Читаем Вампиры в Салли Хилл полностью

Решив не нарушать конфиденциальность беседы сына с отцом, я встала посередине дороги и посмотрела в разные стороны. От левой руки растянулись одинокие посевы хозяйственных культур, за которыми уже лет сто никто не следит; от правой руки пару деревьев и поле, а за ними лес, в котором бродят голодные волки и подобные ему животные. Вдруг я поворачиваюсь всем телом в сторону, где далеко-далеко находится Салли Хилл, и резко прищуриваю глаза, заметив на большом расстоянии какой-то свет. Два светящихся шара. Если это НЛО, то почему оно так низко к земле и совсем не движется? Делаю шаг вперёд и застываю на месте, пропуская мимо ушей громкий голос Билла, который пытается донести до отца, в каком положении мы оказались. Я напрягаю своё зрение и вскоре осознаю, что неизвестный источник света исходит от машины, а именно большой, грузовой. Ну, точно не легковушки. Чёрт, да ведь это же свет от фар!

– Билл! – закричала я. Он откликнулся не сразу. – Билл, взгляни сюда!

Парень, оборвав разговор с отцом, нехотя подходит ко мне и вопросительным взглядом оглядывает моё покрасневшее от холода лицо. Я киваю ему в сторону, после чего брюнет оборачивается.

– Это машина, да? – озвучила мысли вслух.

Хофер в изумлении оцепенел.

– Я тебе больше скажу: это эвакуатор, который мы уже три часа ждём.

Я не стала спрашивать, откуда тот всё знает, потому что мне прекрасно известно о том, что оборотни обладают отличным зрением, слухом и обонянием. Но у всего есть предел.

Не мешкая, наши ноги оторвались с места, и спустя время мы добежали до эвакуаторной машины, чей свет от фар резал нам зрачки, привыкшие к темноте. Удивительно, но двигатель автомобиля включён, а дверь водителя открыта нараспашку. Я в страхе замерла в нескольких шагах от призрачного авто и стиснула зубы не то от холода, не то от волнения. Билл же подбежал к машине и заглянул в салон. Минуты в секунды, а те в свою очередь в пыль. Брюнет постоял некоторое время, а затем посмотрел в мою сторону, многозначительно сверкнув глазами.

– Что? – не соображала я.

Конечности сами привели меня к одинокому салону без водителя. Когда я увидела всю картину, меня охватила паника, а по спине и лбу полился ледяной пот. Сидение, руль и окно заляпано кровью, которая, скорее всего, принадлежит хозяину эвакуаторной машины.

– Боже… – лишь выдавила я, схватившись за рот.

Не помню, как смогла отойти в сторонку.

– Звоню копам, – оповестил Хофер и спустя непродолжительный разговор с «911» подошёл ко мне, положив горячую ладонь на плечо в знак поддержки.

– Всё это время мы ждали помощи, когда кто-то другой нуждался в ней больше, чем мы… – меня захлестнуло чувство вины, сдавливающее кости в крепких тисках.

Господи, с человеком случилась беда, а мы ни сном ни духом, хоть это все происходило в семидесяти метрах от нас. Бог мой! Можно ли быть настолько глупыми?

– Эй, только не надо теперь винить себя во всех смертных грехах, Марго, – выдохнул Билл.

– Ты не понимаешь… Мы находились совсем близко.

Ладони оборотня хватают меня за лицо и аккуратно приподнимают вверх, чтобы наши глаза смогли найти друг друга.

– Успокойся. В смерти этого человека нашей вины нет, – проницательно процедил Билл, но я его безмятежности не разделяла.

Стоп. А кто вообще такой этот несчастный? Освободившись от рук брюнета, делаю шаг к машине, но тут меня что-то останавливает. Хофер разворачивает меня к себе лицом. Ну отлично.

– Даже не думай что-нибудь трогать. Не хватало ещё оставить здесь свои отпечатки.

Поразмыслив, соглашаюсь с ним и не двигаюсь с места, мыслями находясь в своём маленьком мире, в котором обычно я играю детектива. Что могло случиться с работником технической службы? Кто это сделал с ним? Бросаю взгляд в сторону широкого поля, за которым простирается густой лес, и в этот момент точно встречаюсь с кем-то взглядом, ибо в эту секунду моё сердце больно кольнуло. Билл обнял меня за талию и положил голову на мою макушку. Как всегда вовремя.


* * *

На следующее утро в Старшей школе Салли Хилл было слишком шумно. Стены коридоров, шкафчики и даже трещины впитывали в себя шёпот учащихся, которые столь оживлённо обсуждали последние печальные новости. А когда вообще в Салли Хилл новости бывали хорошими? Кто-то считает, что пришло время новой «дюжины», однако, есть одно немаловажное «но» – полиция не находит в лесу разорванные тела уроженцев. Они просто испаряются в воздухе точно по желанию волшебной палочки. За одну неделю пропало девять человек, и плюс ещё вчерашний работник эвакуаторной компании, десять. Волнение среди жителей нарастало: люди только недавно раскрылись и избавились от бремени волка-людоеда (оборотня), как тут снова появились странности. Салли Хилл – магнит для странностей.

Однако, пока народ гадал, что вновь происходит, я прекрасно знала, чьих рук эти исчезновения. Надо найти вампиров и стереть их с лица земли. Это мой долг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика