— Твою мать! — Он вновь откроет портал и пойдёт за Иш Таб. — Ты никуда от меня не денешься! — Он повернулся к столу, но его оборудование исчезло. Антонио принялся осматривать комнату, которая оказалась пуста. Портал засосал всё внутрь. — Нет! Нет, проклятье.
— Ты всё равно не сможешь снова открыть портал. Демон выйдет наружу, — раздался тихий голос. Женщина в грязном белом хлопчатобумажном платье с вышитыми по подолу маленькими красными цветами, смотрела на него из угла комнаты большими тёмно-карими глазами.
— Кто ты такая, чёрт возьми? — отрезал Антонио.
Она отряхнула перед платья.
— Мисс Маргарет О'Хара. Теперь, бери скрижаль, нужно убираться отсюда ко всем чертям.
Он бросился к ней, схватил за плечи и встряхнул.
— Я никуда тебя не пущу, пока ты не скажешь, как вернуть Иш Таб!
Да помогут ему боги, он будет мучить эту женщину, если понадобится.
Женщина, чьи глаза были полны презрения, хотела что-то сказать, но замерла, посмотрев ему за плечо.
— Ох, да ладно! — Она посмотрела на Антонио. — Хочешь знать, как вернуть Иш Таб? Берись за дело, вампир. Время шоу.
Антонио медленно повернул голову.
«Что за… чёрт?»
ГЛАВА 28
Трое мужчин, если их можно было назвать мужчинами, стояли в дверях маленькой импровизированной подвальной лаборатории. И хотя Антонио видел в своей жизни много ужасов, эти существа были далеко за пределами его самых диких кошмаров. Тем не менее, ему было на них плевать, потому что важна была только Иш Таб. Чёрт возьми, всё это время она была рядом, а он её отпустил. Как, чёрт?
— Кто они такие? — Он спрятал Маргарет себе за спину.
— Мааскаб, — ответила она.
«Это и есть Мааскаб?»
Тогда в пентхаусе сестра Иш Таб Фейт, описала их как могущественных, опасных жрецов. Антонио представлял себе людей в чёрных одеждах, которые приносят в жертву кроликов и произносят заклинания на латыни над котлом. Фейт упустила из виду часть про их прогорклые тела, покрытые вонючей чёрной грязью, и про верёвки грязных дредов, с которых капала кровь вместо волос. А их телосложение… mierda del diablo[38]
. Это звери, больше которых он никогда не видел. Что ж, ему плевать на их размеры, потому что только Боги знали, что этот садистский ублюдок демон мог сделать с Иш Таб.— Какого хрена вам надо?
Самое крупное существо шагнуло вперёд и указало на Антонио своим мерзким, покрытым коркой крови пальцем. На мужчине не было ничего, кроме набедренной повязки, сделанной из какой-то звериной шкуры, и ожерелья, полного человеческих больших пальцев.
«Или это большие пальцы ног? Господи… что за кучка чокнутых».
— Отдай скрижаль. — Его голос походил на скрип ногтей по школьной доске.
Антонио посмотрел на мерцающий артефакт, лежащий на полу рядом. Чёрта с два, он скорее умрёт, чем отдаст единственный способ вернуть Иш Таб. Он поставил ногу на скрижаль и сдвинул её на несколько дюймов назад.
— Возьми скрижаль, Маргарет. — Он понятия не имел, можно ли доверять этой женщине из портала, но ясно, что она — его лучшей ставка в этой комнате. Он почувствовал, как Маргарет двинулась, хотя не сводил взгляда с опасного существа, обдумывая варианты. Антонио находился в подвале дома, и единственный выход — через Мааскаб. — Скрижаль моя, — прорычал Антонио.
Существо изучало его бездушными глазами — где чёрные радужки, окружены кроваво-красными подтёками.
— Симил обещала её нам в обмен на помощь инкубу. Где он? — прорычало существо, и из его рта потекла красная слюна.
Симил? Богиня, которая привела его к скрижали?
— Не отдавай её им, — прошептала Маргарет. — Одному Богу известно, что они с ней сделают.
Никто — и он подразумевал, что ни одна душа — не получит скрижаль. Даже если Антонио придётся осушить этих ублюдков.
«Отсосите, ублюдки. Вас трое, пусть это и проблема».
Он просчитал ситуацию. Сможет ли на своей супер-скорости пробежать мимо? Стоило попробовать, потому что если он останется, всё равно будет сражаться с ними.
«Пора уходить».
Он развернулся и схватил Маргарет, зажав миниатюрную женщину под мышкой, как футбольный мяч. Они сделали два шага, прежде чем что-то схватило их и швырнуло на цементный пол. Антонио услышал, как Маргарет вскрикнула, когда его голова ударилась о землю, оглушая. Он открыл глаза.
«Дерьмо!»
Одно из существ склонилось над Маргарет, занеся длинный окровавленный кинжал над её грудью. Она протянула к нему руки.
— Нет! Я — пара твоего короля! Я твоя королева!
Гигантское существо остановилось и изучающе посмотрело на неё. Какое бы впечатление ни хотела произвести Маргарет этими словами, провалилась. Тварь подняла кинжал и сделала выпад. Антонио подскочил и схватил Мааскаб за руку, остановив лезвие в сантиметре от груди Маргарет. Монстр округлил глаза и посмотрел на лицо Антонио.
Тогда-то Антонио и почувствовал тьму внутри жреца. Она змеилась вверх по руке Антонио, впивалась в плоть и погружалась в вены. Он никогда не чувствовал ничего более мерзкого, такого безжизненного, такого ужасного. И это было… чертовски вкусно! Ещё…