Читаем Вампир Парижа полностью

— Держись, — сказал Доктор.

— Что это? — Спросила Гизелла.

Доктор быстро рассказал ей.

— Зачем Де Гюеру идти в такое место? — Спросила Гизелла.

— Может, он и не пошел. — Доктор махнул рукой в сторону агента, который вернул в сторону временных домиков для строительства. Он скрылся в дверном проеме, прикрытом старой мешковиной. Николас присоединился к Доктору и Гизелле, напряженно ожидая криков людей, но ничего не было. Несколько секунд спустя агент снова появился на склоне, и зашагал вверх.

— Что же он ищет? — Пробормотал Доктор. — К чему все эти метания?

— Давайте посмотрим в убежище, — предложила Гизелла.

Внутри был стол, несколько масляных ламп. Казалось, что там было совершенно пусто.

— Агент не пришел бы сюда, если бы Де Гюер не был бы здесь. — Сказал Доктор. — Так, где же он сейчас?

Николай почувствовал холод, и снова возненавидел его старое и ущербное тело. Казалось, что холод исходил из-за деревянной панели на стене. Николай попытался отодвинуть ее. Доктор увидел, что он делает, и пришел ему на помощь. Панель легко поддалась, а за ней обнаружилась щель, достаточная для того, чтобы в нее мог пролезть человек.

— Николай, ты ее нашел! — Усмехнулся Доктор. — Должно быть, Де Гюер проник внутрь, а агент, который был слишком крупным, отправился искать другой путь.

— В склоне холма, — сказала Гизелла.

— Помнишь информацию и з базы данных ТАРДИС? То, что было сказано о Монмартре? — Доктор уже вглядывался в плиты на скалах. — Этот холм рыли веками, и он более всего напоминает швейцарский сыр внутри. Я думаю, что внутрь холма может вести несколько ходов.

Николай кивнул и взял одну из ламп.

— Я слышал о том, что шахты были укреплены каменными колоннами. Это очень хорошее место для того, чтобы там прятаться.

Доктор кивнул.

— А это что, а?

— Что?

Гизелла зажгла еще оду лампу и полезла через щель.

— Давайте уже перестанем говорить, и пойдем туда.

По другую сторону трещины их ожидал промозглый холод. Доктор помог перебраться Николаю, а затем двинулся вперед. Николай и Гизелла последовали за ним. Солнце никогда толком не прогревало эти древние камни, и Николай чувствовал, как в его кости проникает древний холод. Тогда он покрепче ухватил масляную лампу.

Тоннель изогнулся, и они прошли в огромную пещеру, в которой, казалось, терялись все звуки. Их самих окружала лишь темнота.

— Постойте, — сказала Гизелла, чьи зоркие глаза рассмотрели что-то впереди них. — Что это?

Доктор поднял лампу повыше, чтобы разогнать мрак, и уважительно присвистнул.

— Наверное, тебе лучше знать, что это, — сказал он. — Но мне кажется, что эт корабль темных наследников.

Николай едва мог поверить в то, что открылось его глазам. Впереди них стояло нечто, напоминающее миниатюрный каменный собор. Камень опутывало нечто, похожее на вены, словно у корабля была нервная система.

— Он принадлежит Варлосу, — сказала Гизелла. — Мы сбежали на нем от темных наследников.

Николай с удивлением посмотрел на нее:

— Значит, вы на самом деле пришли со звезд?

— Можно сказать, что так, — согласился Доктор, продолжая рассматривать корабль.

Николай нахмурился, и последовал за Гизеллой и Доктором, чтобы выяснить, что именно они имели в виду. Он думал, что его больше ничто не удивит, но его старые ноги задрожали, когда Доктор указал на другой корабль.

Он был большим и корявым, с кольчатой зубчатой башней. Сам он был чернильно-черным, словно ядовитое существо, что прибыло разорвать мир в клочья.

Самым диким было то, что корабли были припаркованы буквально друг напротив друга.

— Не слишком обычное зрелище, не так ли?

— Конструкция мне неизвестна, — сказала Гизелла.

— Как и мне, — прошептал Николай. — Но я узнал этот шум.

Доктор повернулся к нему.

— Вампир?

— Это он, — прохрипел Николай. — И это не Де Гюер.

— Смотрите! — Закричала Гизелла.

Из колючего корабля появилось жуткое существо. Большие красные глаза светились кроваво-красным светом над его треугольным лицом. Его руки были длинные и мускулистые, и заканчивались бесформенными клешнями. Его ноги были похожи на гнилые пни, которые торчали на теле гигантского слизня. Круглый рот, что то и дело открывался и закрывался, был полон пильчатых зубов. Николай замер, когда существо двинулось к ним.

<p>7. Корабельные секреты</p>

Гизелла отшатнулась от него, а Николай закрыл глаза. Доктор снова решил поступить нестандартно и сделал шаг в сторону вампира.

— Привет, — сказал он. — Что же ты такое? Вортексный житель, я прав? Думаю, что пару раз бывал у тебя в гостях.

Тварь издала смешок и заскользила вперед.

— Доктор, я не думаю, что оно готово к переговорам! — Крикнула Гизелла.

— Но мы должны поговорить, — призывал Доктор вампира. — Я не могу позволить тебе продолжить то, что ты делаешь. Это остановится прямо сейчас, или…

Временной вампир зашипел и потек к Доктору.

— Или я сбегу, — закончил Доктор, направляясь к Николаю и Гизелле, которые кинулись к кораблю.

— О, это хорошо! — Сказал он. — Мы ищем дверь.

— Но скорее всего, это вампирский звездолет! — Запротестовала Гизелла.

— Именно. И только там мы можем найти ответы, которые нам больше никто не скажет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Doctor Who: Darksmith Legacy

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика