Читаем Варвар полностью

− Энрар, − всё же вмешалась Вилия, стоявшая в дверях. – Позволь ей остаться до утра. Прошу тебя, не выгоняй ее средь ночи, не будь жесток, ради меня.

Мужчина оскалился, взглянул на нее и замер. То, как она спокойно приняла его взгляд и даже улыбнулась в ответ, заставило его просто выдохнуть весь свой гнев вместе с усталостью.

− Чтобы завтра тебя не было в моем доме, − заключил он и тут же пошел прочь, явно не собираясь даже смотреть на эштарку.

− Спасибо, − ответила Вилия, ловя его руку и поднося к губам, стараясь выразить всю свою признательность.

Он посмотрел на нее строго и улыбнулся:

− Этого мало, − сказал Энрар и тут же крепко обнял ее и поцеловал, на этот раз нежно и мягко, заставляя ее прильнуть к себе всем телом.

Вилия не сопротивлялась. Обнимая мужа за плечи, она уже привычно смело и нежно скользила языком по обветренным губам мужчины, не думая о том, что они стоят в дверном проеме и их может видеть не только Марда, но и слуги. Ни о чем жена начальника стражи думать уже не хотела. Она просто целовала своего мужа, доверяясь ему во всем.

<p><strong>Глава 18 – Страшная справедливость</strong></p>

Энрар совсем не хотел просыпаться, но глаза сами открылись как только на темном небе появились первые проблески света. Он никогда не думал, что может быть так легко и приятно просыпаться в объятиях женщины, которой ты даже не обладал этой ночью.

Убедившись, что Марда поняла его решение, Энрар отнес свою жену в спальню, раздел, завернул в покрывало и уложил в кровать, заявив, что она его трофейное сокровище. Благодарный взгляд, полученный в ответ, был до боли сладким, и даже сны после него были похожи на томные юношеские грезы, которые воин успел позабыть.

Теперь же, поцеловав жену в макушку, в лоб и висок, он с радостью заметил, как она улыбнулась сквозь сон. Оставлять ее не хотелось, но долг заставлял осторожно убрать ее руку с собственной груди и бережно переложить жену на подушку. Выходя из комнаты и потирая плечо, он никак не мог представить, как нежная женщина вообще могла спать на подобном «камне».

− Подъем! – сказал он бодро, открывая дверь в комнату воспитанника.

Сонный Арон уже сидел на кровати, зевал и пытался совладать с застежкой на сандалии, но увидев мужчину, тут же подскочил на месте от радости.

− Я уже встал и готов к тренировкам!

− Да, вижу, штаны только завяжи, пока не свалились, − хмыкнул Энрар, улыбаясь.

Арон хотел скривиться обиженно, но вместо этого только улыбнулся, действительно поправляя завязку штанов.

− Мне надо с тобой поговорить, − начал Энрар, проходя в комнату. – Что ты скажешь, если я попрошу у тебя помощи?

− Нужно снова придумать подарок для сестры? – с готовностью отозвался Арон.

− Не-е-ет, − протяжно ответил эштарец, сомневаясь в том, что хотел сказать, а потом выдохнул и посмотрел на мальчишку: – Мой начальник, кажется, ищет причину снять меня с должности, а у меня есть один весомый недостаток.

Арон удивленно осмотрел мужчину с ног до головы, не веря, что у того бойца, которого он знает, могут быть недостатки.

− Только не смейся, − попросил Энрар строго, а потом признался: − Я не умею читать, вернее умею, но так плохо, что… Не смотри на меня так!

Он даже отвернулся от ошарашенного взгляда мальчишки и потер шею, просто умирая от стыда.

− Так бывает? – неуверенно спросил Арон и тут же опустил глаза. – Извините, я просто думал, что раз вы офицер, то…

− Да, мне положено, но я уклонялся как мог, а теперь вот… ситуация.

− Я могу попробовать, но я не так хорошо выучен. Сестра бы лучше смогла помочь. Она умеет объяснять, да и вы тогда больше времени вместе проведете.

Мальчик даже развел руками, действительно считая это правильным решением.

− А ей не будет противно знать, что я совсем безграмотный? – спросил Энрар, потирая затылок и поглядывая на мальчишку.

− Она никогда не судила людей за это и вас, уверен, судить не станет. Тут даже наоборот: человеком, который пытается стать лучше, стоит гордиться, по крайней мере, она так когда-то говорила, − пожал плечами Арон. – Хотите я ее попрошу?

− Я сам, − пообещал Энрар и тут же улыбнулся. – Ладно, боец, пошли добывать завтрак и тренироваться.

− Есть, сэр! – шутливо отозвался Арон, вытягиваясь в струнку.

− Безобразник, − буркнул эштарец и оценил эту шутку легким подзатыльником, от которого мальчишка только рассмеялся, выбегая из комнаты.

Его бодрость поднимала Энрару настроение, потому после короткой тренировки, дав мальчику задание, стражник отправился на службу.

− Доброе утро, − поприветствовал его Эрвард Крайд, встретив мужчину на улице. – Идем со мной в крепость, будем выяснять, кто устроил барону проблемы.

Энрар хотел было сразу во всем признаться, но начальник не собирался его слушать.

− Ты, кстати, уверен, что пленные наемники действительно ничего не знают? – сменил он тему.

− Не знают, − уверенно подтвердил начальник стражи. – Если бы знали, рассказали бы всё, а то, что мы из них вчера выбили, я уже доложил. Не знают они большего.

− Это бессмысленно, ты это понимаешь?! – рявкнул Крайд, ускоряя шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Эштара

Похожие книги