Читаем Варвара Шум. Золотой диск полностью

– Кто-то побывал здесь до нас! – девушка опустилась на одно колено и подняла с пола тяжёлое золотое ожерелье. – Я думаю, это грабители. Никого из охраны нет, кажется, мы здесь одни!

Стеклянный глаз камеры уставился в пол, а Никита встревоженно посмотрел на Варвару. Она и сама прекрасно знала, что не должна прикасаться к украшениям, чтобы не уничтожить улики и не оставить на месте преступления собственные отпечатки пальцев. Но сейчас, когда убойный материал сам плыл в руки, подобные мелочи казались недостойными внимания.

– Ты чего, решил пол поснимать? – поинтересовалась Варвара, глядя на оператора. – Дубль испортишь!

– Там что-то стучит, – произнёс Никита.

Увидев разбитую витрину, Варвара забыла обо всём на свете, в том числе о странных звуках, долетавших из глубины зала. Положив ожерелье на пол, она поднялась на ноги и прислушалась. Каждый следующий удар был похож на предыдущий – глухой и негромкий.

– Я пойду, посмотрю, – решила Варвара. – А ты снимай!

– Мы же не знаем, что там. А вдруг это грабители?

– И что теперь? Делай свою работу!

Никита нехотя поднял камеру и нажал кнопку записи.

– Мы услышали какой-то подозрительный звук, из-за тех колонн, – драматическим полушёпотом произнесла Варвара. – Возможно, там мы узнаем, кто разбил витрину! Нам чертовски страшно, но мы всё равно пойдём и посмотрим!

Варвара махнула рукой, как будто приглашая зрителей следовать за ней, и направилась в обход колонн. Ей действительно было немного не по себе, но не так, чтобы очень. Она была почти уверена, что грабителей – если они действительно здесь побывали – кто-то спугнул. А странные звуки могло издавать что угодно, например, сквозняк, мыши или неисправная сплит-система. Размышляя так, девушка обогнула колонны и резко остановилась.

– Это что такое? – пробормотала она, выходя из образа.

В конце зала стоял человек в униформе охранника и бился головой о стену. Каждый удар сопровождался приглушённым, слегка хлюпающим и оттого вдвойне неприятным звуком. Каменная кладка в месте удара потемнела, окрасившись кровью, брызги, веером разлетавшиеся по стене, казались не красными, а чёрными, как нефть.

Никита опомнился первым. Он положил камеру на пол и бросился к охраннику.

– Осторожно! – вырвалось у Варвары.

Этот человек, пусть и работник музея, явно был не в себе. Возможно, он находился в плену галлюцинаций, не понимал, где находится, и мог накинуться на первого встречного. Невзирая на опасность, Никита попытался оттащить охранника от стены, схватив его за куртку. Задача оказалась не из лёгких – мужчина, кажется, и не заметил присутствия съёмочной группы. Варвара вздрогнула, в красках представив, как его череп раскалывается и бездыханное тело в конвульсиях падает на пол.

– Прекратите, хватит! – пыхтел Никита. – Вы же так убьётесь!

Бесполезно – мужчина ничего не слышал и никого не видел, продолжая самозабвенно долбить головой древнюю кладку. С тем же успехом Никита мог пытаться сдвинуть с места одну из уродливых статуй, наблюдавших за происходящим их тёмных закоулков и ниш. Весил охранник немногим меньше, чем населявшие музей каменные истуканы.

Ситуация требовала решительных действий. Варвара, не горевшая желанием лезть на рожон, вполголоса выругалась и поспешила оператору на помощь.

– Подвинься! – сказала она, движением бедра отстраняя Никиту. – Давай вместе!

Они тащили, стиснув зубы и упираясь пятками в пол, и мало-помалу сдвинули охранника с места. Даже оказавшись на безопасном расстоянии от стены, он продолжал кивать головой, как заведённый. Кровь лилась ручьём, пропитав не только форменную куртку, но и брюки, с размозжённого лба свисали лоскуты кожи, словно это было не настоящее лицо, а разорванная в клочья резиновая маска.

Никита что-то пробормотал, быстро перекрестился и поцеловал большой палец. В этот момент он выглядел как молодой католический священник из какого-нибудь ужастика про экзорцистов. Тучный охранник не тянул на монахиню, одержимую бесами, но, если бы он запрыгнул на потолок и начал изрыгать оттуда богохульства, Варвара не так уж и удивилась бы.

– Что это с ним? – произнёс Никита слегка подрагивающим голосом. – Он что, спятил?

Хотя кровь заливала глаза, мужчина держал их широко открытыми. Точно такой же взгляд, пустой и стеклянный, был у охранника в сторожке.

– Я думаю, его загипнотизировали, – сказала Варвара, озарённая внезапной догадкой.

В своей передаче Дмитрий Шум не раз показывал гипнотизёров и цирковых фокусников, которые одним щелчком пальца могли заставить тебя крякать, как утка, или дирижировать воображаемым оркестром. Какой-нибудь преступник, овладевший навыками гипноза, мог приказать охраннику биться головой о стену, пока сам он будет очищать витрины от сокровищ.

– Кто мог такое сделать?

– Откуда я знаю?! Наверно тот же, кто разбил витрину. Грабитель. А, может, и целая банда!

– А может, никаких грабителей не было, – Никита покрутил пальцем у виска и выразительно покосился на охранника. Тот продолжал энергично кивать, и каждый его кивок сопровождался новыми брызгами крови, слетавшими с лица и пачкавшими пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей