Читаем Вампиры. A Love Story полностью

- С этой стороны все отлично. Но вот с другой стороны…

- С какой еще другой стороны?

- С той, где мертвечина и высасывание крови. Есть хочу.

- Не хнычь, Томми. Нытики такие зануды.

- Я голоден, - настаивает Томми.

Она знает, каково ему сейчас, она и сама не прочь подкрепиться, только как раздобыть пропитание? Доселе она употребляла в пищу Томми теперь пришла пора им обоим отправиться на поиски хлеба насущного (фигурально выражаясь). Занятие малопочтенное, уж она-то в курсе.

- Пошевеливайся, что-нибудь придумаем. Не дуйся. Идем, поглядим на народ на Маркет-стрит. Тебе понравится.

Джоди берет Томми за руку и тащит к главной улице города, где, заполняя мостовые и тротуары, текут туда-сюда потоки туристов, торговцев и психов всех мастей.

Ни дать ни взять реки с притоками.

Реки крови.

- От каждого воняет мочой и грязными ногами, - констатирует Томми, остановившись рядом с аптекой «Уолгринс».

Ранний вечер, привычный вал туристов катится по улицам, словно орда кочевников, снедаемая двумя желаниями - выпить и закусить. Шлюхи, попрошайки, карманники и прочие человеческие отбросы заняли свои места - и оценивают содержимое карманов проплывающей мимо толпы.

Люди из толпы тоже не зевают - держатся за кошельки, за мобильники, стараются не пялиться по сторонам, шагают быстро и целеустремленно.

- Ноги и моча, - повторяет Томми.

- Привыкай.

- Есть на этой улице хоть одни чистые трусы? - вопит Томми.

- Ну и засранцы вы все!

- Успокойся. Люди смотрят. Еще примут тебя за психа.

- А мне-то что за разница?

Джоди смотрит вдаль - она видит за три квартала. Парочка-другая бродяг со злыми слезящимися глазами пристает к прохожим то тут, то там. Подонки, сразу видно. Джоди кивает: вот и добыча. Потом поправляет Томми воротник и дергает за ухо.

- Разница в том, что ты уже неживой, и нечего привлекать к себе внимание.

- Поэтому-то ты и напялила этот изысканнейший наряд?

- Ты же сказал, он тебе нравится.

В этих шмотках Джоди и всегда-то пользовалась успехом, а уж заделавшись вампиром, и подавно. Только внимание публики ей казалось всего лишь знаком доверия, и она не считала свой любимый прикид приманкой. Вот ведь хищница, а? А может, это властолюбие?

- Он мне нравится. Только каждый проходящий мимо мужик запускает глаза тебе в декольте. Я слышу, как у них сердца колотятся. А уж джинсы… Ты, наверное, превращалась в туман, чтобы в них влезть. Ведь так?

Кто- то трогает Томми за плечо. Молодой человек в белой рубашке с короткими рукавами и черном галстуке сует ему под нос брошюру. На обложке большие зеленые буквы: « АЛЛИЛУЙЯ! »

- Ты такой расстроенный, брат. Это тебе поможет.

Джоди прикрывает рот рукой и отворачивается, чтобы скрыть неудержимый смех.

- Чего? - подпрыгивает Томми и поворачивается к молодому человеку.

- Чего-чего-чего? Не видишь, я разговариваю со своей девушкой? Вот с ней. - Томми тычет пальцем в то место, где только что находилась спина Джоди.

- Покажи ему, Джоди, что мы тут с тобой обсуждали.

Джоди мотает головой и делает несколько шагов в сторону. Плечи у нее трясутся от смеха.

- Это послание, - настаивает молодой человек - Оно принесет тебе утешение и радость.

- Я бы тебе сейчас показал и то и другое. Жалко, она удаляется и уносит утешение и радость с собой.

- Но брошюра несет духовное ликование…

- Несет, несет. Только чтоб ты знал, - Томми прикрывает рукой рот и нос, словно собирается чихнуть.

- Я бы охотно обсудил с тобой эту тему, но сейчас двигай домой и подмойся! Ты воняешь как ходячая помойка!

И Томми направляется следом за Джоди. Молодой человек, весь красный, теребит брошюру.

- Не смешно, - ворчит Томми.

Джоди изо всех сил сдерживает смех, но он все равно прорывается фырканьем.

- Нет, смешно.

- Они видят, что мы прокляты? А сама-то ты это сознаешь? Ведь мы прокляты, правда?

- Понятия не имею.

Джоди и вправду никогда об этом не задумывалась, о…

- Разве старикашка обошел эту тему стороной в своем курсе для продвинутых вампиров?

- Я забыла его спросить.

- Чудненько, - произносит Томми с нескрываемым сарказмом.

- Такая мелочь. А еще о чем ты забыла его спросить?

- Мне казалось, время терпит. Я ведь не знала, что мужчина, которого я люблю, соорудит из нас бронзовые отливки в первую же ночь.

- Ну да… в общем… ладно. Извини.

- И где тут правда? - спрашивает Джоди.

- Ты же убила меня, - подсказывает Томми.

- Опять начинается?

- Ребятки, угостите долларом, - раздается голос откуда-то снизу.

У гранитной стены уже закрытого банка сидит бродяга, под слоем грязи не разобрать ни возраста, ни расы. На коленях у него громадный пушистый кот. Перед нищим миска для милостыни и кусок картона, на котором нацарапано: « Я БЕДНЫЙ, А МОЙ КОТ ТАКОЙ БОЛЬШОЙ ».

Томми, для которого все в городе теперь в новинку (в том числе и зрелища вроде этого), останавливается и роется в карманах.

- Смотри, какой огромный кот.

- А жрет-то сколько! Вот и сижу с протянутой рукой, иначе мне его не прокормить.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже