– Давай, а то действительно оглохнуть можно.
Пока Мирослав делал всем беруши, Мерлин и Варвара договорились, как они будут общаться между собой знаками.
– Давайте с местным свистуном поступим, как с Лядащим?
– Пробовать будем все.
Варвара достала рогатку и подготовила патроны из травы-колюки для местного лешего. Путешественники снова двинулись по лесу. Но до стрельбы из рогаток дело не дошло.
– Кажется, коряг стало больше! – сказал Мирослав.
– Стойте! – воскликнул Мерлин. – Сучья шевелятся.
Действительно, коряги шевелили своими лапами и, более того, стали наступать на друзей. Мирослав и Мерлин попытались отбиваться от них, но вскоре были вынуждены отступить. Перерубить все коряжины они не успевали, а сухие ветки как живые довольно больно стегали, и руки Мерлина и Мира были все в синяках и царапинах.
Друзьям, хотя и с потерями, удалось пробиться через круг движущихся сучьев. Вся одежда на них была изодрана буквально в клочья. Досталось и Варваре. А Баюн уже давно взлетел на верхушку высокой сосны и жалобно мяукал сверху.
– Варя, убери ветку нечуй-ветра, – воскликнул Мирослав.
– Зачем? Ветер снова поднимется, – не поняла девушка.
Но, тем не менее, она убрала ветку в рюкзак. Тут же снова поднялся сильный ветер.
– Есть идея – отступаем против ветра, – предложил Мирослав. – Сучья сухие – давайте попробуем их поджечь. Ой, спичек у меня нет!
– Спасибо, Мир! Главное – это идея, – кивнул Мерлин.
– Эй, растопка для костра, давай, подходи! – крикнул Мерлин. – Хозяин, сейчас тут одни головешки останутся! Сдавайся, пока цел.
Он пристально посмотрел на сучья, и те сначала задымились, а затем вспыхнули. Но сучья и не думали отступать, а, размахивая горящими лапами, ринулись на Мерлина и Мирослава.
– Пожалуй, быстро они не сгорят! – отбиваясь топором от наступающих коряг, крикнул Мерлин.
Сучья горели так жарко, что приходилось пятиться от них.
– Смотрите. Вон еще из леса пожаловали! – показала Варвара.
Со всех сторон к путешественникам ползли целые полчища новых коряг. Вскоре друзья оказались в огненном кольце.
– Что-то отступать не хочется. Можно мне вашу работу доделать? – усмехнулась Варвара.
– Давай! Давай! Мы не возражаем, – взмолился Мирослав, уставший махать топором.
Девушка уже несколько минут присматривалась к сражению мужчин с живыми корягами и обдумывала, как действовать.
– Придется гребнем Влхвы пожертвовать. Но одним гребешком не обойтись, – вслух размышляла Варвара. Попробую-ка я его вместе со своей расческой связать.
Варвара связала гребень с расческой, произнесла заклинание Влхвы и бросила на землю. Тут же между друзьями и наступающими корягами буквально выскочил из земли густой кустарник. Коряги, размахивая сучьями, пытались пробиться через живые кусты, но это было бесполезно. Они намертво застревали в густых зарослях.
– А нам-то как выбраться из этих кустов? – спросил Мирослав. – Ведь за ними нас поджидают эти коряги и скорей всего захотят поджарить. Не все же они сгорели. Скорей всего сейчас они со всего острова здесь соберутся.
– Я уж давно на всякий случай наши метлы вызвал. Просто стыдно было удирать от деревяшек! – и Мерлин показал глазами на метлы, прислонившиеся к деревьям.
– Ура, спасены! – запрыгала Варвара.
– Мир, ты еще с Варварой не летал? Не боишься? – спросил Мерлин.
– Куда денешься, полечу с ведьмой, если надо.
– Ну, тогда держись покрепче, – смеясь, сказала Варвара и взяла в руки свою метлу. – Не бойся, мы низенько полетим.
Через минуту Варвара и Мирослав взмыли над лесом, а Мерлин завис невысоко над землей.
– Мерлин, что ты задумал?
– Да мне надо бы одну корягу прихватить для опытов.
Мерлин щелкнул пальцами. В его руках тут же возникла длинная веревка, на конце которой он завязал в петлю. Взмахнув сделанным арканом, Мерлин ловко подцепил шевелящуюся коряжину за один из сучьев и потащил ее. Затем он пролетел мимо сосны, где сидел кот. Баюн, отчаянно шипя от страха, прыгнул к нему на спину. Через минуту друзья вернулись на «Мурену».
– Варя, неси скорей лечебные отвары и мази, – попросил Мерлин. – В первую очередь с прикрышем и тирличем. Надо срочно принять противоядие и обработать все наши ссадины и царапины. Мало ли какая зараза на них. И всем переодеться!
– Да, наша одежда годится только на тряпки. Восстановлению не подлежит. Первый тайм мы уже отыграли! «Один:ноль» в пользу хозяев, – подвел итог проигранного сражения Мирослав.
Когда все царапины были продизенфицированы, Мерлин сказал:
– Не волнуйтесь – завтра второй тайм. Кстати, Мир, сегодня ужин готовишь ты, а нам с Варварой придется варить зелье. Проверим, какая ты искусница. И займемся нашей пленницей.
С корягой пришлось повозиться. Она прыгала по палубе, извивалась, как змея, и норовила достать обидчиков и больно хлестнуть своими сучьями.
– Чувствую, ты уже что-то придумал, Мерлин, и знаешь, кто нам бока намял на острове? – спросила Варвара.