Читаем Варианты стихотворений полностью

Начато: Молю

Кровавой клятвой я отягощен;

Любви сильнее праведная месть;

«Она была прекрасна, как мечта»

Варианты автографа:

а. Как в тексте.

б. Мне ль объяснить, что значит красота:

в. Как объяснить, что значит красота:

И пламенные очи? — но порой

Взор без души — без запаха цветок!

Начато: Когда ее очей

«Время сердцу быть в покое»

Варианты автографа:

Но пускай! тоска и горе —

Безрассудной страсти след:

Так всё шумно плещет мо<ре>

После стиха зачеркнуто:

Мой проступок перед миром,

Пред людьми моя вина,

Для которых ты кумиром,

Но не другом быть должна;

И поклонников ты встретишь

И, блистая пред толпой,

Меж рабов ты не заметишь

Для себя души родной.

Не поверю, чтоб могла ты

Начато: Эту жертву

Ты боялась с сожаленьем

а. Начато: Два уте<са>

б. Съединенные веками

а. Иногда в единый миг

б. Я видал в единый миг

а. Так раздвинуты громами

а. Два утеса иногда

б. Два утеса веков<ых>

Стихи зачеркнуты и восстановлены.

«Склонись ко мне, красавец молодой»

Варианты автографа:

Начато: Так

Воспитана старухою одной

а. Не знала я, что радость лет младых

б. Чуждалась я веселья дней младых

Узнала я мужчину — ни мольбы

Тебя лобзать, хотя на миг один

а. Когда б тебе случилось задушить,

б. Когда б ты даже вздумал задушить,

Меня в твоих объятьях, может быть,

Вариант копии:

Я продана злодею — ни мольбы

«Девятый час; уж темно; близ заставы»

Варианты автографа:

Начато: Девятый час; темно

а. Начато: Сидит мужик у врат

б. Начато: Сидит привратник

Начато: При

Начато: И толпы звезд

а. Один, в плаще, проказник молодой

б. В плаще большом проказник молодой

а. Как в тексте.

б. Одна стена с лубошною картиной;

а. Как в тексте.

б. А зеркало убор другой стены

а. Как в тексте.

б. В нем два лица теперь отражены.

Начато: Высокая ли

Начато: Ка <не дописано>

Лишь святости в чертах не видно было

Когда свою любовь ей объявлю:

А, во-вторых, промешки не люблю;

«Как в ночь звезды падучей пламень»

Варианты автографа:

Перед стихом;

Зачем живу на свете я?

Хоть сердце холодно, как камень,

Под ним гнездится всё змея.

И тяжело мне счастье стало

После стиха:

И пусть судьба меня терзает.

Что злоба мне

К * («Я не унижусь пред тобою»)

Варианты автографа:

Ни твой укор, ни твой привет

Ты позабыла: я поэт!

а. А что ты мне дала за них?

б. А чем ты мне сменила их?

Быть может мыслию чудесной

Не соглашусь я быть рабом[62]

Начато: Отныне бу<ду>

Как женщин уважать возможно

Но время сердцу быть в покое[63]

г. Не время ль сердцу быть в покое)

От счастья, муки, от всего

С того мгновенья, как другое

Не бьется больше для него?

И если снова затрепещет

Оно, — то прежнего лишь след:[64]

Так всё волнами море плещет,

Хотя над ним уж бури нет!

а. Не знав еще твою измену.

б. Не ожидающий измену.

«Как луч зари, как розы Леля»

Вариант автографа:

Как мне казалося, она

«Синие горы Кавказа, приветствую вас!»

Варианты автографа:

Вместо вы носили меня на своих одичалых хребтах было: вы носили меня на хребтах, обнаженных

Вместо тот жизнь презирает, хотя в то мгновенье гордился он ею было:

а. тот мир презирал слабодушный, тот жизнью гордился!

б. тот жизнь презирает, но ею гордился!

в. тот жизнь презирает, но ею в то время гордился!

г. тот жизнь презирает, хоть ей в ту минуту гордился!

д. тот жизнь презирает, хоть ею в тот миг он гордился!

Вместо Часто во время было:

а. Как в тексте.

б. Часто в минуту

После они так сияли в лучах восходящего солнца было: так ярко!

После возвещали прохожему утро было: подобно зарнице.

Вместо как будто девицы, когда вдруг увидят мужчину купаясь, в таком уж смущеньи, было:

а. так бывает, что девы купаясь, увидят мужчину и так оробеют

б. им подобно краснеют девицы купаясь, когда вдруг увидят мужчину и так оробеют

в. так краснеют девицы купаясь, когда вдруг увидят мужчину и так оробеют

Начато: Как я любил твои бури, Кавказ! твои гр<омкие>

Начато: одинок<ое>

После ветром, дождями нагнутое вписано и зачеркнуто: иль по краям неизвестной тропы

После виноградник шумящий было: и выстрел нежданный

Вместо бежит безымянная речка было:

а. крутится безымянная речка

б. шумит безымянная речка

Вместо враг ли коварный иль просто охотник было: враг ли опасный иль просто охотник.

Вместо и шьют серебром — в тишине увядая было: и шьют серебром — увядая в тиши

Вместо с цепями судьбы незнакомой было: тревожимой тайной тоскою.

Романс («Стояла серая скала на берегу морском»)
Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия