Солдаты побрели прочь.
— Вонючего Ллл сюда не доставят,— сказал один из солдат, почесывая за ухом.— Это солдатская работенка. Все равно всем настоящим строительством здесь занимаемся мы. Хотя очень бы не мешало, чтобы где-то в округе и впрямь какой-нибудь долбаный Ллл оказался.
Несколько индикаторных лампочек Кома сменили цвет под студнем.
— Что это на тебе за жлупня? — осведомился Джо, отступая назад.
— Мой звездолет,— объяснил Ком.— Я использую органиформу. Для неодушевленных объектов вроде меня она гораздо удобнее. А ты что, раньше ее не видел?
— Не видел... нет, видел! Там, на Рисе. Именно в такой ерунде прибыл тритонец и другие существа.
— Странно,— удивился Ком.— Обычно они органиформами не пользуются. Они не очень-то неодушевленные.
Вокруг компьютера собралось еще больше народу. Сирены завыли ближе.
— Давай отсюда убираться,— предложил Джо.— У тебя все в порядке?
— Все отлично,— отозвался Ком.— Я просто про площадь подумал.
— Израненная, но непокоренная,— сказал Джо.— Еще одна аллюзия. Давай вперед, и разведаем, как там на Тантамаунте.
— Идет,— согласился Ком.— Отойди. Я стартую.
Последовало бульканье, затем чудовищный всос — и Джо зашатался на ветру. Люди опять заорали.
Снова оказавшись у Джо в корабле, Дьяк спрятался под приборным щитком, держа передние лапы над головой. Джо ткнул кнопку взлета, и робокоманда взялась за дело. Суматошная площадь резко упала вниз. Джо проделал гиперстазисную проверку, затем просигналил для прыжка.
Генераторы стазиса заструячили, и корабль начал соскальзывать в гиперстазис. Джо еще не кончил скользить, когда корабль вдруг накренился, и его бросило на приборный щиток. Спружинив на кистях, Джо отскочил. Руки тут же заныли. Дьяк заверещал.
— Смотри, куда прешь,— рявкнул голос из динамика.
X
Джо осторожно извлек свои клыки из нижней губы.
— Тут тебе не шахматы,— продолжил голос.— Если займешь мою клетку, меня с доски не снимут. Другой раз смотри.
— Жлуп...— промычал Джо, вытирая рот.
— Тебе того же, и в двойном размере.
Джо покачал головой и напялил сенсорный шлем. Пахло в шлеме лежалым жлупом. А звучал он как металлолом, который сплющивают под гидравлическим прессом. Зато вид давал просто роскошный.
Пандусы дугами уходили к строениям, что распускались точно цветки. Тонкие шпили извергались на их кончиках металлическими фонтанами, а хрупкие наблюдательные купола поддерживались изящными пилонами.
— Ты мог бы по крайней мере оттуда вылезти и посмотреть, не причинил ли ты нам серьезного ущерба.
— Ах,— спохватился Джо.— Да-да. Конечно.
Добравшись до шлюза, он уже собрался было его открыть, как вдруг заметил, что сигнальная лампочка все еще горит.
— Послушайте,— крикнул он в интерком.— Там нет воздуха.
— Я думал, ты сам об этом позаботишься,— отозвался голос.— Сейчас,— лампочка погасла.
— Спасибо,— поблагодарил Джо и отпустил запор.— А вы вообще-то кто?
Снаружи шлюза по одному из пандусов спускался лысеющий мужчина в белом халате.
— Щенок, ты только что чуть на Геодезическую исследовательскую станцию не налетел,— на самом деле голос оказался совсем не так грозен.— Пока эта атмосфера не разлетелась, тебе лучше в силовое поле войти. О чем ты, хлесть-хлобысть, себе думал?
— Я как раз заканчивал стазисный прыжок по дороге на Тантамаунт. Довольно симплексно с моей стороны, не правда ли? — Джо направился обратно вверх по пандусу вместе с мужчиной, который в ответ на его реплику пожал плечами.
— Таких приговоров я не выношу,— сказал затем мужчина.— А теперь скажи мне свою специальность.
— Сомневаюсь, что она у меня есть.
Мужчина нахмурился.
— Не думаю, что нам прямо сейчас синтезатор требуется. Они обычно предельно долгоживущие.
— Я знаю почти все, что можно знать, о взращивании и хранении миназина,— сказал Джо.
Мужчина улыбнулся.
— Боюсь, от этого мало толку. Мы дошли только до тома сто шестьдесят седьмого: «Бба до Ббааб».
— Его обычно жлупом называют,— добавил Джо.
Мужчина по-доброму ему улыбнулся.
— «Ж» еще очень далеко. Но если ты проживешь еще лет пятьсот-шестьсот, мы примем твое заявление.
— Спасибо,— поблагодарил Джо.— Но тогда я уже наверняка об этом забуду.
— Очень хорошо,— сказал мужчина, поворачиваясь к нему.— До свидания.
— Эй, а как насчет ущерба моему кораблю? Вы не собираетесь его проверить? Кстати говоря, вам тут быть не полагалось. Я получил допуск на этот маршрут.
— Вот что, молодой человек,— произнес джентльмен.— Во-первых, у нас есть приоритет. Во-вторых, если вам не нужна работа, вы злоупотребляете нашим гостеприимством, бессовестно тратя наш воздух. В-третьих, здесь проводится предварительная работа к статье «биология человека», и если вы еще хоть чуть-чуть меня достанете, я спишу вас в качестве пробного экземпляра и дам моим лаборантам разрезать вас на кусочки. Будьте уверены, именно так я и поступлю.
— А как же мое сообщение? — поинтересовался Джо.— Я должен доставить на Имперскую звезду сообщение, связанное с Ллл. Это очень важно. Вот почему, кстати говоря, я сюда и воткнулся.
На лице мужчины застыла враждебность.