Читаем Валькирии (СИ) полностью

Оказавшись на нужном складе, они немного растерялись. Тут клеток с ящиками и мешками было не меньше. Но как найти где лежат ботинки? И как их оттуда потом достать? Но раз уж они были здесь, нужно было попытаться как-то решить эту проблему.

Хорошо, что в большинстве случаев через решётку можно было просунуть руку. Так они могли достать до некоторых ящиков, и если те не были закрыты, то заглянуть внутрь. На третьей клетке им это удалось. Они смогли приподнять крышку одного из ящиков и даже просунуть туда руку.

— Проклятье! — пробормотал Спас.

— Что такое? — удивилась Лиана.

— Там патроны! — разочарованно сказал Спас, — россыпью. Везде куда могу дотянуться. Полный ящик!

— И это значит…? — протянула Лиана.

— Что это не тот склад! — закончил за неё Спас, — или они хранят тут ботинки и патроны в одном месте?

— Насколько я знаю, это вообще не правильно. Боеприпасы не должны быть на этом складе, — сказала Лиана, — ни рядом с ботинками, ни рядом с едой, ни рядом со спящими солдатами. Хотя, это у настоящих военных. А эти работники корпорации ими только притворяются. Так что, здесь возможно всё что угодно, — сказала Лиана.

— Но сейчас задача найти тут ботинки, в моём вдруг сознании сильно осложнилась, — сказал Спас.

Они прошли ещё несколько клеток и в двух из них смогли пощупать содержимое. Вне всяких сомнений это был склад оружия.

— Не пойму, в чём мы ошиблись? — вздохнул Спас.

— А может гадёныш Дон неправильно нам нарисовал, — сказала Лиана, — может специально, а может и нечаянно. Но нам от этого не легче.

— Вы что тут делаете? — раздался у них за спиной удивлённый голос.

Они резко обернулись, вскидывая оружие, и увидели ошарашенное лицо местного кладовщика, держащего большой ящик. Ящик был тяжёлый, это было видно сразу. И это было хорошо, потому что он сковал внезапному гостю движения.

После совсем короткого замешательства, Спас вдруг спохватился и спросил:

— Привет! А у тебя какой размер ноги?

Глава 35

— Зачем тебе его размер ноги? — удивилась Лиана, — ты хочешь забрать его ботинки?

— Ну а что? — пожал плечами Спас, — мы же не знаем где их тут искать!

— А может лучше спросить об этом у него? — сказала Лиана.

— Точно! — Спас хлопнул себя ладонью по лбу, — вот это я сглупил! — и, повернувшись к кладовщику с ящиком, спросил, — где тут у вас лежит обувь? Очень надо!

— Кто вы такие! — повторил кладовщик, уже менее уверенно, увидев, что его появление незнакомцев совершенно не смутило.

Потом он вдруг отпустил ящик и тот с грохотом обрушился на пол. А сам кладовщик бросился наутёк, только пятки засверкали.

Лиана и Спас перемахнули через упавший ящик и бросились за ним.

Далеко кладовщик убежать не смог, всего-то шагов на пятнадцать. Но зато шума наделал много. Помимо грохота от падения ящика, он ещё истошно орал пока бежал. Орал просто и бессмысленно. Не звал на помощь, не поднимал тревогу, а просо открыл рот и издал протяжный крик, который оборвался только после удара Спаса ему по голове.

Они подхватили бесчувственное тело и быстро оттащили его в дальний угол склада. Там усадили кладовщика спиной к стене и пару раз шлёпнули по щекам, чтобы он очнулся. Но это не помогло.

— Не надо было так сильно его бить, — вздохнула Лиана.

— Да я вроде не сильно, — сказал Спас озадаченно, — просто хлипкий какой-то оказался. Но заткнуть его было нужно!

— Это верно! Орал как бешеная истеричка, — усмехнулась Лиана в сумраке.

Кладовщик вдруг застонал и зашевелился. Они уставились ему в лицо, ожидая пока он, наконец, очнётся.

Когда тот открыл глаза и увидел смотрящих на него незнакомцев, он в первую минуту не понял что случилось. После удара по голове, сознание ещё не встало на место. Но само по себе присутствие тут незнакомых людей, одна из которых была девушка, было невероятным. Такого раньше никогда не случалось. Ни с ним, ни с кем-то другим.

Единственное что пришло ему в голову, так это снова заорать. Он даже приоткрыл рот, но Спас серьёзно покачал головой, мол «не надо», и желание кричать у кладовщика тут же отпало.

— Что ты нёс? — спросила Лиана, — наверняка что-то ценное украл?

— Я не украл, — тут же возразил кладовщик.

— Ты нёс своё? — спросила Лиана.

— Нет, — сказал он, — но я не украл!

— Конечно, просто ночью кому-то срочно понадобились носки, верно? — сказал с улыбкой Спас.

— Какие носки? — вытаращил на него глаза кладовщик.

— Ну, может не носки, а трусы, — усмехнулся Спас, — перед приездом начальства это, наверное, самый расходный материал?

— Вы уже приехали? — мелькнула в глазах кладовщика догадка, и он даже немного успокоился от этой мысли.

— Конечно! — Лиана пихнула Спаса локтем в бок, чтобы он не начал возражать, — мы уже приехали, хотели посмотреть как вы тут поживаете. А то завтра вы уже будете готовы ко всему, напустите туману, наврёте про то что здесь происходит. А так мы всё увидим своими глазами. Рассказывай!

— Что рассказывать? — спросил кладовщик.

— Где ботинки лежат! — сказал Спас и получил локтем в бок от Лианы и осуждающий взгляд.

— Мой напарник так шутит, — сказала она кладовщику, — это у него юмор такой, не всегда смешной!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика