— Она к нему никогда хорошо не относилась! Моя мама всегда ненавидела Македонского и все его войска, — принялась спорить с ней Кима.
— Нет-нет, ты послушай, — начала Лика, — когда я жила с Клименой, она мне рассказывала, что Фалестрида была у Македонского лично. Они даже провели время вместе. Тогда я не понимала, что эта фраза значит — я была слишком маленькой, — а сейчас понимаю, что ты, Лиска, возможно, — дочь Александра Македонского!
Кима от удивления воскликнула что-то непонятное и уставилась на подругу, которая уверенно кивала ей:
— Всё сходится, Лиска! Она поэтому и говорила о Македонском только плохое, чтобы не выдать свою любовь к нему! Твоя мама любила твоего отца, но по собственной неосторожности отравила его!
Кима замолчала и за следующий час не сказала подругам ни слова, переваривая такую удивительную информацию. Лика с Полей продолжили рассуждать на эту тему, хваля Киму за то, что ей удалось родиться от союза царя и царицы.
Темнело. Подруги нашли участок мягкой травы и устроили ночлег. Привязав коней к деревьям и попив молоко с хлебом, они расстелили полотенца и легли спать.
— Посмотри, как сладко спят, — обратилась Афродита к Аресу.
Они вдвоём стояли рядом со спящими подругами и с улыбкой охраняли их сон. Вдали завыли волки, заставив парочку внимательно осмотреться. Летняя яркая луна кидала на Лику слабую тень от них, а лагерь был наполнен тихим сопением Кимы во сне да далёким воем.
— Я рад, что тебе удалось добиться своего, — осмотрел Киму с Ликой Арес.
— Я всегда добиваюсь желаемого, — улыбнулась в ответ Афродита, — Кима с Ликой проживут вместе долгую и счастливую жизнь, а их новая подруга Поля добавит в их отношения разнообразия и, когда потребуется, выскажет точку зрения со стороны.
— Сколько им ещё идти до цели? — поинтересовался он.
— Если будут двигаться таким же медленным, неспешным темпом, то у них уйдёт ещё несколько дней, — огорчилась Афродита, — нужно их поторопить.
— Как мы это сделаем?
— Сейчас я проникну в сон Лики, где сообщу, что её отец находится в плохом состоянии и что им необходимо ускорить передвижение, — Афродита подошла к дочери и наклонилась к её голове.
— Ты будешь врать собственной дочери? — нахмурился Арес.
— Только во благо, — уверила его богиня.
Спустя время Афродита отошла от Лики и сообщила Аресу: «Уходим». Они ушли по дороге в сторону Фемискиры, не оставив после себя никаких следов.
Лика проснулась на вдохе, с испугом озираясь. Она встала и подбежала к Киме, потормошив её за плечо:
— Лиска, вставай! Некогда спать!
— Ещё минуту, мам, только сон досмотрю… — тихо прощебетала Кима.
— Вставай! Я — Рыжик, а не твоя мама! Мой отец умирает!
Кима поднялась и протёрла глаза:
— Какой отец? Где умирает?
Лика подбежала к Поле:
— Мой отец! Он при смерти! Поля, вставай, нужно продолжить путь!
Когда сонные девушки собрали вещи, покормили коней и продолжили путь, округу осветила утренняя заря. Лика подгоняла подруг, ведя своего коня так быстро, как умела.
— Всё-таки хорошо, что я научилась управлять лошадьми! — наслаждалась быстрой скоростью Поля.
— И не говори! — мчалась рядом Кима, — давай наперегонки!
Они разогнались и обогнали Лику, которая играючи приняла вызов и набрала скорость, через несколько мгновений оставив подруг позади.
Так подруги мчались до наступления следующей ночи, делая перерывы на еду и отдых. Лика три раза за день выпила лекарство, и больше пить его было не нужно — она пропила необходимый курс, выписанный врачом. Ночью они поспали и на рассвете выдвинулись вновь. До места назначения им оставались считанные километры.
— Как же хорош конь Харса! Быстр, вынослив и послушен! — воскликнула Лика, обращаясь к подругам.
— Наши кони тоже неплохи! — насупилась Кима, обгоняя Лику.
— Жаль, что у нас еда кончилась. Если кони откажутся идти дальше, то я их пойму — я и сама без еды недолго проживу! — заявила Поля, ведя своего коня рядом с Ликой.
— Мы почти на месте! Видите вырубленные деревья вдоль дороги? Мы явно на верном пути! — обрадовалась Лика.
Промчавшись дальше, они увидели первый на их пути лагерь, в котором отдыхали люди. Они скрывались от полуденного яркого солнца в тени деревьев. Лика остановила коня и обратилась к жующему мясо мужчине:
— Скажите, как нам добраться до вашего вождя?
Мужчина прожевал мясо и учтиво указал рукой на широкую дорогу, где кончался лес и начинались поля:
— Вон туда скачите, дом вождя вы не пропустите.
Лика его поблагодарила и повела своих подруг к выходу из леса. Через несколько минут быстрой скачки они увидели одноэтажные дома с земельными участками и узкие, но аккуратные улицы. Подруги направились к единственному двухэтажному зданию, которое находилось в центре поселения.
За решётчатым забором двухэтажного дома стоял ухоженный высокий мужчина в богатой и яркой сорочке. Его рыжие волосы покрыла седина, прибавив ему солидности и почтенности. Густые брови делали его взгляд серьёзным, а отсутствующая растительность на подбородке и щеках говорила о его аккуратности и любви к уходу за собой.
Мужчина вышел навстречу Лике, а та спрыгнула с коня и прижалась к нему:
— Отец!