Читаем Ваш ход, мистер убийца полностью

Несколько минут я вертела листок в руках, не зная, что с ним делать. И вдруг, подчинившись внезапному импульсу, стала рвать его на мелкие части до тех пор, пока на столе передо мной не возникла куча конфетти. Собрав эту кучу, я выбросила ее в раковину, включила воду и долго следила за тем, как мельчайшие обрывки бумаги исчезают в сливе. Потом еще раз осмотрела все письма, хранившиеся на полке. Ни одно из них не содержало никаких сюрпризов.

Взглянув на календарь Джейн, я увидела, что на нем все еще апрель — месяц, когда хозяйка навсегда покинула свой дом. Я сняла календарь и, перевернув его на нужную страницу, вновь повесила на стену. Кстати, какой сегодня день недели, спросила я себя и тут же вспомнила, что мне это совершенно все равно. Теперь, когда я бросила работу, мне не нужно ждать выходных. Интересно, чем я буду занимать долгие недели? Неожиданно мною овладело тоскливое чувство пустоты и неприкаянности. Неужели теперь я обречена постоянно томиться от скуки? Неужели у меня нет никаких дел?

Конечно же есть! Как я могла забыть! Сегодня я должна забрать у миссис Дэй платье, которое она отгладила и привела в полную боевую готовность. Если подружка невесты забудет про свой наряд, мать невесты хватит удар!

На завтра у меня тоже есть дело, причем весьма захватывающее.

Я начну искать себе новый дом.

По пути в бутик миссис Дэй я заехала на кладбище. Подошла к могиле, на которой уже была установлена плита, свидетельствующая о том, что здесь покоится Джейн Ингл. Бубба Сивелл умеет быстро управляться с порученными ему делами, отметила я про себя. Может быть, он вполне достоин войти в Палату представителей. Чувствуя себя сентиментальной дурочкой, я в течение нескольких минут молча смотрела на могилу. И с чего меня вдруг сюда потянуло?

— Уверена, ваше наследство доставит мне много радости, — наконец прошептала я еле слышно.

Для того чтобы это сказать, не было никакой необходимости приезжать на кладбище. Я могла разговаривать с Джейн везде, где бы ни находилась.

— Я вам очень признательна, — пробормотала я, надеясь, что фраза эта звучит без всякого сарказма. — Но думаю, встретимся мы еще не скоро.

Сказав это, я залилась нервным смехом, вернулась к машине и поехала за своим платьем. Надо было готовиться к очередной чужой свадьбе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора Тигарден

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы