Читаем Вальс в чистилище полностью

Мэгги не могла позволить себе пропустить ни одного рабочего дня, даже по причине крайней необходимости, и она спешила выполнить свои обязанности уборщицы, мысленно перебирая свой скудный гардероб в поисках идей. У нее были две юбки, которые она меняла каждое воскресенье для посещения церкви, но они были слишком повседневными, и это было все, что можно было придумать из одежды.

Гас знал, что в этот вечер ей предстоит выступить на баскетбольном матче, и позаботился о том, чтобы она закончила выступление к 16:30. Не было никакой музыки, которая могла бы отвлечь ее или заставить улыбнуться. По какой-то причине Джонни по-прежнему держался на расстоянии. При мысли о том, что он может остаться в стороне навсегда, внутри Мэгги что-то дрогнуло. Круг ее друзей и так был скуден.

Шад был молчалив, с впалыми глазами, и держался особняком — арест матери явно сказался на нем. Мэгги не хотела давить на него, но беспокоилась за своего друга. Гас выглядел ненамного лучше. Мэгги хотелось, чтобы Малия Джаспер уехала и не появлялась. Но кто мог знать, испытывают ли Шад и Джаспер подобные чувства? Конечно, такой человек, как Гас Джаспер, любил свою дочь, несмотря ни на что. Шад, очевидно, тоже любил свою мать. Если бы это было не так, насмешки не причиняли бы ему столько боли. Семейные отношения — штука сложная: все хорошее, плохое и уродливое запутано в узах. А бедный Шад выглядел настолько разорванным и запутанным, насколько это вообще возможно для четырнадцатилетнего подростка.

Мэгги упорно ехала на велосипеде домой и в пять часов уже вбежала в парадную дверь. Не останавливаясь, чтобы поздороваться с тетей Ирен, она помчалась к своему шкафу в поисках гардеробного чуда. Она не нашла ничего, кроме пыльных зайцев и поношенных вариантов. Где же была ее крестная фея, когда она так в ней нуждалась? Почувствовав, что в горле встал комок размером с Марс, Мэгги упала на узкую кровать и попыталась глубоко дышать, прогоняя слезы.

— От слез платье не появится, Мэгс, — говорила она себе, ожесточенно потирая воспаленные глаза. Но горе, которое она испытывала, было глубже, чем платье, и она почувствовала, как трещина в ее груди расширяется, как плотина грозит прорваться. Поток горя и страха, который она сдерживала всю неделю, начал выплескиваться наружу. Мэгги прижалась к подушке и заставила себя сдержать печаль. Она не будет плакать из-за дурацкого танца или из-за дурацкой Дары, если на то пошло. Она наденет то, что у нее есть, и все будет хорошо…

— Маргарет? — Нежный голос Ирен раздался за дверью, и Мэгги поднялась на ноги, приглаживая растрепавшиеся волосы, как ни странно, благодарная за то, что ее прервали.

— Минутку, тетя! — крикнула Мэгги, надеясь, что ее дрожащий голос не выдаст ее. Если бы Ирен узнала причину, по которой Мэгги плачет, это бы ее обидело, а Мэгги ни за что не обидела бы тетю Ирен. Она не хотела, чтобы Ирен пожалела о том, что взяла ее к себе.

Тетя Ирен приоткрыла дверь и заглянула внутрь, ее доброе лицо было озабоченно нахмурено.

— Ты в порядке, милая?

— Конечно, в порядке! — Мэгги звонко ответила, кивнув головой и улыбнувшись. — Просто немного устала. День был длинный, а у меня сегодня игра, а после нее танцевальная команда устраивает танцы, и я продаю билеты, так что он еще продолжится… — Мэгги поняла, что бормочет, и остановилась, улыбаясь и кивая головой. — Так… что да, я в порядке. — Неуверенно закончила она

— Гас позвонил и сказал, что ему показалось, что ты немного расстроена. Все ли в порядке в школе? Гас сказал, что повсюду висят плакаты с рекламой танцев. Ты расстроилась, потому что тебя никто не пригласил? — Тетя Ирен села рядом с Мэгги на кровать и взяла ее за руку.

— Наверное, это потому, что ты новенькая, дорогая. И ты такая красивая. Иногда красивых девушек не спрашивают, потому что считается, что у них уже есть пара, а иногда парни их пугаются. — Теперь тетя Ирен лепетала.

— Почему-то мне кажется, что проблема не в моей красоте, тетя Ирен, — язвительно ответила Мэгги. — Большинство парней в школе вообще не замечают меня, а если и замечают, то не из-за моей потрясающей внешности. — В ее мозгу промелькнул инцидент, произошедший в коридоре несколько недель назад. Да, тех мальчишек точно не испугала ее красота — может быть, рюкзак, но не внешность. Это воспоминание еще больше удручило ее и вновь вывело на передний план отсутствие Джонни. Вытеснив мысли о нем на задворки воспоминаний, она слабо улыбнулась тете.

— Хм, — фыркнула тетя Ирен, выражая свое несогласие. — Не знаю, что на это сказать, Маргарет. Чем я могу тебе помочь? Я приготовила ужин, и ты можешь поесть сначала или подождать, пока не примешь ванну. А что ты собираешься надеть, дорогая? Я могу погладить твое платье, если тебе нужно? — Тетя Ирен сделала паузу и выжидательно подняла свои седые брови.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы