно, нет. Я понял, кто вы, как только выяснил, где вы живете. Не забывайте, что наши семьи вскоре породнятся. Нам следует знать друг о друге побольше.., не все, конечно. Это бы значило требовать слишком многого. Но кое-какие мелочи, которые все равно нельзя скрыть, знать следует.
Наличие в доме дочери-красавицы, например. Этому должно быть какое-то объяснение. Я знал, что у британского романа графа имелось очаровательное продолжение и что это продолжение сумело так околдовать его, что он решил соединиться и с ним, и с его матерью.
- Я полагаю, мне не следует обсуждать с вами свои семейные дела.
- Наши семейные дела. Вскоре я стану членом семьи.
- Расскажите мне лучше об этой женщине.., о гадалке, о мадам Ружмон.
- Это одна из самых знаменитых содержательниц публичных домов в городе. Извините. Вы еще невинная юная девушка. Вы знаете, что такое публичный дом?
- Конечно. Я не дитя.
- Тогда вам не нужны объяснения. У нее есть весьма фешенебельные апартаменты в другом районе города, а в том квартале, где вы были, она проворачивает свои делишки. Я удивлен тем, что юная дама вашего положения зашла в такой дом.., на такой улице.
- Я уже сказала вам, что мы искали развлечений.
- Неужели жизнь в особняке д'Обинье настолько скучна?
- Я бы так не сказала, но нас все время держат под наблюдением.
- Следят за вами, очевидно, недостаточно строго.
- Ну, нам удалось ускользнуть.
- Вам повезло, что там оказался я.
- Я часто думала об этом. А что там делали вы?
- То, что там обычно делают мужчины. Высматривал хорошеньких девушек.
- Вы! Вы имеете в виду...
- Я имею в виду именно то, что вы подумали.
- Но вы собираетесь жениться на Софи!
- Ну и что?
- Так почему же.., вы выискивали еще кого-то?
- Этот самый еще кто-то не имел бы ничего общего с моим браком.
Я ужаснулась и тут же пожалела Софи. Вот он, еще один из этих беспутных молодых людей, для которых брак является всего лишь условностью. Вновь я вспомнила Дикона. О, как ему не стыдно так себя вести!
- Я вижу, вы уже готовы презирать меня.
- Полагаю, что я уже презираю вас. Долго ли еще продлится этот танец?
- Надеюсь, у нас есть еще немного времени. Вы достаточно привлекательная юная дама, мадемуазель Лотти.
- Я бы предпочла не слышать от вас этих слов.
- Но я же говорю вам чистую правду. Когда вы повзрослеете, вы станете просто неотразимы, в этом я уверен.
- Надеюсь, вы не сделаете Софи несчастной, но я очень этого боюсь.
- Я обещаю вам, что она станет самой счастливой новобрачной в Париже.
- А вы будете посещать мадам Ружмон? А что будет, если она узнает?
- Она никогда не узнает, я позабочусь об этом. Именно так и будет, поскольку всегда найдется кто-то, кто будет завлекать меня и удовлетворять мои низменные инстинкты, а я буду изображать рыцарскую любовь к моей супруге.
- Я думаю, вы самый циничный из всех мужчин, кого я встречала!