Читаем Вар Палка полностью

Он также был уверен, что противоположный склон Горы не легче того, по которому сейчас взбирается он. Вчера, находясь на вершине, он видел это собственными глазами. В оговоренных условиях состязания не было ничего, что бы помешало ему сделать полукружие и перебраться на ту сторону Горы, если это могло помочь ему скорее добраться до вершины или помешать его противнику сделать это. Внимательно осмотрев склон Горы сверху, Вар не обнаружил там никаких тайников, никаких туннелей Древних или прочего того же рода. Условия состязания были справедливыми с начала до конца.

Последний участок до вершины был наиболее трудным. Здесь склон становился настолько крутым, что, казалось, он уходит вверх почти вертикально. На самом деле все было не так — это был обман зрения. Однако, карабкаясь вверх, вниз Вар старался не смотреть.

Тут и там на стене Горы попадались выступы, терраски и трещины нескольких футов шириной, в которые вполне можно было поставить ногу. Благодаря цепким, мозолистым пальцам и крепким мыскам ног, оказывающим Вару большое подспорье, он мог стоять или висеть на минимуме опоры. По мере подъема он забирал вправо, в сторону и вокруг, пересекая свой участок склона по диагонали, то и дело тревожно поглядывая на край утеса над головой и ожидая появления падающих смертоносных камней. Если воин подземного мира ухитрится добраться до вершины первым…

Но первым на вершине оказался Вар. Камни так и не полетели на его голову, и когда он наконец заглянул за край площадки на вершине, готовый к отражению внезапной атаки, то не нашел там никого.

Теперь все зависело от умения Вара обращаться с фехтовальными палками.

Ни секунды не отдохнув, он поспешил к противоположному краю площадки — маленького пятачка диаметром не более десяти шагов, всего в два раза больше батального круга, но зрительно представляющимся даже меньшим из-за устрашающих обрывов со всех сторон. Вар посмотрел вниз.

Воин из подземного мира все еще поднимался. Вар отчетливо видел голую спину человека, его круглую голову, монотонно двигающиеся руки, но подробностей он пока рассмотреть не мог. На взгляд Вара, воин должен выбраться на вершину минут через пять. Эта мысль доставила ему удовольствие, потому что она подтверждала то, что выбор, остановленный на Варе как на самом лучшем бойце империи, был правильным. Любой другой воин империи вряд ли добрался бы до вершины так быстро, если бы добрался вообще. И в особенности Хул. Какой прок здесь будет от всего мастерства и отваги Хула, если на его голову начнут сверху валиться камни?

Вар посмотрел вокруг, выбирая камни получше. Камней было много — маленьких, удобных для метания, побольше, для аккуратного сбрасывания на голову, и совсем больших, которые нужно катить, — и горе будет тому, кто не успеет вовремя свернуть с их всеразрушающего пути!

Он подобрал удобный для метания камень, перехватил и сжал его в руке как следует. Его ладонь была довольно неловкой, но бросить камень точно он мог. Вар снова посмотрел вниз на чужого воина. Человек торопливо карабкался вверх, переходя от одной узенькой площадки к другой, отвоевывая у скалы дюйм за дюймом. Этот человек был беспомощен перед Варом; если он начнет уворачиваться от падающих вниз камней, то наверняка сорвется и упадет. Подземный воин ни разу не поднял голову вверх и не посмотрел на Вара. Казалось, что возможность преждевременной атаки даже не приходит ему в голову.

Испытав отвращения к самому себе за то, что его посетил подобный соблазн, Вар отбросил камень прочь и вернулся на свою сторону площадки. При каждом удобном случае Повелитель подчеркивал важность соблюдения законов чести вне круга и повторил это сегодня утром, прямо перед решающим поединком. В кругу не было других законов кроме смерти или победы; вне круга не было победы без чести. Эта площадка на вершине Горы была тем же кругом. Воин подземного мира мог не признавать законов чести кочевников, но этот отдельный эпизод с камнями в любом случае будет истолкован как подлость. Вар не должен предпринимать враждебных действий прежде, чем этот человек достигнет вершины.

Когда голова воина появилась над краем, Вар сидел скрестив ноги на своей стороне площадки. Первым, во что впился взгляд Вара, были фехтовальные палки, закрепленные у подземного жителя на перевязи, переброшенной поперек туловища. Ему предстояло сразиться с таким же оружием, как у него самого!

Потом Вар обратил внимание на то, что подземный житель очень мал ростом — фактически, был карликом. Голова воина Горы едва доходила Вару до плеча — а Вар, хотя и имел мощный торс, гигантом отнюдь не считался.

Взгляд Вара скользнул ниже и… озадаченно остановился на бедрах воина. Стоящий перед ним обнаженный противник был либо кастрирован…

…либо был женщиной.

— Я готова, — выкрикнул воин подземелья, выхватил свои фехтовальные палки и отбросил за край пропасти перевязь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевой Круг

Сос по прозвищу «Верёвка» (с илл.)
Сос по прозвищу «Верёвка» (с илл.)

Молодой мужчина по имени Сол встречает такого же мужика. И оказывается, что его тоже зовут Сол. Возникает спор. Споры в то время решались (будут решаться) при помощи поединка в круге. И один Сол побеждает другого. Побежденный поступает на службу победителю и вынужден довольствоваться именем Сос. Попутно читатель уясняет себе, что действие происходит через много лет после атомной войны, которая уничтожила крупные города и почти всю цивилизацию. Далее выясняется, что большинство людей живут очень странной жизнью. Они — что-то вроде странствующих рыцарей, которые не заботятся о завтрашнем дне и у которых есть где переночевать и что поесть. Такая вот простая жизнь.Книга поднимает вопросы экологии, отношении к природе и к себе. Основная мысль: «Человеческая цивилизация в сегодняшнем виде обречена на самоуничтожение». Автор хочет подтолкнуть человека к мысли о необходимости задуматься над материальными ценностями, точнее о ненужности таких ценностей. Он показывает ценность жизни каждого человека и ценности межчеловеческого общения.

Пирс Энтони

Научная Фантастика

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы