Читаем Ваше королевское величество (ЛП) полностью

- О.- Фэй подпрыгнула и приготовилась встать.

- Я подойду, - сказала Сабрина и встала, чтобы поднять чайник. Она налила горячую воду в чайник и бросила туда пару чайных пакетиков. Через несколько минут Сабрина разлила чай по двум чашкам и осторожно протянула одну крестной.

Спасибо, Боб. Фэй кивнула, принимая чашку с блюдцем. - И поздравляю с работой.

Она подняла свою чашку, словно это бокал. Сабрина сделала то же самое.

- Спасибо, Фэй, - сказала Сабрина. Она осторожно подула на чай, прежде чем сделать глоток. - Без твоей поддержки и совета я бы не получила эту должность.

- Ерунда, - сказала Фэй, сделав маленький глоток чая. - Ты сделала это сама.

Сабрина ничего не ответила. Спорить с Фэй на подобные темы было бесполезно.

- Держу пари, твои родители были счастливы за тебя, - сказала Фэй после нескольких секунд паузы.

- Да, - безучастно ответила Сабрина. - Я имею в виду, я думаю, что так оно и было.

- О, Любовь моя, не обманывай себя сейчас- пожурила Фэй. - Я знаю, что это так.

- Но ты же знаешь, как это бывает, - сказала Сабрина. - Я сказал им, но мы смогли поговорить только около двадцати минут, прежде чем им обоим пришлось уйти на работу.

- Да. Я знаю, как это бывает.- Фэй осторожно подула на чай. - Но ты никогда не сможешь думать, что это потому, что они не любят и не поддерживают тебя.

- Я знаю. Я бы никогда так не подумал. Но это просто... - Сабрина замолчала, чтобы собраться с мыслями. - Понятия не имею. Мне бы очень хотелось провести с ними какое-то время перед завтрашним отъездом. Что-то, о чем я смогу вспомнить, пока буду отсутствовать в течение следующих нескольких месяцев. Я никогда не уезжала и, честно говоря, боюсь, что буду скучать по дому.

Сабрина перевела взгляд на чашку с блюдцем в руке, не желая встречаться взглядом с Фэй.

- А как насчет этого?- Сказала Фэй. - А как насчет того, чтобы во всех этих предстоящих моментах, когда нужно что-то вспомнить, подумать о том, почему ты хотела эту работу в первую очередь. Подумай о том, куда это приведет тебя. Я знаю, что ты будешь скучать по дому, и мы все тоже будем скучать по тебе. Но сейчас настало время, когда ты должна сосредоточиться на том, к чему ты движешься, а не на том, откуда ты родом. То, что ты сейчас делаешь, может быть тем, что поможет тебе и твоим родителям выбраться из этого места, а я знаю, что ты всегда этого хотела. Не позволяй своим эмоциям мешать этому.

- Ты права, - сказала Сабрина. - Нет большей мотивации в мире, чем то, как сильно я хочу вытащить отсюда своих родителей. Из их трейлера, из этого парка, из этой жизни..

- И это делает тебя такой особенной, - сказала Фэй. - Здесь не так уж много людей, у которых хватило бы ума сделать это.

- Но я ничего не могу сделать без колледжа.

- Шаг за шагом, дорогая.- Голос Фэй был мягким, но уверенным. - Шаг за шагом.

- Я знаю, - сказала Сабрина. - И это первый шаг.

- Да, это так. Фэй кивнула и сделала еще один глоток чая. Она выдохнула и поставила чашку обратно на блюдце, стоявшее у нее на коленях, прежде чем снова заговорить. - Послушай меня, Боб. Ты особенная девушка. Ты была создана для больших и лучших вещей, которые ты просто не можете получить здесь. Твои родители упорно трудились, чтобы воспитать тебя как можно лучше, и они привили тебе много замечательных качеств. И ты от природы обладаешь многими потрясающими качествами. Я увидела это с первого раза. Для таких людей, как ты, позиция, с которой ты начинаешь, не помеха, а инструмент для мотивации. Ты будете двигаться дальше, чтобы добиться успеха, но не забывай, что на это потребуется время.

Сабрина кивнула, обдумывая услышанное. Ее крестная обладала гипнотическим даром, способностью расставлять все по своим местам. Так было всегда, и Сабрина теперь ассоциировала лондонский акцент Фэй с чувством знакомого комфорта. Когда Фэй говорила от чистого сердца, Сабрина слышала слова, пронизанные мелодией известной песни.

Губы Фэй расплылись в теплой улыбке. - Ты же знаешь, что я буду скучать по тебе.

- О, тетушка, не начинай этого. Сабрина посмотрела на нее поверх чашки с чаем. - Не знаю, смогу ли я выдержать еще больше прощаний прямо сейчас.

- Ты со многим справишься. Больше, чем ты думаешь, - сказала Фэй. - Особенно еще одно прощание для твоей тетушки. Кроме того, ты - моя крестница. И иногда ты чувствуешь себя моей настоящей дочерью.

- Иногда?- Сказала Сабрина, зная, что поймала Фэй на ошибке. Они оба рассмеялись.

- Не проходило и дня, чтобы я не думала о тебе, как о своей собственной, - сказала Фэй. – Так лучше?

- Да, так-то лучше. - Сабрина усмехнулась и сделала еще глоток чая.

Было уже больше девяти, и совсем стемнело, когда они наконец собрались попрощаться. Время было потрачено на разговоры о чем угодно, кроме ее новой работы и того факта, что через несколько часов она уедет из города. И о Марко они тоже не говорили, хотя Сабрина несколько раз прикусывала язык, чтобы не заговорить о нем.

Сабрина вышла и направилась к родительскому трейлеру. Это была прогулка, которую она совершала больше раз, чем могла сосчитать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы