Читаем Вальхен полностью

— Ты, мама, под тюрьму нас всех подвести хочешь? — сурово, хотя и негромко говорил он как-то поздно вечером. — Мало того, что ты ребятам головы забиваешь всей этой поповской пропагандой, ты хоть понимаешь, чем это нам грозит?! Ну ладно, Мишка уже большой, не проболтается, а Валюшка? А ну как ляпнет где-нибудь? И пойдём мы все далеко за контрреволюционную пропаганду. Ты же и сама это понимаешь!

«Большой» одиннадцатилетний Мишка, набегавшись за длинный летний день, крепко спал, а Вале не спалось. Она лежала и сочиняла себе сказку про дальние края и приключения, лениво думала, не встать ли — попросить молока, но, услышав жёсткий папин голос, решила, что не стоит попадаться под горячую руку.

— Да понимаю… — Бабушкин голос вдруг прозвучал виновато. Валя даже представила себе, как поникли её всегда прямые плечи. — Ты прав, конечно. Водить не надо.

Бабушка любила сына, обычно легко с ним соглашалась и лишь свою веру отстаивала тихо, но твёрдо. Однако сейчас, Валя почувствовала, её голос звучал не так, как обычно.

— Да, жизнь теперь такая, что лучше не надо детям в храм, — горько сказала бабушка, но, помолчав, добавила: — А всё же они должны понимать, что не одна ваша коммунистическая власть есть в мире. Есть и повыше сила. Без неё ничего не делается.

— То есть ты учишь детей полагаться на Бога, а не на себя? Пусть, мол, Он решает за меня, а я буду плыть по течению, и если что — Бог мне поможет?! А как же самостоятельность в решениях? Откуда она у них возьмётся?

— Вообще-то истинная вера не отменяет самостоятельности решений. Только помогает. И ничего плохого, если ребёнок это узнает.

— Марья Гавриловна, Фёдор! — встрял в разговор тихий мамин голос. — Я вас очень прошу, доспорьте, пожалуйста, когда детей дома не будет.

— Ладно, мама, — примирительно сказал Фёдор Иванович. — Твоё право на веру я уважаю, но давай ты не будешь водить детей в церковь. Верь себе потихоньку, ладно? А они подрастут — сами решат, какие у них отношения с религией.

Разговор оборвался.

Валя так и не поняла тогда, что папа и бабушка говорили про самостоятельность решений, но слова почему-то запомнились.

Сейчас, подходя к светлой, будто бы лёгкой, устремлённой вверх тонкими золотистыми шпилями немецкой церкви — ки́рхе, — Валя вспомнила бабушку и папины споры с ней, и у девочки снова защемило сердце.


Когда Марта предложила Вале сходить перед Рождеством в церковь вместе со всеми, Валя испугалась. Она помнила свои детские впечатления и то ощущение подавленности, которое испытывала тогда, не очень понимая, что происходит.

— Тебе трудно, я же вижу, — говорила Марта. — Ты столько перенесла раньше, да и сейчас тебя что-то мучает. Может быть, тебе просто будет легче или ты найдёшь ответы на какие-то свои вопросы.

— А мне разве можно на вашу службу? Я же остовка, — робко спросила Валя. — И потом, я даже не знаю, как это — молиться по-вашему. И я, кажется, некрещёная. Я не помню, чтобы меня крестили.

— Ты можешь молиться по-своему, как умеешь. Или не молиться вовсе, просто слушать. Ты всё поймёшь — служба идёт на немецком, а у тебя уже хороший немецкий. Клаус узнавал: русским можно в церковь, даже из лагеря остарбайтеров отпускают в храм.

Не послушаться хозяйку казалось Вале неправильным, но она долго колебалась, не зная, что там её ждёт и чем ей может помочь посещение чужой церкви. Однако, когда Шольцы стали украшать дом к Рождеству, когда вечерами дети и взрослые пели вместе рождественские гимны, на Валю так веяло от этих предпраздничных хлопот домашним теплом и так ей это нравилось, что сердце начинало разрываться. Днём ей было весело сидеть за общим столом, помогая малышке клеить бумажную цепь из цветных колечек, собирать еловые ветки и учиться плести из них гирлянды, подпевать так легко запоминающимся песням… А ночами накатывало острое чувство вины: её страна воюет; неизвестно, что там творится в родном городе, может, мама и Мишка там голодают или гибнут; она не знает, что с папой, а ей, Вале, так хорошо и тепло здесь, в этом чужом доме, в стране врагов. И так по душе подготовка к этому непривычному для советской девочки празднику, что она невольно сравнивала её с ожиданием праздников дома.

Получалось, что здесь всё совсем по-другому. То, что происходило дома и в школе перед Новым годом, Валя ощущала как восхитительную, искрящуюся радостную суету, предвкушение веселья, каникул, школьной ёлки и подарков. А здесь она чувствовала, что приближение Рождества — это не только радостная суета, это ещё всеобщее ожидание чуда и продолжение каких-то давних глубоких традиций, ей незнакомых, непонятных, только едва уловимых. Но она понимала, что Рождество для немцев — главный праздник и что эти традиции объединяют всех от мала до велика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик