Читаем Варварский приятель полностью

Но я ещё не удовлетворён, потому я вонзаю нож в бок, под крыло. Не знаю, почему он упал, но я использую эту возможность, чтобы отомстить за свою пару. Я искромсаю его на кусочки и буду наслаждаться каждым ударом своего клинка. Ещё один вой, наполненный мучительной болью потери, вырывается из меня. Моё лицо залито кровью и слезами, текущими по нему. В один момент я потерял всё.

Всё.

— У меня была пара, — рычу я, снова ударяя его в бок ножом. — И я любил её! Ты забрал её у меня! — снова и снова мой нож погружается в тело твари. Затем я прикладываю к нему руку и чувствую, как моё сердце бьётся, когда я дотрагиваюсь до большого живота существа.

Внутри его живота что-то шевелится.

Я отшатываюсь назад, но глаз не свожу с него. Она беременна? Молодняк собирается вылезти наружу? Живот снова пришёл в движение, а затем что-то высунулось из центра живота… что-то маленькое, жёсткое и остроконечное, покрытое сплошь красной кровью. Зуб…

Или нож.

Мой кхай, молчавший до сих пор, взрывается песней.

А другой вой вырывается из моего горла, и мои движения становятся безумными.

— Джо-зи! Джо-зи! — я вонзаю свой нож рядом с тем, другим, начинаю разрезать толстый живот существа, пытаясь увеличить в нём дыру. Толстая, слизкая шкура на животе не поддаётся, и я рычу, держа рукоять моего клинка двумя руками и прикладывая всю свою силу, чтобы разрезать глубже и шире.

Появляется окровавленная рука, человеческие пальцы, тянущиеся вверх и нервно дрожащие.

Радость овладевает мной и я продолжаю резать. Моя пара!

Моя пара! Она жива!

Когда разрез на животе существа уже достаточно большой, я хватаю протянутую руку, упираюсь ногой в живот твари и тяну изо всех сил. Из раны раздаются ужасные хлюпающие звуки, и я напрягаюсь ещё сильнее. Яростное рычание теперь сопровождает мои действия, я снова тяну, настойчиво. Это существо не сможет удержать её в себе. Нет.

Затем живот существа раскрывается и из него, мокрая, покрытая кровью и задыхающаяся, Джо-зи выскакивает в мои руки.

Моя пара.

Моё всё.

Я выкрикиваю её имя, прижимаю её к себе, не важно, что она мокрая и покрыта грязью. Моя рука гладит её по влажным волосам, и я бережно прижимаю её голову — её милую, сладкую человеческую голову — к своей груди.

Моя пара.

— Не мм-ммо-гггу дды-шшать, — она задыхается, дрожа и прижимаясь ко мне. Её липкие руки шарят по моей груди, затем она сжимает их в кулачки. Наконец, дыхание вырывается из её лёгких. — Я не могла видеть. Я не могла шевельнуться… — она заливается слезами, она рыдает, зарываясь лицом в меня. — О, мой Бог.

— Я знаю, — говорю я ей, убирая растрёпанные и испачканные кровью волосы с её лица. — Тссс. Ты есть у меня, моя пара. — я прижался ртом к её гладкой брови, не заботясь о том, что она грязная, и мне немного полегчало. Она моя, навсегда. Но агония нескольких последних минут догоняет меня и меня начинает шатать. Единственное, что удерживает меня в вертикальном положении это то, что Джо-зи прижимается вплотную ко мне. Я снова, словно отчаянно, прижимаюсь губами к её коже. — Я думал, что потерял тебя.

Она только всхлипывает, прижимаясь щекой к моей груди.

Моя бедная пара. Мне хочется держать её вот так всегда и никогда не отпускать, но она дрожит, она расстроена. Я скинул свою сумку на землю и достал из неё постельные принадлежности. Я укутываю её в меха, плевать, что она во всей этой крови. Её нужно согреть.

— Не плачь, моя пара. Я позабочусь о тебе.

— Сс-кажж-жи, что этот пп-парр-рень не проглл-лотил меня просто целиком!

— Я знаю, — бормочу я, целуя и трогая её повсюду. Не могу перестать тянуться к ней. Никогда не забуду это страшное зрелище, когда скай-лапа ныряет вниз и хватает мою пару, как будто она ничто.

Я свою жизнь за неё отдам.

Как только она укутана в меха, я подхватываю её и начинаю бежать. Мне всё равно, сколько времени потребуется, чтобы доставить её в следующую охотничью пещеру, я знаю только одно — больше её не отпущу.

Солнца уже почти скрылись за горизонтом, когда я ввалился в пещеру. Какой-то хищник испугался и убежал, и мысленно я отругал себя за то, что сначала не проверил, свободна ли пещера. Сейчас мой ум — это водоворот разрозненных мыслей, и все они сосредоточены на одном — сохранить свою пару в безопасности.

Джо-зи молчит уже некоторое время, и я осторожно опускаю её на пол внутри.

— Жди здесь.

Она дрожит и кивает, но не говорит. Когда тени промелькнули и ушли с её лица, я увидел пустой взгляд. Меня это беспокоит.

Поэтому я всё стараюсь сделать быстро. Я убрал остатки пиршества, оставшиеся от птице-зверя, и очистил пещеру пушистым хвостом двисти, оставленным последним обитателем. Много наших вещей я оставил на тропе, когда в спешке кутал Джо-зи в меха, но это и неважно. Я могу сделать новые крючки, новые ножи. Я могу собрать новые материалы для разжигания костра. Всё, что сейчас имеет значение, это она.

Я развёл огонь и вскоре в пузыре уже будет вода. Мой чай остался на тропе. Не важно — сначала нам эта вода нужна для того, чтобы искупать её. Уже потом я побеспокоюсь о чае.

Джо-зи притихла в свете костра, но её тело всё ещё дрожит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Варвары ледяной планеты

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература