Читаем Варни-вампир полностью

- О Господи! Что же может сравниться с этим несчастьем? Ах, Чарльз! Мой милый Чарльз!

- Флора! - гневно крикнул Генри, обернувшись к ней. -Достойно ли тебя такое поведение?

- О, небеса! Помогите мне вынести это!

- Не позорь фамилию, которую ты носишь! Пусть девичья гордость поддержит тебя!

- Я умоляю вас, мисс Баннерворт, - добави Маршдел. - Лучше дайте волю своему возмущении. Это вам поможет.

- Чарльз! Мой милый Чарльз! - продолжала звать девушка, в отчаянии заламывая руки.

- Флора! - со злостью оборвал ее Генри. -Твое поведение невыносимо! Оно приводит меня в бешенство!

- Брат! О чем ты говоришь? Ты, что, сошел с ума?

- А ты?

- О Господи! Да я была бы рада лишиться в этот миг рассудка.

- Ты прочитала его гнусные письма! И однако с безумной нежностью продолжаешь звать того, кто их написал?

- Да, - рыдая, ответила девушка. -С безумной нежностью. Какое точное сравнение. Я всегда буду с безумной нежностью произносить его имя! Ах, Чарльз! Мой милый Чарльз!

- Ушам своим не верю, - проворчал Маршдел.

- Это неистовство горя, - пояснил ему Джордж. - Хотя я тоже не ожидал такой реакции. Сестра, прошу тебя, одумайся!

- Одуматься? Ты прав. Поток тревожных мыслей сбил меня с толку, ответила Флора. - Откуда пришли эти письма? Где вы нашли эти постыдные фальшивки?

- Фальшивки?- переспросил ее Генри и отступил назад, словно это слово хлестнуло его звонкой пощечиной.

- Да, фальшивки! - подтвердила Флора. -Но что стало с Чарльзом? Неужели он убит каким-то тайным врагом, который послал вам эти грязные подделки? О, Чарльз! Я не могу поверить, что ты потерян для меня навсегда!

- Великий Боже! - вскричал Генри. -Как я мог так ошибиться?

- Мне кажется, вы сходите с ума! - заметил мистер Маршдел.

- Подождите, - рявкнул адмирал. -Позвольте мне поговорить с мисс Баннерворт.

Он живо растолкал собравшихся мужчин по сторонам и приблизился к Флоре. Взяв в руки ее тонкую ладонь, адмирал обратился к ней ласковым голосом:

- Посмотрите на меня, моя дорогая. Я старый человек. Я достаточно стар, чтобы быть вашим дедушкой, поэтому вы можете спокойно смотреть мне в глаза. Мое милое дитя, я хочу задать вам один вопрос.

Флора приподняла голову и взглянула на обветренное лицо адмирала. Какой разительный контраст создавали эти два человека! Юная прекрасная девушка, с небольшими, почти детскими руками, абсолютно скрытыми в ладонях старого моряка, и грозный адмирал, чьи жесткие морщины разительно отличались от белой и гладкой кожи Флоры.

- Скажите, - произнес старик, - вы прочитали эти... письма?

- Да, прочитала, сэр.

- И что вы о них думаете?

- Они написаны не Чарльзом. Ваш племянник не имеет к ним никакого отношения.

Казалось, что по телу адмирала прокатилась дрожь. Он попытался что-то сказать, но ни слова не сорвалось с его уст. Старик лишь яростно затряс руки девушки, пока не понял, что делает ей больно. И тогда, прежде чем Флора догадалась о его намерении, он поцеловал ее в щеку и воскликнул:

- Благослови вас Господь! Вы самое чудесное создание на белом свете. А я самый круглый идиот. Конечно, эти письма не от Чарльза. Он не мог написать такую дрянь, и мне ужасно стыдно, что я поверил этим позорным фальшивкам. Прожил такую жизнь, а попался, как мальчишка!

- Ах, сэр, - ответила Флора, которую, похоже, не смутил поцелуй старика, - неужели вы могли поверить, что эти послания пришли от него? Нет, их писал какой-то хитрый и злобный зверь о двух ногах. Но где же Чарльз? Нам надо найти его, если он жив. А если моего возлюбленного убили те, кто подметными письмами пытался лишить его чести - которая, видит Бог, неотъемлема от благородного сердца Чарльза - то во имя святого правосудия найдите их, сэр. Я умоляю вас, найдите!

- Не беспокойтесь! Я найду и Чарльза, и этих мерзавцев! Он мой племянник. А вы лучшая девушка на свете, благослови вас Господь. Он любит вас по-прежнему, Флора. И если мой мальчик еще не в могиле - несчастное дитя! - то он скажет вам, что в глаза не видел этих позорных писем.

- Значит, вы будете искать его?- спросила Флора, и слезы хлынули по ее бледным щекам. -Я в этом деле могу полагаться только на вас. Вы один поверили в его невиновность. И пусть теперь все люди в мире говорят, что Чарльз способен на измену, мы так не будем думать и ответим им: "Нет!"

- Да пусть я сдохну, если мы так не поступим!

Все это время Генри сидел за столом, закрыв лицо руками. Скорее всего, он находился в каком-то оцепенении. Однако адмирал привел его в чувство дружеским тычком под ребра.

- Ну, что вы теперь скажете, приятель?- возбужденно спросил старик. Будь я проклят, если ситуация не изменилась.

- Бог свидетель, я не знаю, что и думать, - ответил юный Баннерворт. -Мое сердце подсказывает, что вы с Флорой правы, и Чарльз Голланд не писал этих писем.

- Я знал, что вы так скажете, мой мальчик! Потому что иначе вы поступить не могли. Но теперь, когда мы снова на хвосте у правды, давайте выясним, каким путем ушел наш враг. Нам следует отправиться за ним в погоню.

- Мистер Маршдел, а что же вы молчите?- спросил Джордж у притихшего джентльмена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Варни-вампир

Похожие книги