Читаем Валютная лихорадка полностью

Висящая на одной колыхающейся навеске размочаленная деревянная конструкция оказалась не заперта. Втиснувшись внутрь, оба человека, привыкших жить в условиях, далеко отличающихся от подобных, были поражены, представшей их виду картине. Внутри был полный бедлам. Повсюду были разбросаны пустые стеклянные и пластиковые бутылки из-под всевозможных алкогольных напитков и жестяные банки, содержавшие когда-то практически аналогичные хмельные продукты. Изо всей мебели в жилище находились еле живой шкаф, который, скорее всего, из-за его сильно потрепанного вида, не мог продаваться, и диван довольно сносного качества. В углу на тумбочке, невероятно каким образом, сохранился старенький цветной телевизор.

На спальном предмете мебели развалился, находясь в одном рваном носке, синих трусах и полосатой черно-зеленой пожелтевшей от грязи майке, хозяин этого помещения. Он был мертвецки пьян, и из его состояния следовало, что он вряд ли сможет разговаривать, более или менее членораздельно, не раньше, чем через четыре часа.

— Что будем делать? — хорошо понимая, что экскурсия в эту помойку затянется, спросил неуверенный Мэдсон, — ожидать в такой грязной квартирке пробуждения твоего любезного братца было бы не очень приятно.

— У тебя есть другие варианты? — злобно оскалилась Карен, — Скинем его на тот-вон матрас, разложенный на полу, а сами, если диван не обоссан, усядемся на него, а ежели нам еще повезет до такой степени, что окажется, что его телевизор рабочий, то мы прекрасно проведем это время. Желающие могут даже вздремнуть, тем более, что нам это просто необходимо. Сколько мы уже на ногах?

Опытный авантюрист подивился логичным речам этой мало того, что умной, но к тому же еще, и прекрасной девушки. Единственное, что ему пришло на ум в этой нестандартной для него ситуации — это очень немаловажный вопрос:

— Неплохо бы купить ему пару пива, а то когда он проснется, говорить с ним без него будет не о чем. Вряд ли он сможет сообразить, что мы и кто мы, и чего нам от него будет нужно.

— Да ты прав, — согласилась изящная Хлоя, наморщив свой прекраснейший в мире лобик, — здесь в двух кварталах есть ночной магазин (со всеми неприятностями и разбирательствами, время давно подошло к двенадцати часам ночи) там можно купить чего-только угодно.

— Пойдем сходим, — предложил Мэдсон, пытаясь нащупать в карманах какую-то мелочь.

— А, не боишься? — чему-то весело рассмеялась задорная Карен, — Там ведь гопники, и кого-только нет. Как бы нам опять не попасть в неприятности? Джинсовый костюм хрен бы с ним: мне не жалко, но кожаные разноцветные сапоги: за них я наверное смогу убивать. Ты как? Готов к приключениям?

— Эх, все-таки ты и кровожадная Синди, — не понимая ее веселость, искренне удивился Майкл, в душе представляя, недавно случившуюся с ними историю, однако, большее, что не давало ему покоя, так это то, что он умудрился задолжать русской мафии шесть миллионов долларов, поэтому уверенно встав на ноги, он произнес, — идем. Скоро надо его будить.

— Хорошо, — мгновенно успокоилась Синди, — действительно: дело — есть дело. Надо быть к моменту его пробуждения во всеоружии (имея в виду опохмелку), — про себя же она прошептала, — Только бы он еще не оказался законченным наркоманом, тогда все будет намного сложнее.

Мгновенно сговорившись, начинающие питать друг к другу уже не просто дружеские чувства парень и девушка направились закупаться, для спящего братца, живительным пивом. На входе в квартиру они столкнулись с двумя полупьяными молодыми — не более двадцати трех лет, хотя выглядели они на все сорок — полупьяными пацанами.

Увидев незнакомых, да еще прилично разодетых молодых людей, они крайне удивились и, наверное даже, подумали, что не туда попали и заблудились, однако, грубый и злобный голос Хлои вернул их к реальности:

— Вы к моему братцу Алику, что ли?

— Ну, вроде того, — неуверенно отвечал один, в штанишках, съехавших чуть ли не до коленок, оголив его «причиндалы», очевидно, он только что справил нужду и все пытался подтянуть их, но у него никак это не получалось.

— В общем, ребятки, я скажу вам совсем откровенно, — самоуверенно и нагло начала свою чувственную речь Синди, — лавочка здесь закрылась…

Чтобы поддержать грозную спутницу, вмешался Мэдсон, вспомнив, чего боятся больше всего лица низкой социальной ответственности:

— Здесь произошло убийство, и сейчас здесь будет полиция, так что сами понимаете, если не хотите провести ночь, а то и не одну, в «обезьяннике», лучше вам побыстрее поменять место своей дислокации, и спрятаться понадежнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза