Читаем Валет червей полностью

Вот видишь, что делают годы, - со смехом ответил он. Я уже не могу быть таким привлекательным, как Дикон. Единственное, что меня утешает, это то, что Дикону когда-нибудь тоже придется пережить такое Что за чепуха! воскликнула я. - Вы по-своему просто великолепны. Дикон просто моложе., хотя он гораздо старше меня. Примерно на одиннадцать лет старше.

Отец слегка склонил голову набок и сказал:

Бедный старик.

Я поняла, что могу говорить с ним о Диконе так, как никогда не могла говорить на эту тему с матерью.

Видите ли, - объяснила я, - она ненавидит его. Это как-то связано с теми шутками, которые он проделывал мальчишкой. Он был большим проказником, как это свойственно мальчишкам. Я уверена, вы в свое время вели себя не лучше него.

Наверняка, - согласился он.

Так что, по-моему, глупо относиться к людям с предубеждением...

- Расскажи мне о Диконе, - попросил он. Я попыталась описать Дикона, что оказалось нелегкой задачей.

- У него красивые вьющиеся белокурые волосы. По-моему, их называют гиацинтовыми, поэтому я всегда любила гиацинты. Глаза у него синие... Не темно-синие, как у меня, светлее. Его черты лица словно вылеплены великим скульптором..

- Новое воплощение Аполлона, - заметил граф.

- Он очень обаятельный.

- Так я и понял.

- Он незаурядная личность, - сказала я. - Кажется, что он ничего не принимает всерьез.., кроме нас. Думаю, к нашим отношениям он относится серьезно. Он остроумен, иногда до жестокости.., но только не ко мне. От этого он еще больше мне нравится. Иначе он был бы полным совершенством.

- Некоторое несовершенство делает людей просто неотразимыми, - сказал граф. - Я это понимаю.

- А если я вам кое-что расскажу, вы не будете пересказывать это матери?

- Я обещаю.

- Мне кажется, она немножко ревнует.

- Неужели?

- Ну, видите ли, это из-за матери.., моей милой бабушки Клариссы. Я ее люблю. Задолго до того, как она вышла замуж за отца моей матери, у нее был роман - очень краткий, но незабываемый, - с молодым человеком. Он был совершенно...

- Невинным?

- Да. Он был сослан после бунта тысяча семьсот пятнадцатого года. А она вышла замуж за моего дедушку, и родилась моя мать. Этот молодой человек вернулся уже после смерти дедушки, но вместо того, чтобы жениться на бабушке, женился на кузине Сабрине, а позже был убит при Калодене. Сабрина родила от него ребенка - Дикона. Его воспитывали вместе моя бабушка и Сабрина, и обе в нем души не чаяли. Они и сейчас его балуют. Мне всегда казалось, что моя мать считает, будто ее мать любила Дикона больше, чем.., собственного ребенка. Я немножко сложно объясняю, но вы понимаете?

Понимаю.

Поэтому она всегда ненавидела Дикона.

А нет ли какой-нибудь более серьезной причины?

- О, причины всегда найдутся, разве не так? Нужно только невзлюбить человека, а потом уже можно выдумать много причин, по которым он тебе не нравится.

- Да ты просто философ.

- Вы смеетесь.

- Напротив, я весь восхищение. Если я и улыбаюсь, так только потому, что я счастлив, завоевав твое доверие.

- Я подумала, быть может, вы сможете повлиять на мою маму?

- Расскажи мне о нем побольше.

- Мы с Диконом любим друг друга.

- Он гораздо старше тебя.

- Всего на одиннадцать лет. А людям свойственно взрослеть.

- Неоспоримый факт.

- И когда мне будет сорок, то ему будет пятьдесят один, то есть тогда мы оба будем старыми.., так какое это имеет значение?

- Действительно, с годами разрыв сокращается, но, увы, в данный момент нам приходится принимать его во внимание. Я думаю, он несколько поспешил, сделав тебе предложение.

- А я так не думаю. Королевы бывают помолвлены еще в колыбели.

- И вновь ты права. Но часто эти помолвки ни к чему не ведут. В жизни порой лучше осмотреться и подождать. Как ты собираешься жить? Выйти замуж за Дикона сейчас.., в твоем возрасте!

- Я полагаю, все скажут, что я слишком молода для этого. Но я могу и подождать, скажем, до четырнадцати лет.

- Все еще слишком юный возраст, что это.., всего два-три года? Я вздохнула.

- Ну, мы подождем до этого возраста, но уж когда мне исполнится четырнадцать, ничто, ничто не остановит меня.

- Возможно, тогда никто и не захочет останавливать тебя.

- О нет, моя мать захочет. Я говорю вам, она ненавидит Дикона. Она говорит, что ему нужен Эверсли, а не я. О, вы ведь не знаете! Эверсли принадлежит моей матери. Так уж получилось, а я ее единственный ребенок, так что, видимо, в свое время он перейдет ко мне. Вот почему, - говорит она, - Дикон хочет на мне жениться.

- А ты? Что думаешь ты?

- Я знаю, что ему нужен Эверсли. Сейчас он управляет Клаверингом, но их имение не идет ни в какое сравнение с нашим. Он говорит, что когда мы поженимся, он перейдет в Эверсли. Это же естественно, не так ли? Он честолюбив. Я и не хочу, чтобы он был другим.

- А твоя мать считает, что если бы не Эверсли, то он бы не хотел на тебе жениться.

- Так она говорит.

- И... - добавил он, вопросительно посмотрев на меня, - нет способа это выяснить?

Перейти на страницу:

Похожие книги