Читаем Валькирия рейха полностью

– Я удивлена, господин гауляйтор, – заметила она с уничтожающим безразличием, – с какой нерадивостью вы относитесь к обеспечению безопасности проживающих в протекторате немецких семей. Прошедшей ночью от провокации, устроенной партизанами, едва не погибли дети человека, имя которого стало легендой для рейха, к памяти которого с огромным уважением относится сам фюрер! Что же тогда говорить об остальных? Более того, ваши люди опоздали и с ликвидацией последствий покушения. Их промедление можно назвать преступным. А отсутствие охраны в замке? – Хелене сделала паузу, – фактическое отсутствие, господин гауляйтор?! Я сама спаслась только потому, что здесь оказался мой подчиненный, капитан Хартман. Я полагаю, мне будет, что описать в беседе с рейхсфюрером сегодня за ужином. Здесь неуместны никакие оправдания, – Хелене не дала Франку вставить ни слова, – я полагаю, – продолжала она, – будет справедливо, если после всего случившегося вы без излишних проволочек, прямо сегодня, предоставите госпоже Гейдрих и ее детям самолет для возвращения в рейх, а также поможете эвакуировать вещи. Это было бы минимальной компенсацией за тот огромный моральный и материальный ущерб, который вы ей нанесли этой ночью по причине безответственности ваших людей. Мы с капитаном Хартманом сегодня летим в Берлин и могли бы там позаботиться о фрау. Если вы возражаете, я обращусь к армейскому командованию и к моим коллегам, летчикам. Они, как мне кажется, более ответственные люди. Человеческая жизнь для них – не пустой звук. Тем более, жизнь вдовы германского генерала, известного аса, кстати.

– Что вы, что вы, госпожа Райч, мы все организуем, – поспешил заверить Хелене Франк. Она даже вспотел, вообразив себе, какими неприятностями грозит ему вечерний разговор летчицы с Гиммлером. Всегда виноват исполнитель. Не признается же рейхсфюрер, что он сам не хотел возвращения фрау Лины в рейх и намеревался оставить ее здесь до прихода большевиков. А Райч обязательно исполнит свое намерение, доложит рейхсфюреру. И не преминет упомянуть, что сама едва не погибла. У нее слава, у нее Геринг, ее послушают.

– Вот так-то лучше, – немного смягчившись, заключила Райч, – вы починили связь? – осведомилась она, – тогда соедините меня с рейхсмаршалом. И позаботьтесь, чтобы фрау Гейдрих вовремя предоставили транспорт, чтобы довезти ее до Праги.

Перед отъездом из Паненске Брецани Хелене навестила полуобгоревшие развалины флигеля. За ее спиной, на площади перед замком, солдаты СС грузили в военный грузовик коробки и ящики. В них были упакованы вещи, которые Лина Гейдрих собиралась взять с собой в рейх. Сама фрау Гейдрих и ее дети, одетые по-дорожному, стояли у бронированной штабной машины, присланной Франком, – им предстояло ехать в ней до Праги. Они уже были готовы к отъезду. Лина отдавала последние распоряжения мажордому. Отряд СС, расквартированный в соседней деревне, вскоре тоже должен был оставить эти места. По приказанию Франка они оставались для охраны замка, пока не вывезут всю мебель, картины и прочие принадлежности Гейдрихов. Из числа эсэсовцев Франк назначил целый почетный эскорт, который должен был сопровождать фрау Лину до Праги. Возглавлять его поручено было оберштурмбанфюреру Кранцу. С такой помпой Лина ездила в последний раз еще при жизни Рейнхардта. Замок осиротел и обезлюдел. Хелене обошла руины, прошла по аллеям парка. Он был холоден и мертв. Деревья тянули в бесцветное зимнее небо голые черные ветви. Озеро скрылось подо льдом. Наверное, от того, что не было солнца, все вокруг казалось серым и печальным. А может, это пепел от пожарища покрыл всю округу – наверняка, так. Парк напоминал Хелене кладбище, а деревья – остовы воспоминаний. Она понимала, что это – прощание. Вряд ли она когда-нибудь приедет сюда снова. Разве только, когда фронт докатится до этих мест. Но этого ей не хотелось бы. Страшно было представить, что когда-нибудь в Паненске Брецани будут падать бомбы и рвать в клочья остатки ее воспоминаний, неразрывно связанных с этим местом. Все ее погибшие надежды теперь хранят эти черные, промерзшие на ветру стволы, скованная панцирем от мороза земля. Пройдет несколько месяцев, здесь все оживет, расцветет, потянется к солнцу. Но только ее уже не будет здесь. И его – тоже. Никогда. В новый наступивший теплый и солнечный сентябрь здесь уже не будет никого…

– Фрау Райч! – подойдя, Клаус осторожно тронул ее за рукав, – извините. Мама говорит, что уже пора ехать.

– Да, конечно, – его голос возвращает ее к действительности. Хелене грустно улыбается и обнимает мальчика за плечи: – Конечно, уже пора. А то мы опоздаем. Пошли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика