Читаем Вампир и девственница (ЛП) полностью

— Я действительно хочу убить Казимира. Стэн более полезен в качестве информатора, — он поднял глаза. — Ты что-нибудь узнал от него?

— Нет. Русские в Бруклине ни черта не знают. Мы со Стэном обычно выпиваем по нескольку бутылок Блеер, пока он ворчит о том, какая сумасшедшая их предводительница Надя, — Финеас зевнул. — Он неплохой парень, как только с ним познакомишься.

Дверь открылась, и Коннор вошел внутрь.

— Ну, как дела?

— Скучно, — пробормотал Финеас. — Казимиру нужно взять себя в руки, чтобы мы снова могли надрать ему задницу.

Коннор приподнял бровь.

— Когда в последний раз ты занимался фехтованием? Если ты хочешь надрать задницу, тебе нужно оставаться в форме.

— Хочешь размяться, шотландец? — Финеас выпрямился. — Я готов. Назови время и место своего унизительного поражения.

Губы Коннора дрогнули.

— Три часа ночи, сад за домом, клейморы. Разумеется, тренировочные. Я не хочу причинять тебе непоправимый вред.

Финеас усмехнулся.

— Сам виноват, чувак. Я тренировался с Джеком.

Коннор пожал плечами.

— Я могу победить Джека с одной рукой, связанной за спиной.

— Ха! — усмехнулся Финеас. — Я слышал, Джек отрезал твой маленький хвостик своей рапирой.

Коннор усмехнулся и повернулся к Робби.

— А как насчет тебя? Хочешь сразиться с победителем? А это, конечно же, буду я.

Финеас фыркнул.

— Я занят, — Робби нахмурился, глядя на монитор.

— Он ухаживает за горячей цыпочкой, — громко прошептал Финеас.

— Отвали, — пробормотал Робби.

Глаза Коннора сузились.

— Ты это серьезно? Ты ведь не связался со смертной, не так ли?

— Это не твое дело, — Робби напечатал еще несколько слов, потом передумал и удалил их.

— Это наше дело, если ты намерен раскрыть ей наши секреты, — проворчал Коннор.

Робби взглянул на него.

— Может быть, тебе и нравится перспектива оставаться одному на протяжении всего своего жалкого существования, но я бы хотел найти кого-нибудь, с кем можно разделить свою жизнь.

Коннор застонал.

— Еще один безнадежный романтик. И для твоего сведения, я не считаю себя жалким.

Финеас фыркнул.

— Поднимите руки кто считает, что Коннор жалкий старый врун? — он помахал рукой в воздухе и многозначительно посмотрел на Робби.

Робби улыбнулся и поднял руку.

Коннор закатил глаза.

— Я мог бы оскорбить вас обоих сейчас, но я просто подожду, пока вы не будете прижаты к Земле, моля о пощаде.

— Посмотрим, кто будет просить пощады, братан, — сказал Финеас.

Робби забарабанил пальцами по столу. Он не знал, на какой возраст следует претендовать.

— Что скажете, на сколько лет я выгляжу?

— Я бы сказал... на тридцать три, — Финеас поморщился, когда Робби скорчил гримасу. — Я имел в виду тридцать. Ни днем больше тридцати.

— Сколько тебе было лет, когда Ангус изменил тебя? — спросил Коннор.

— Мне было двадцать семь, — Робби бросил на Финеаса раздраженный взгляд. — Тогда жизнь была куда тяжелее. Все старели быстрее.

— Просто поставь цифры, братан. Как она вообще узнает правду?

Робби мысленно застонал. Рано или поздно ему придется сказать ей правду.

— Я скажу, что мне двадцать девять.

Звучало лучше тридцати, и он выглядел ненамного старше Оливии.

Финеас поднялся на ноги и потянулся.

— Ну что ж, мне надо взять пару стаканчиков Блеера и встретиться со Стэном.

— Я пойду с тобой, — предложил Коннор.

Два вампира вышли из кабинета. Тишина, наконец-то. Робби принялся за работу, дописывая свое сообщение Оливии.

***

Оливия приехала на работу на час раньше, чтобы продолжить свое внерабочее расследование. Она все еще рылась в Интернете в поисках упоминаний о Роберте Александре Маккее. За день до этого она отправила электронное письмо в "Бюро безопасности и расследований Маккея". Весь день она проверяла электронную почту, с нетерпением ожидая ответа. Ничего.

Она позвонила начальнику тюрьмы в Ливенворте, и он согласился прислать ей список всех, кто имел контакт с Отисом Крампом. Факс пришел во второй половине дня, и они с Джей Эл изучили список. Единственными людьми, которые посещали Отиса, были Харрисон и она сама. Многие люди присылали ему письма: его мать, брат и несколько поклонниц. Мать жила за сотню миль отсюда, в Миссури. Джей Эл предложил поехать с ней на следующих выходных, чтобы опросить эту женщину. Все, что нужно было сделать Оливии, — это спросить леди, посылает ли она ей яблоки. Она сразу поймет, говорит ли мать правду.

Оливия загрузила свою электронную почту, пока прятала сумочку в ящик стола. У нее перехватило дыхание, когда она увидела ответ от "Бюро безопасности и расследований Маккея". Она щелкнула по нему.

"Уважаемая О. Сотирис,

Спасибо, что связались с нами. Бюро безопасности и расследований Маккея — это ведущая следственная фирма и поставщик услуг по обеспечению безопасности избранных клиентов по всему миру. Основанная в 1927 году, ее штаб-квартиры расположены в Лондоне и Эдинбурге.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература