– А, чего там нехорошо! Отдадут за кого-нибудь другого. Какая разница? Муж и жена – это люди, которые ищут друг друга впотьмах. Искать совсем и не нужно, а они ищут. Напрасные хлопоты. Ведь все равно, кто кого найдет. Жаль вот только Тофу-куна, который сочинил «Песню орла».
– Нет, что вы… «Песню орла» можно приурочить и к этому событию. А на свадьбу девицы Канэда я сочиню что-нибудь еще.
– Вот это поэт! Вот это я понимаю! На все случаи жизни!
– Ты Канэда предупредил? – Хозяин все еще беспокоился о Канэда.
– Нет. И с какой стати я стану его предупреждать? Я предложения не делал, руки дочери у них не просил, достаточно с них будет и моего молчания. Я думаю, вполне достаточно. Сейчас они, наверное, все уже знают от своих двадцати сыщиков.
При слове «сыщики» лицо хозяина омрачилось.
– Гм… Вот как? Ну, тогда молчи, – приказал он. Но этого ему, видимо, показалось мало, и он принялся немедленно знакомить гостей со своими взглядами на сыщиков: – Когда у неосторожного вытаскивают из-за пазухи кошелек, это называется воровством. А когда к неосторожному залезают в душу, это сыск. Когда тайком забираются в дом и уносят вещи, это грабеж. А когда тайком извлекают из тебя сведения, это сыск. Когда с оружием в руках отбирают собственность, это бандитизм. А когда гнусными словами ломают твою волю и душу, это сыск. Сыщики – это воры, грабители и бандиты. Среди людей им нет места. Не слушай, что они говорят, Не сдавайся!
– Ничего, все будет в порядке! Я не побоюсь, если даже на меня нападут целые полки сыщиков, тысяча сыщиков, две тысячи сыщиков! Они будут иметь дело с Кангэцу Мидзусима, физиком и мастером шлифования шаров!
– Восхищен! – завопил Мэйтэй. – Я в восхищении! Сразу видно новобрачного физика! Какая великолепная энергия! Между прочим, Кусями-кун, если сыщики относятся к породе воров, грабителей и бандитов, то к какой породе относится Канэда-кун, который пользуется их услугами?
– Его можно приравнять к Кумадзака Тёхану.
– Тёхан – хорошо сказано. Как это поется? «Только что был Тёхан и вдруг раздвоился и исчез». Впрочем, наш Тёхан из переулка напротив, ростовщик, скупердяй и мошенник, не исчезнет, не беспокойся. И тому, кто попадется в руки к этому прохвосту, будет плохо, до конца дней своих помнить придется. Так что будь настороже, Кангэцу-кун.
– А, ничего страшного. «Ого, бандит, с каким ты важным видом ходишь! Давно мы знаем, кто ты таков, а ты все продолжаешь старые дела!» Я ему еще покажу! – храбро заявил Кангэцу-кун.
– Кстати, о сыщиках, – заговорил Докусэн-кун. – Знаете, в двадцатом веке большинство людей склонны заниматься сыском. Интересно, почему это?
Это было совершенно в стиле Докусэн-куна – перейти на отвлеченную тему, не имеющую отношения к конкретному вопросу.
– Вероятно, потому, что подорожали продукты, – ответил Кангэцу.
– Наверное, потому, что никто не разбирается в искусстве, – сказал Тофу.
– Я думаю, потому, что у людей прорезались рожки цивилизации, и они напоминают теперь забродившее сусло, – объявил Мэйтэй.
Наступила очередь хозяина. Он с важным видом сказал:
– Я много думал над этим вопросом. Полагаю, причина склонности людей к сыску кроется в чрезмерно развитом самосознании. Причем то, что я называю самосознанием, не имеет ничего общего с тем, что Докусэн-кун называет прозрением или единением «Я» с небом и землей…
– Как-то ты непонятно изъясняешься. Уж если ты, Кусями-кун, забрался в дебри великих теорий, то позволь и недостойному Мэйтэю пожаловаться на современную цивилизацию и изложить свои взгляды.
– Ну излагай, излагай. Как будто у тебя есть что излагать.
– А вот и есть. И еще как есть. Ты вот недавно кланялся сыщику, как божеству, а сегодня сравниваешь сыщиков с ворами и бандитами. Ты – воплощенное противоречие. А я всю свою жизнь ни разу не менял своего мнения.
– Сыщик – это сыщик. Агент – это агент. Недавно – это недавно. Сегодня — это сегодня. Постоянство мнений свидетельствует об отсутствии умственного прогресса. «Дурак не сдвинется» – это про тебя сказано.
– Ох, как строго! Даже сыщика похвалишь за такую прямоту.
– Это я – сыщик?
– Я не говорю, что ты сыщик. Ты не сыщик и потому человек прямой. И давай не будем ссориться. Давай лучше послушаем продолжение твоего мудрого рассуждения.