После ухода Сарасвати Тхакура Ананта Вишвамбхара дас (ученик Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура) обратился к Вамшидасе с просьбой быть его наставником и взять его под свое покровительство. Вамшидаса был очень осторожен во всем, что касалось каких-либо отношений с кем бы то ни было, однако через некоторое время он позволил Ананте Вишвамбхаре войти в небольшой круг его приближенных.
Ананта Вишвамбхара рассказывал, как он вместе с одним богатым человеком постепенно приближались Вамшидасе. Оба они страстно желали получить остатки его прасада. Обычно они, припав к земле, прятались за кустами цветов, росшими около кутира. Поев, Вамшидаса выходил на улицу и полоскал рот. Когда он уходил, эти двое пытались отыскать хотя бы крохотные кусочки
Иногда Вамшидаса просил Ананту Вишвамбхару почитать ему «Чайтанья- чаритамриту». Когда не было дождей, Ананта Вишвамбхара читал Вамшидасе в уединенном месте на берегу Ганга. Рядом с рекой была огромная территория, которая большую часть времени представляла собой открытое поле. Поскольку в сезон дождей это место заливало водой, здесь никто ничего не строил. Вамшидаса особенно любил слушать беседу Господа Чайтаньи с Раманандой Раей. Когда он слушал ее, слезы ручьем текли из его глаз.
Однажды Вамшидаса пел песню, в которой говорится о том, что иногда любовь к Кришне пылает, как огонь, а иногда она холодна, как лед. Пел он ее не на бенгали, на котором она была написана, а на своем маймансингхском диалекте. Ананта Вишвамбхара, который в это время готовил, услышав это, начал петь эту песню правильно, так как она была написана на бенгали. Вамшидаса пришел в необычайный гнев. Он выхватил из огня, на котором Ананта Вишвамбхара готовил, головешку и пригрозил, что побьет его.
К Вамшидасе приходило очень много людей. Они приносили с собой различные подношения, такие как фрукты и овощи, которых иногда собиралось огромное количество. Лишние овощи обычно съедала черная корова, которая приходила к кутиру. Однажды на одной папайе в Маяпуре вырос красивый плод. Ананта Вишвамбхара каждый день смотрел, как он созревает. Когда же плод созрел, он осторожно взобрался на дерево, приставив лестницу, сорвал его и принес в мешке Вамшидасе в Навадвипу. Бабаджи Махараджа положил его в кучу овощей и фруктов, принесенных другими людьми. Вскоре после этого туда пришла черная корова и начала есть овощи и фрукты. И когда она уже подобралась к папайе, Бабаджи Махараджа отогнал ее. Вамшидаса знал, что, принеся папайю, Ананта Вишвамбхара выразил тем самым свою огромную любовь и преданность, и потому не хотел, чтобы корова съела этот плод.
Однажды в 1942 или 1943 году к Вамшидасе пришел один Санта Махараджа, который нес
Акинчана Кришна дас Бабаджи, ученик Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, ставший бабаджи после ухода Шрилы Бхактисиддханты, жил во Вриндаване и был другом А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, основателя-ачарьи ИСККОНа. В юности Акинчана Кришна дас учился петь бхаджаны и играть на мриданге. Выучив какой-нибудь новый бхаджан, он прежде всего пел его перед Вамшидасой, который выражал одобрение и давал благословение, кивая головой и поднимая руку.
Маджитпур сегодня
Маджитпур — красивая и тихая деревня, каких очень много в Бангладеш. С одной стороны, деревню огибает река, небольшой приток могучей Брахмапутры. Сейчас там уже нет ни
После ухода Вамшидаса его брат Раджачхавдра отрекся от мира, получив при посвящении имя Рамананды дас Бабаджи. Он стал первым жрецом в самадхи. Божества Вамшидаса поставили около его самадхи, и им поклонялись все время, пока их не украли. Следующим жрецом в самадхи стал Говинда дас Бабаджи. В 1968 году самадхи перестроили, и вместо глинянного было поставлено кирпичное. После Говинды даса в