Ледяная вода приятно остудила разгоряченную кожу. Лиза окунулась трижды. И с каждым разом, выныривая на поверхность, чувствовала себя здоровее. Может, проводник с внучкой уходили в горы не только ради уединения, но и ради омовений в этом широком ручье?
Выходя из воды, она чувствовала себя не только оздоровившейся, но и обновленной. Дэн протянул ей полотенце и чуть улыбнулся, поняв без объяснений, чем было вызвано ее купание в ледяном ручье.
– Не хочешь тоже? – спросила она. Дэн в сомнении посмотрел на воду. Лиза стянула с себя полотенце и протянула ему. Затем с лукавой усмешкой оделась и, не оглядываясь, ушла, хотя больше всего на свете ей хотелось остаться и понаблюдать за тем, как Дэн раздевается, как играют мускулы его спины в тот момент, когда он стягивает с себя футболку, как напрягаются мышцы рук. Она прибавила шаг, будто стремясь сбежать от возникших в ее воображении картин. А когда вернулась в хижину, первым делом вытащила из рюкзака завернутый в целлофан кусок хлеба. Потому что после купания и обычный аппетит разыгрался не на шутку.
Дэн вернулся уже тогда, когда она умяла две подсохшие горбушки и выпила полбутылки воды. Его намокшие волосы падали на загорелый лоб. Футболка спереди липла к груди, будто надел Дэн ее прямо на влажное тело. Он повесил на приоткрытую дверь полотенце и, присев на свой топчан, размотал мокрый бинт.
– Как твоя рука?
Дэн неопределенно пожал плечами, Лиза пересела к нему и взяла его за запястье.
– Надо было к врачу обратиться, – сокрушенно вздохнула она, заметив, что рана затягивается плохо.
– Заживет.
– Завтра возвращаемся домой, – приняла Лиза решение.
– Лиз, если ты из-за моей руки, то…
– Нет. Не только. Думаю, мы уже можем вернуться.
– Ты уверена?
– Да, – ответила она и первой потянулась к нему с поцелуем.
Утром они проспали, хоть и собирались встать рано. Проспали, потому что уснули уже тогда, когда ночь в шаге от рассвета сгустилась до непроницаемой темноты. Лиза открыла глаза и увидела, что Дэн уже встал и что-то ищет.
– Что-то потерял? – спросила она вместо пожелания доброго утра.
– Да. Оберег, который сделала Инга. Не понимаю, как мог развязаться шнурок.
– Раз потерял, значит, оберег уже отработал свое и больше нам не нужен, – весело заявила Лиза и торопливо выбралась из спальника, который служил минувшей ночью ложем для них двоих.
– Ты уверена, что мы можем возвращаться?
– Да. Не сомневайся. Все получилось.
Они позавтракали и торопливо собрались.
– Ты прочитал тетрадь? – напомнила Лиза, упаковывая остатки припасов.
– Да. И нашел кое-что интересное.
Дэн вытащил из бокового кармана рюкзака тетрадь и протянул ее Лизе. Между двумя страницами она заметила закладку – вырванный из блокнота лист, – но прежде чем открыть помеченный Дэном разворот, пролистала тетрадь с начала. На первый взгляд ничего интересного в ней не было. Игнат заносил телефоны каких-то людей, производил подсчеты, составлял списки продуктов и вещей (видимо, для походов), в двух местах записал рецепты травяных сборов (от каких недугов – не пометил). И только когда Лиза дошла до заложенных листов, поняла, что Дэн имел в виду.
«Все сложнее сдерживать Анну в Дашеньке», – писал Игнат.
Лиза подняла глаза на Дэна, и он, чуть улыбнувшись, взглядом указал ей на следующие строки.
«Анна, несмотря на все мои усилия, берет верх. Иногда Даша вспоминает события, которые с нею никогда не происходили. И это меня беспокоит все больше и больше. Пока я жив, я еще могу это контролировать. Но я уже стар. И не уверен, что следующим летом мы сможем подняться в горы. И что тогда будет? Одних травяных настоев окажется недостаточно. Если Анна в один из дней убьет, я навсегда потеряю Дашу. А это может когда-нибудь случиться, потому что Анна жаждет отмщения. Если бы я не знал ее историю, решил бы, что Анна – это само воплощение зла. Бедная девочка! Рожденная для того, чтобы летать. Но так быстро оставшаяся без крыльев. Когда крылья ломают, светлое оборачивается темным. Боже, дай мне еще пожить на этом свете! Не ради меня. А ради внучки, моей Дашеньки. Боже, спаси нас от Анны!»
Лиза молча протянула тетрадь Дэну.
– Ты тоже думаешь, что Анна после смерти вселилась во внучку проводника, Дарью? – спросил он позже, когда они покинули временное пристанище и начали спуск.