Читаем Вальс ведьмы полностью

Мы вошли в огромный вестибюль. Пол, выложенный плиткой с черно-белыми геометрическими узорами, не блестел как раньше, и подошвы моих ботинок оставляли на нем следы. За скамьей из темного красного дерева я увидела бокал, все еще наполненный желтоватой жидкостью. Скорее всего, шампанское. Тяжелые и плотные струящиеся ярко-красные шторы, которые закрывали створчатые окна, еще больше утяжеляли вид комнаты. Воздух показался одновременно сладким и терпким. Из окон на нас смотрели детские лица с игривыми улыбками на губах, но, лишенные цвета, выглядели они жутковато. Изначально фигуры были ангелами, но тетя приказала оторвать им гипсовые крылья.

Лирой поморщился от смущения и провел рукой по своим блестящим черным волосам, хотя в тот момент они были в беспорядке.

– Я дал им выходной.

– Что? – воскликнула тетя. Она прижала руки к груди. – Всем до единого?

– Вы должны были остаться в Шэдоу-Хилл до начала сезона, – ответил он, извиняясь. – Мне не нужно столько внимания, сколько тебе, мама. Я почти не выхожу из своей комнаты, я весь день учусь.

«Похоже, его ночи проходят куда более занимательно», – прошептал Тринадцатый у меня в голове.

Я выгнула бровь и уставилась на красноватые отметины у брата на шее и на части груди, выглядывающие из его расстегнутой рубашки. Он уловил мое выражение лица и пошевелил губами, произнося имя, которое я очень хорошо знала. Когда его родители не видели, он указал на верхние этажи, на свою комнату.

Мне пришлось сдержать улыбку. Ого, похоже, я была не единственной Черной кровью, которая совершала плохие поступки.

– Мне очень жаль, Гораций, – вздохнула моя тетя и повернулась к мужу. – Но тебе придется самому позаботиться о багаже.

Она даже не дала ему времени ответить. Тетя прошла еще немного в глубь вестибюля и свернула в малую гостиную, где обычно принимали гостей, которые не задерживались надолго. Страж тети хлопал ее по плечу, наблюдая за всем с таким же отвращением, что и она. Прошло всего несколько секунд, прежде чем ее голос снова взревел:

– Что за сатанистский ритуал ты устроил?!

Лирой поднял глаза к потолку, такой же усталый, как и мы. Он приблизился и прошептал:

– Я ее отвлеку.

Я чуть было не спросила зачем, когда увидела, как наверху лестницы появилась кудрявая шевелюра. Кейт, стоявшая рядом со мной, прикрыла рот ладонью и покраснела.

Томас Сент-Клер спускался по двум ступенькам зараз, босой, с туфлями в одной руке и тем, что осталось от его галстука-бабочки, в другой. Шляпы и пальто на нем не было. Кудри развевались во все стороны, а глаза блестели от возбуждения. Он совершенно не выглядел смущенным.

Томас легко подбежал к нам и остановился лишь для того, чтобы отвесить легкий поклон. Тетя в соседней гостиной совершенно не обращала внимания на молодого человека, который прошел перед нами в распахнутой рубашке, и только и делала, что продолжала возмущенно расспрашивать Лироя, почему особняк оказался в таком состоянии.

– Насыщенная ночь, дамы? – спросил он, подмигнув.

– Это мы должны спросить у вас, мистер Сент-Клер, – ответила я, выгнув бровь; румянец Кейт только усилился.

Он одарил нас игривой улыбкой и уже перешагнул порог, когда дядя Гораций с помощью заклятия поднял наши сундуки на высоту бедра. Несмотря на то что некоторые люди Красных кровей гуляли по Беркли-сквер, высокие стены, обширность участка и листва сада защищали нас от посторонних глаз.

– Доброе утро, сэр, – поздоровался Томас, вежливый, как всегда. Заклятие дяди внезапно дало сбой, и мой сундук упал на пол. Шум тотчас же привлек внимание тети, которая выглянула из гостиной, застигнутая грохотом врасплох.

– И что произошло на сей раз?

Дядя перевел взгляд на Лироя, который жестикулировал за спиной тети Эстер.

– Ничего, дорогая, – ответил он, быстро запихивая вещи обратно. – Абсолютно ничего.

– Надеюсь, что так, – сказала она, снова приближаясь к нам и не замечая голову с вьющимися волосами, быстро скрывшуюся за входной дверью. – Потому что здесь ничего не произошло. Эта поездка посреди ночи была не более чем моей прихотью, а Кейт и Элизу не исключили из Академии, ведь мы решили, что обучение Кейт было неподходящим, и она вернется домой, чтобы получить лучшее образование. Что касается Элизы… – Она сверлила меня взглядом, пока Тринадцатый возился с моим нижним бельем, оттаскивая его из рук дяди. – Мы решили, что повторение курса для нее – не вариант. Учитывая ее природный дар, мы считаем, что она прекрасно сформирована и уже достаточно взрослая, чтобы проявить себя в обществе. Я ясно выражаюсь?

Я побледнела, как только поняла, что это означало. Появление молодой девушки в обществе могло значить только одно: замужество. И если Кейт любила подглядывать через перила лестницы за вечеринками, которые тетя и дядя устраивали как здесь, так и в Шэдоу-Хилл, то мне они ужасно надоедали. В моем случае все всегда заканчивалось тем, что я засыпала на ступеньках, пока сестра с горящими глазами наблюдала за бокалами шампанского, танцами и музыкантами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужая дуэль
Чужая дуэль

Как рождаются герои? Да очень просто. Катится себе по проторенной колее малая, ничего не значащая песчинка. Вдруг хлестанет порыв ветра и бросит ее прямиком меж зубьев громадной шестерни. Скрипнет шестерня, напряжется, пытаясь размолоть песчинку. И тут наступит момент истины: либо продолжится мерное поступательное движение, либо дрогнет механизм, остановится на мгновение, а песчинка невредимой выскользнет из жерновов, превращаясь в значимый элемент мироздания.Вот только скажет ли новый герой слова благодарности тем, кто породил ветер? Не слишком ли дорого заплатит он за свою исключительность, как заплатил Степан Исаков, молодой пенсионер одной из правоохранительных структур, против воли втянутый в чужую, непонятную и ненужную ему жестокую войну?

Игорь Валентинович Астахов , Игорь Валентинович Исайчев

Фантастика / Приключения / Детективы / Детективная фантастика / Прочие приключения