Читаем Вампиры полностью

Больше никаких промедлений и задержек, и лишь единственный страх: идти вниз, в подвал дома.

Детекторы не показывали никого. В принципе, этого и следовало ожидать: перебили уже двадцать четыре монстра – только в двух гнездах Джек видел больше чудовищ.

Но все равно придется спускаться и удостовериться самим.

И пока они сидели и размышляли, как получше прочесать подвалы, к ним с другой стороны улицы подошел старик в выцветшем пасторском воротничке. Старика заметили еще раньше, но решили, что это очередная местная шишка пришла поглазеть, и не обратили внимания.

Но вблизи стало ясно: никакая он не шишка. Коленки штанов вытерты и болтаются, свисает отодранная подкладка пиджака, и, похоже, старик уже неделю не сбривал седую щетину.

Приближаясь, он ускорял шаг. В руке старик нес, будто подарок, кусок водопроводной трубы. Джек встал, чтобы представиться, и даже протянул руку, а тот шарахнул его трубой.

Джек успел уклониться, но труба врезалась в левое плечо и соскользнула на ухо. Брызнула кровь, в голове зазвенело, Джек зашатался. Если бы он был один, старик прикончил бы его.

Но Джек не был в одиночестве, и спустя три секунды старик шлепнулся на тротуар лицом вниз, а помощник шерифа защелкивал наручники. Следующие несколько минут прошли за бинтованием уха и ором на местных копов. Какого черта они вообще позволили сюда зайти этому психу?

– А, так это Старый Вик.

– Кто?

– Старый Вик Дженнингс. Он местный сумасшедший, живет поблизости, у железной дороги. Вы не будете подавать в суд, ведь правда?

Джек встал и показал на повязку, закрывающую левую сторону головы.

– Мать вашу, я подам! Обязательно.

Копы переглянулись, пожали плечами и попытались объяснить, что тут, мол, возможны определенные проблемы.

– В самом деле? – усомнилась Команда Ворона.

Джек посмотрел на Старого Вика. Тот расплывался от удовольствия. Ведь все на него смотрят, обсуждают! Он глазел на Джека, ухмыляясь, будто самодовольная старуха с косой. Копы принялись уверять на разные голоса, что арестовать-то можно, никаких проблем, хоть прямо сейчас, но вот в кутузку его не посадишь, она закрыта, потому что там два заключенных со СПИДом и нельзя допустить эпидемии.

Джек слушал, глядел на ухмылку старика и пытался не ухмыльнуться в ответ. Он спросил только одно – по чьему приказу закрыли тюрьму.

По приказу мэра.

Джек кивнул, сказал полицейским отвезти старика подальше от Команды, хоть в тюрьму округа, и добавил:

– Мы здесь закончим за час, и я не хочу, чтобы работа пошла наперекосяк. Согласны?

Полицейские согласились и отволокли ухмыляющегося Вика в патрульную машину. Интересно, что старый паршивец не сказал ни слова. Джек подумал, что, в общем, и незачем, и наконец позволил себе улыбнуться. Хотел привлечь внимание – и привлек без всяких слов.

Через полчаса Команда приготовилась идти в подвалы. Вернее, двое из Команды. Джек прикидывал так и эдак, но ничего другого так и не придумал. Самому надо идти, ведь командир. Феликс должен идти, потому что он лучший из лучших. А вот насчет поддержки…

М-да, впереди встреча с хозяевами, теми, кто сделал гулей. Если вампиры атакуют на узкой лестнице, все произойдет очень быстро. Никто не успеет остановить нападающих. Конечно, вряд ли хозяева в подвале, они в чертовой местной тюрьме, но, если все-таки кто-то остался в подвале, погибнуть могут все, кто спустится вниз. Если пойдут двое, то по крайней мере останутся те, кто сможет решить дело по старинке, пластитом.

К тому же иметь за спиной пару энтузиастов с пистолетами и арбалетом, готовых стрелять через твою голову, – не всегда хорошо.

Нет, вниз пойдут только Феликс и Джек, с включенными галогеновыми крестами на груди. Феликс – первым.

Джек посчитал, что должен объяснить Феликсу, почему так, но тот даже и бровью не повел. То, что стрелок идет первым, для него было совершенно естественным. Джек попытался еще объяснить насчет старших вампиров, почти киношных, способных швыряться машинами и двигаться так, что глаз не улавливает движения, но Феликс, похоже, не слушал.

– Говоришь, они хуже? – перебил Феликс, которому наскучили объяснения.

Джек кивнул.

– Я так и понял, – хрипло прошептал Феликс. – Давай за работу.

И они пошли в подвал.

Уже на лестнице в ноздри ударил густой гнилостно-сладкий смрад распада и смерти. Джек кивнул в последний раз Коту и Адаму, оставленным караулить на верхнем этаже. Затем Джек тронул стрелка за плечо, и тот двинулся вниз. По лестнице спустились без проблем, разве только оба дергались от почудившегося движения на краю светлого пятна от ламп. Детектор не пищал, связь по рации оставалась непрерывной и четкой.

Но оба перепугались до мозга костей.

Лестница такая чертовски узкая, а тени густые. Смрад настолько усилился, поплотнел, что, казалось, на него можно опереться. Невыносимо громко шаркали сапоги по пыльным ступенькам, а на них виднелись дюжины следов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика