Читаем Вампиры в Салли Хилл полностью

Мы стоим прямо у огромнейшей двери дома Олсонов, настраиваясь на одну из худших ночей в жизни. Сердце в груди стучит слишком быстро и сильно, как молот о наковальню, при этом оглушая меня. Вечер прохладный, бездонное небо усыпано перистыми облаками, которые прячут от жителей города блеклый полумесяц. Наконец, мой мобильник завибрировал, и я прочитала сообщение:


Билл: Они здесь. Действуйте.


Час настал. На душе стало вмиг тяжелее прежнего. Неужели это страх? Стоп, выброси это из своей симпатичной головы, Марго.

– Напомни мне, кому принадлежал этот особняк? – задумчиво нахмурил брови Генри, шмыгнув замёрзшим носом и одновременно выпрямив спину.

Мы с ним похожи на Ганзель и Гретель из «Охотников на ведьм»5. Не хватает только крутых пушек и потрясающих костюмов.

– Крамерам. Это дом основателя, – сказала я и три раза постучала ладонью о толстую устрашающую дверь, отчего рука неимоверно заболела. Чёрт!

Наверное, с тех пор прошла вечность, однако, немолодой мужчина наконец-то отворяет дверь и легонько выглядывает наружу, но не успевает даже слово вымолвить, как я произношу нужное заклинание, и он моментально падает прямо перед нашими ногами, погружаясь в глубокий сон. Сразу повеяло холодом: начинается самое сложное. Я оглядываюсь по сторонам, а Генри быстро хватает обездвиженное тело дворецкого и заходит в дом, следом за ним и я.

– Чёрт, какой он тяжёлый, гребаный старик! – выругался приятель, вытирая тыльной стороной ладони пот со лба, а затем присвистывает, подзывая меня к себе. – По крайней мере, нам теперь известно, где они кормятся…

Генри подворачивает рукава рубашки мужчины, и наши глаза фотографируют десятки следов от укусов и фиолетовые синяки, при виде которых любой бы подумал, что этого человека ежедневно избивают дубиной. Меня охватывает ужас и одновременно жалость, успевшие застрять в желудке в виде каменного комка. Подобные следы замечены по всему телу: на шее, плечах, ногах… Трудно представить, что чувствовал этот человек во время кормёжки. А ведь его место может занять кто угодно, любой уроженец Салли Хилл. Нет, мы не можем этого допустить!

Я, судорожно выдыхая из легких горячий воздух, выпрямляюсь и жмурю глаза, стараясь избавиться от ужасной картинки в голове. Теперь будут преследовать кошмары.

– Нам нужно спешить. Если хочешь помочь этому старикану, надо найти ответы.

Тот твёрдо кивнул и аккуратно перенёс тело дворецкого на стул. От роскоши особняка меня жутко тошнило, однако приходится сдерживать своё негодование при себе. Дальше – просто: Генри прочёсывает одно крыло дома, я другое. Если кто-то из нас найдёт кабинет или комнату Николаса, даёт знать второму. Я бегом поднялась на второй этаж, открывая каждую дверь, которой было суждено попасться на мои глаза. Но за всеми ними находились либо ванные, либо гостевые спальни, либо заброшенные кабинеты. Чёрт! И зачем им нужно столько комнат? Надеюсь, Ридлу везёт больше, чем мне. Стремительно прохожу по коридору, напрягая силы не отвлекаться от своей цели. Красный ковёр под ногами местами образовал бугорки, по вине которых я несколько раз спотыкалась, но, к моему везению, не падала. Бежевые обои с элегантными узорами напоминали о том старом времени, когда женщины надевали дорогие украшения и роскошные платья, а мужчины попивали дорогие вина. Правда с тех пор ничего не изменилось. Полумрак создавал атмосферу таинственности, и это делало меня крайне подозрительной. Любой звук или шорох – я сразу застывала на месте в ожидании кошмара, однако, ничего не происходило. Так и до паранойи недалеко. Но надо перестать это делать. Всё, что ты видишь и всё, что тебе кажется – это только лишь одно – твоё бесконечное воображение. Вижу ещё одну дверь. Не мешкая, открываю её, и в лицо сразу ударяется мерзкий запах гнили и алкоголя. Чёрт возьми… Глаза полезли на лоб, а в горле застревает визгливый крик, не осмеливавшийся выйти наружу и охватить всё поместье. В паре шагов от меня стоит двуспальная кровать, простыни которой заляпаны кровью. Когда страх и потрясение отступили на задний план, показалось любопытство: учебники по истории и арифметике, мятые сорочки и майки, пустые бутылки из-под пива, валяющиеся около кровати и всякие другие вещички. Офигеть, да это же комната Феникса. И никаких гробов… Понятия не имею, чья эта кровь, но мне жаль этого несчастного. Закрываю дверь с обратной стороны и облокачиваюсь на неё вспотевшей спиной, слушая собственное сердцебиение. Голова гудит, а в памяти плывет картинка увиденного. Они чудовища!..

– Я тебя везде ищу! – закричал вдруг голос, и я очнулась ото сна. Генри. – Кажется, я нашёл кабинет Николаса.

Когда мы добрались до места (пришлось сделать целый круг), дверь, за которой, предполагалось, находится кабинет вампира, была заперта. Ну конечно.

– Отойди, – попросила я Ридла, тот повиновался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика