Читаем Вампиры полностью

Ты ведь хочешь меня? Ты ведь будешь заботиться обо мне, любить меня?

Конечно! В висках застучала разогретая похотью кровь. Он захотел, чтобы она жила, была здоровой и красивой, такой мягкой и нежной в его руках…

Рука с пистолетом бессильно опустилась, любовь шла к нему, и он протянул руки ей навстречу, но тут стрела зацепилась, дернула, тварь скривилась, Феликс увидел внезапно показавшиеся клыки и трижды выстрелил в грудь.

Тварь выла и плевалась, когда в ее грудь врезались серебряные слитки, корчась и голося, опрокинулась на спину, а стрела крутилась и гнулась под ее весом, но тварь тут же вскочила, кинулась, размытой полосой прошмыгнула мимо лифта. По пути была вахта, тварь врезалась в нее так, что стойка без малого взорвалась, вылетел кусок стола величиной с шахматную доску, но тварь нисколько не замедлилась. Она отскочила от вахты и скрылась в коридоре, ведущем на задворки тюрьмы мимо офисов. Тварь грохотала, лязгала и выла – искала выход. Вдруг донесся чудовищный раскатистый грохот – и свет замерцал.

– Всё в порядке! – завидев мерцание, гаркнул Джек. – Все наружу! Пошли!

Звук его голоса, привычно спокойного и властного, как-то вывел всех из оцепенения, и они двинулись к двери, за исключением Феликса, стоявшего и лелеявшего в памяти ее сладкие бездонные глаза, ее жаждущее, нежное…

– Феликс, шевели жопой! – заорал Джек.

Феликс с ненавистью посмотрел на его суровое лицо. Увы, надо подчиняться. Но…

– Джек!!! – заорал отец Адам.

Она появилась снова, бежала с клыками наружу, а стрела жутко тряслась, блестели клыки, и Феликс выстрелил.

А потом еще раз, и еще, и еще, и всякий раз попадал, и она шлепнулась после первой же пули, но Феликс продолжал стрелять в эту суку, подошел и стрелял в упор. Ее тело корчилось и выгибалось после каждого куска серебра, а он сладострастно мстил похабной твари…

Пистолет пусто щелкнул. Феликс механически выбросил обойму и полез за другой, и вдруг понял, насколько чертовски близко подошел к ней, и снова их глаза встретились… и он увидел ненависть и ужас, и все то, что она учинит с ним…

Он побежал, она кинулась за ним, и второй болт из арбалета Джека, с прицепленным тросом, проломился сквозь грудь и спас Феликсу жизнь. Сквозь истошный вой Феликс услышал, как Джек орет в рацию:

– Карл! Давай!

Карл дал. Трос мгновенно натянулся, вампир пронесся мимо них к двери, но угол оказался неверным, трос зацепил колонну, и, пролетая, тварь вцепилась внезапно выпущенными когтями. Те вошли в штукатурку на два дюйма, и тварь задержала себя.

Мать честная, она же остановила чертов «Форд-Блейзер»! Тоненько зазвенело, брякнуло, вдали заскрежетал металл, трос обвис, и тварь гнусно ухмыльнулась Команде, отцепилась от колонны, побежала к вахте и прыгнула в воздух словно ракета. Пронзительно завизжало раздираемое железо. Монстр проломился сквозь решетку прямо над головой, проделал изрядную дыру и сорвал решетку с креплений. С потолка посыпалась пыль, заклубилась в свете фонарей – там возникла изрядных размеров дыра.

Феликс ухватил Джека за предплечье, развернул к себе и заорал:

– Ты не говорил мне, что они могут такое!

Тот выдернул руку и заорал так же громко:

– Я не знал!

– Убираемся отсюда! – завопил Феликс.

– Хорошо! Кот, ты где?

– Бвана, здесь! – послышался дрожащий голос с крыши лифта.

– Хватит там, слазь! – приказал Джек. – Давай, пока ее не достать!

Кот кивнул, помедлил немного на крыше, затем мягко, как заправский кот, спрыгнул.

– Все в порядке? – спросил Джек у собравшихся вокруг Кота.

Все закивали, но Феликс не обращал внимания. Он двигался к входной двери, к солнцу, к, черт возьми, безопасности! Давайте подсчитывать и зализывать раны снаружи, а?

А остальные продолжали стоять, недолго, всего несколько секунд, и вдруг задергался трос, протянувшийся от двери до дырки в решетке.

– Сколько у нее еще свободной длины на тросе? – прошептал помощник.

Когда она выскочила через дырку в решетке, все отпрянули, и Джек оказался между тварью и Феликсом, и потому в ту долю мгновения, когда стрелок мог выстрелить, он не выстрелил.

И это дало ей время кинуться на Кота.

Тот упал на пол, выставив пику перед собой, но все случилось очень быстро, он не успел повернуть ее острием к твари, и она схватила его за поясницу, подняла в воздух, торчащая из твари стрела громко шлепнула Кота по лицу.

Кот уже умер. Это поняли все.

Умер прямо перед ними.

Умер между ними.

Трос натянулся, зашуршал, вылетая от двери в кутузку, потянул за торчащую в груди стрелу, сшиб тварь с ног, и она, шипя, метнулась к солнечному свету, бросила Кота, чтобы уцепиться за стену у края широкой входной двери. У нее получилось бы, она бы снова задержалась, но ноги по инерции вынеслись вперед, ударили в стеклянную дверь, та широко распахнулась и в зал хлынул солнечный свет. Тело монстра взорвалось оглушительно воющим пламенем.

Но тварь все равно не отпускала!

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

13 монстров
13 монстров

Монстров не существует!Это известно каждому, но это – ложь. Они есть. Чтобы это понять, кому-то достаточно просто заглянуть под кровать. Кому-то – посмотреть в зеркало. Монстров не существует?Но ведь монстра можно встретить когда угодно и где угодно. Монстр – это серая фигура в потоках ливня. Это твари, завывающие в тусклых пещерах. Это нечто, обитающее в тоннелях метро, сибирской тайге и в соседней подворотне.Монстры – чудовища из иного, потустороннего мира. Те, что прячутся под обложкой этой книги. Те, после знакомства с которыми вам останется лишь шептать, сбиваясь на плачь и стоны, в попытке убедить себя в том, что:Монстров не существует… Монстров не существует… Монстров не существует…

Александр Александрович Матюхин , Елена Витальевна Щетинина , Максим Ахмадович Кабир , Николай Леонидович Иванов , Шимун Врочек

Ужасы