— Ну… я… — неуверенно начал попаданец. Как сказать Касару, что его сын уже давно умер и он, Степан, вовсе не Сенкаир? Почему же столь простые слова застряли в горле?
— А, ты опять подорвал северо-восточную башню, пока ставил опыты, да? Мы уже говорили об этом. Просто восстанови её за свой счёт и я ничего тебе не скажу. — граф крепче сжал ручку двери. Если бы у него был отец, то они бы могли говорить так же? — Сын? — донеслось настороженное от герцога.
Степан поднял голову. Он давно не ребёнок и всё это уже не важно.
— Я не ваш сын, — сообщил попаданец, — Меня зовут Кифен Вальдернеский и я иномирец, которого вы хотели увидеть. — взгляд герцога потух, исчезла теплота, и даже атмосфера вокруг стала холодной и отстранённой.
Граф мог понять, что переживает в этот миг Касар: все, кого он любил, давно ушли, тот, ради кого он пошёл на это, оказался слишком похож на родного сына, иначе б герцог их не спутал.
— Мог хотя бы соврать, что ты это он. — тихо проговорил вампир, зарываясь пятернёй в волосы, — Нельзя ж так сразу кидать правду в лицо. — граф пожал плечами.
— Вы были к этому готовы ещё в тот день, когда легли в гроб. — резонно отметил Степан, пытаясь подавить удушающее чувство сожаления.
В голове мелькали дурацкие мысли: что было б, притворись он Сенкаиром? Смог бы герцог раскусить обман? И каково это — почувствовать, что у тебя есть отец, даже если он старый и древний сварливый вампир?
— Быть готовым морально, не значит без боли принять удар. — ответил герцог, разминая спину. — Итак, поговорим об этом позже, тут слишком грязно, чтоб я мог сосредоточиться. — Касар кивнул в сторону выхода, и они перешли в библиотеку, — Какой сейчас год? — спросил вампир, присаживаясь на диван.
— Не имею ни малейшего понятия. — проговорил Степан, — Я плохо ориентируюсь в местном летоисчислении. — собственно, к своему стыду, попаданец вообще мало в чём ориентировался, кроме пространства.
Оказалось довольно стрёмно рассказывать величайшему вампиру в истории о своих провалах. Что ж, это, пожалуй, тот самый случай, когда любое хвастовство сделало б ещё хуже.
Степан мысленно досчитал до десяти, пытаясь унять нервный мандраж. Мда, не каждый можно найти в своём подвале древнего вампира.
— Ясно, и сколько ты уже тут? — деловито спросил Касар, поправляя воротник.
Графу пришла запоздалая мысль, мол, теперь-то неясно, кто у кого дома сидит. Герцог у него или он у герцога?
— Думаю полгода, не больше. — попаданец чувствовал себя крайне странно и неуютно. Словно у матери на допросе: с кем гулял, это хорошие ребята и почему пришёл так поздно?
Степан уже начал жалеть, что вообще позарился на тайную библиотеку, теперь неприятностей на одну больше.
Вряд ли герцог Касар будет лоялен и не оторвёт голову преемнику после первого же обхода земель. В общем-то запустили и загадили графство прошлые главы рода, а огребёт только Степан.
— Почему не зашёл раньше? — вампир смерил попаданца недовольным взглядом и взял книгу с журнального столика, чтоб поглядеть, что нынче читают.
“Травы для отравы” гордо гласило название.
Герцог пренебрежительно фыркнул. И откуда только в библиотеке взялись детские книги?
Этот сборник вампирята должны знать наизусть к пятнадцати годам, если следовать программе обучения, которую он разработал. Но раз книга тут, значит, её читал один из глав рода.
Какой срам, страшно представить, насколько упал уровень образования Вальдернеских.
— Это было немного затруднительно. Да и дел в графстве достаточно. — апатично ответил граф, сцепив пальцы в замок. Не может же он напрямую сказать, что вампиры погрязли в долгах, он сам в бумагах, а если обобщить ситуацию, то дело дрянь и хуже не только может быть, но и обязательно будет.
— Разве так сложно спуститься на минутку в подвал собственного дома? — с явным негодованием бросил герцог, и попаданец заподозрил, что у всех герцогов спесивость и высокомерие прививаются вместе с получением титула.
Тихо отсидеться не получиться. Граф с сожалением пришёл к выводу, что уж лучше сразу выложить всю правду, так он хоть пропустит половину упрёков. Касар понятия не имеет, насколько занят Степан.
— Герцог, я не знаю, какой была жизнь при вас, но мир изменился. — произнёс Степан, осуждающе сдвинув брови. Не герцогу его судить. — Вальдернеские уже не те, которых вы знали, ваш замок не тот, каким вы его помните. И я не такой, как вы представляли. — глухо закончил попаданец, с бессильной усталостью глядя на герцога.
Да, этот вампир тот, кто заслуживает уважения и восхищения, Касар проделал огромную работу, но разве Степан обязал класть свою жизнь на алтарь, ради призрачного благополучия Вальдернеских, до которых ему даже нет дела?
Герцог скрежетнул клыками. Иномирцу непросто, но кому легко? Касар смотрел на Кифена, как на равного, а потому не собирался терпеть ни нытья, ни слабости. Если понадобиться, он лично выдрессирует этого графа так, что тот и мир легко завоюет, если понадобиться.