Читаем Вампир Парижа полностью

— Я знал, что они пойдут до последнего, — сказал Варлос, глядя на Гизеллу. — Но я не знал, что ты приведешь их прямо ко мне.

— Это не ее вина, — сказал Доктор. — Кристалл вечности был обнаружен на Луне, и люди начали умирать. Так я втянулся эту историю, и чем дальше, чем страшнее она становится, вампирский корабль приземлился рядом с вашим.

— Это совпадение, верно? — Спросил Николай. — И ты, и он попали сюда по чистой случайности.

— Но ведь это совсем не случайность, верно, Варлос? — ядовито сказал Доктор.

Варлос опустил голову.

— Так что? — Заорал Доктор.

— Нет, — тихо прошептал темный наследник. — Я знаю, что несу ответственность за то, что появился этот вампир. Я виноват в этих ужасах и кровопролитии, Доктор, только я!

<p>8. Изгнанный</p>

— Поздно испытывать сожаление, — тихо сказал Доктор. — Расскажи нам, что ты имел в виду.

Варлос устало кивнул.

— Идемте.

Он повернулся, и пошел обратно по коридору. Доктор, Гизелла и Николай последовали за ним. Диспетчерская корабля была полностью металлической. Из пола появлялись две рабочие станции, которые были полностью покрыты кнопками и цифрами. Над ними господствовал большой стеклянный бак, в котором завораживающе перемещались капельки света и огня.

— Временные двигатели, — сказал Доктор. — Довольно сырой вариант технологии. Если бы экипаж использовал хорононовый фильтр, то эффект был бы лучше.

— Такой изобретательный, Доктор, — сказал Варлос. — Ваша идея построить машину для трассировки вампира меня немного вдохновила, поэтому я все утро рылся среди моего багажа, чтобы создать нечто подобное, но вскоре я понял, что мне нужно больше оборудования.

— поэтому вы пошли на корабль, — пытался понять Николай. — А когда оказались здесь, то нашли все это?

— Думаю, мы прибыли сюда одним путем, — кинул Варлос.

— Что это значит? — Спросил Доктор.

Когда я сбежал от темных наследников, то я знал, что они будут искать меня, — пояснил Варлос. — поэтому я пропутешествовал через небольшой прокол в пространстве-времени в это место.

— Что появился из-за сомнительных экспериментов во времени через 90 с лишнем лет спустя, — кивнул Доктор. — Как вы поняли, я был там.

— Какова бы ни была причина, я просто воспользовался результатом. — Сказал Варлос. — И мне удалось приземлиться тут незамеченным. Но из-за меня переход расширился, и стал более опасным. — Варлос махнул рукой. — Мне кажется, что этот корабль сел на мель по моей вине, потому что он тоже путешествовал через Вихрь.

— Агент пришел через Вихрь, — сказал Доктор. — Но для него в этом нет ничего странного. Где пилот этого корабля?

Варлос щелкнул выключателем, и из темноты тут же выступило кресло из черного пластика. Николай отступил, когда увидел на нем бесформенный скелет в кожаном комбинезоне.

— Я нашел его мертвым, как и остальных членов экипажа. И, несмотря на то, что корабль самовосттанавливается, лететь на нем некому.

Варлос отвел свои глаза от испытующего взгляда Доктора.

— Разве ты не понимаешь, вот почему вампир, это вихревой зверь, бродит по улицам Парижа в поисках новых жертв, в этом вся причина.

— Потому что это единственная инструкция, которую он понимает, — поняла Гизелла. — Но временные двигатели уже полны, просто нет того, кто моет увести корабль.

— Верно, — кивнул Доктор. — Но вампир как раз не в состоянии этого понять. Он просто предан системе и выполняет приказ. И энергия будет нарастать, а даже такие мощные накопители не могут удерживать ее, что делает эффекты все более непредсказуемыми. Это грозит временным взрывом, который может вернуть половину планеты обратно в каменный век.

— Или в будущее, — сказал Гизелла. — Просто подумай о тех миллиардах лет, что не случатся, и о тех людях, что так и не родятся.

— И что со всем этим можно сделать? — Потрясенно спросил Николай.

— Хорононовый фильтр, — Доктор резко встал и застыл на месте. — Я бы усовершенствовал системы привода.

— Что? — Спросила Гизелла.

— вампир крадёт энергию отдельно взятых временных потоков, верно? С хорононовый фильтром мы смогли бы отделать временные структуры ДНК и, если нам повезет, то мы сможем вернуть жертвам вампира украденное время.

Глаза Николая широко открылись.

— Значит, я и мои друзья смогут снова стать молодыми?

— Не подавай ему надежды, — сказал Гизелла, — сначала ты должен сделать фильтр.

— Это чрезвычайно сложная компьютерная операция, — подл он плечами. — И довольно остроумная.

— Но двигали уже полны, — сказала она. — И места ля новой энергии нет.

— Есть, — Варлос достал из кармана белый яйцевидный ромб. — Он может хранить ее до того момента, как она потребуется для чего-то.

— Кристалл вечности? — Поразился Доктор, — но как?

— Это всего лишь копия, причем она не такая мощная, — признался Варлос. — Я адаптировал один из моих ранних прототипов. Я подумал, что я мог бы продублировать это и на реальном кристалле, и…

— Разумеется, — перебил его Доктор. — Если эта штука может хранить энергию, то нам всего лишь нужно подсоединить его к управлению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Doctor Who: Darksmith Legacy

Похожие книги