— Ты с самого начала заинтересовал Их, — медленно говорил Торогон, и Дракула, пораженный не меньше своего хозяина, исправно свидетельствовал, что на сей раз ментальных блоков нет и улф говорит чистую правду. — Ты, неведомым образом явившийся в нашу реальность из неведомых бездн пространства и времени! Никто в этом мире не мог понять, откуда ты взялся. Мы, улфы, — иное дело; мы заглянули в твой разум, восприняли твой родной язык, однако же Их ты заинтересовал гораздо раньше. Вот откуда взялась Лиайя… Она стала Избранной! В тот момент, когда ты остановил на ней свой взгляд, она тоже оказалась в поле зрения Тайных.
— А для чего же вся эта бессмысленная война на границах? — медленно закипая, начал Блейд. — Что для этих Тайных человеческие жизни?
— Не более, чем забавные игрушки, — с печалью в голосе подтвердил улф. — Были игрушками — до недавнего времени. Не забывай, Они ведь пристально следили за тобой! За каждым твоим шагом. Лиайя была при тебе неотлучно… и каждое твое слово, обращенное к ней, тоже становилось предметом пристального анализа. Тебя тщательно изучали, сэр Ричард!
— И каковы же результаты? — саркастически поинтересовался странник. Привыкнув к самым невероятным чудесам Измерения Икс, он не принимал ничего на веру — правда, и не отметал ничего с порога.
— Результаты очень важные, — серьезно ответил Торогон, — Ведь новое равновесие, установленное тобой, — результат того, что Тайные, похоже, признали свои ошибки. Пильгуи вырвались из рабства… правда, другой вопрос, как они распорядятся теперь своей свободой. Войн с песчаниками и Заркией больше не будет… пока не будет, потому что людям, увы, слишком нужны враги, чтобы было с кем бороться… А тебе, насколько я понимаю, пришла пора отправляться в свой собственный мир?
— Верно, — Блейд кивнул. Не имело смысла скрывать что-либо от проницательного улфа-телепата. Лиайя горестно охнула.
Ему действительно пора было возвращаться. Он и так слишком засиделся в этом мире.
Комментарии к роману «Вампир на плече»
Ричард Блейд, 58 лет — генерал, руководитель спецотдела МИ6А и проекта «Измерение Икс» (в теле Арраха бар Ригона Айденского — 26 лет)
Дж. — Малькольм Джигсон, его бывший шеф, бывший начальник спецотдела
Его светлость лорд Лейтон — покойный изобретатель машины для перемещений в иные миры, бывший руководитель научной части проекта «Измерение Икс» (упоминается)
Джек Хейдж — руководитель научной части проекта «Измерение Икс»
Ричард Блейд — он же Великий Морион
Дракула — ата, полуразумное животное, телепат
Лиайя — возлюбленная Блейда
Харгатор — гном, имперский советник
Ульбад — предводитель войск Заркии
Ксант, Пенсаг — пильгуи, жители поселка в Заркии
Торогон — старейшина улфов
Сианор, Феатар, Лимбол, Каллатар — члены совета улфов
Зардан — император Хабаров
Файя — его воспитательница
Витара — дуом (имперский дворянин)
Онгригол — его повар
Онергил, Абаста — офицеры имперской армии
Тарк — предводитель пескоедов
Лиадарра, Тариолот, Семеваган — его помощники
Герера — девушка из замка пескоедов
Фарак — пескоед-мятежник
Фар, Гдоп, Пвок — восставшие пильгуи, офицеры Блейда
Заркия — обширная лесная страна на севере убры, пильгуи, хабаты, улфы — народы, населяющие Заркию
Империя кабаров — держава, расположенная к югу от Заркии
Идрайн — река на севере Империи
Порор — река на юге Империи
Урф — пограничный городок Заркии
Рагар — столица Империи
Сухэй — имперский порт на востоке
3. Хронология пребывания Ричарда Блейда в мире Заркии
Путешествие на южную границу Заркии — 11 дней
Путешествие в Рагар и пребывание в нем — 15 дней
Поход на южную границу Империи, к Порору — 23 дня
Приключения в пустыне — 32 дня
Странствие в Сухэй и поход на столицу — 42 дня
Всего 123 дня; на Земле прошло 115 дней.