Читаем Вдали от дома полностью

— К северо-западу деревня есть, — ответ Брыкина на сей раз прозвучал доброжелательнее, хотя и тоже был не шибко обнадеживающим. Чего ждать от этой деревни, на что в ней могли рассчитывать двое бродяг — ни Руфь, ни сам Хриплый, увы, не знали.

— Деревня… — печально повторила юная Зеленски, — а как же выход отсюда? Черный куб?

— Не знаю, — Брыкин беспомощно помотал головой, — похоже, попасть к этому кубу можно только через Полигон. А Полигон… сама видела, какими агрегатами населен. Опасно туда лезть… проверял я.

И замолчал. Да и что еще он мог сказать?

А ближе к утру, когда облака из черных вновь стали грязно-бурыми, двое землян… точнее, землянин и не совсем землянка, смогли выйти к дороге.

На автобан или просто шоссе она, ясное дело, не тянула — эта лента, темнеющая от остатков твердого покрытия. И, разумеется, на ней не было ни намека на транспортный поток, не говоря уж о самом потоке. Однако наличие даже такой дороги давало толику преимущества хотя бы в вопросе ориентирования на местности. Поскольку общеизвестно: дороги строятся не абы как, а для связи между населенными пунктами, причем, желательно, крупными.

И, хотя Руфь и Брыкин сильно сомневались, что крупные поселения вообще остались в этом мире, дорога придала им оптимизма. А также уверенности в том, что идут они теперь точно не куда глаза глядят.

По этой дороге они прошли не меньше часа — по безлюдной местности, где даже звуки сводились к редкому шуму ветра, а также все затихающему грохоту с Полигона. Ни большого, ни маленького, ни даже заброшенного поселения Руфи и Брыкину за все это время так и не встретилось. Но затем… затем они увидели то, на что наткнуться здесь было вроде бы столь же невероятно, как встретить негра посреди тундры.

Сначала до путников донеслась музыка: спокойная, флегматичная; чем-то напоминающая земные шлягеры середины или первой половины двадцатого века. Сходство усиливали и инструменты, звуки которых угадывались в общей гамме: губная гармошка, а также столь любимый в те времена саксофон. А вскоре показался и источник музыки — нечто вроде автомобиля.

Его сходство с земным автотранспортом было чисто символическим: колеса заменяли гусеницы, а корпус напоминал не то железный ящик, не то строительный вагон. Все это, в совокупности с серо-зеленой окраской, а также немаленькой пушкой на крыше, делало местный аналог автомобиля похожим, скорее, на некую экзотическую модель танка.

И все же, после монструозных отпрысков Полигона, «музыкальный танк» (как про себя прозвала его Руфь) смотрелся вполне безобидно. Мирно даже. Отчасти этому поспособствовала сама музыка, доносившаяся изнутри, а отчасти — принадлежность этой машины все-таки к миру людей, а не отмежевавшейся от них техники. Как последнее стало возможным, ни Руфь, ни Брыкин пока что не понимали.

На боковой стенке корпуса красовалась эмблема: рельефное изображение человеческого черепа в центре не то круга, не то зубчатого колеса. А рядом, белой краской, было грубо намалевано что-то вроде лозунга: «война не меняется».

Пока Руфь и Брыкин зачарованно разглядывали странный транспорт, тот уже поравнялся с ними и остановился. Из небольшой дверцы, открывшейся в боковой части корпуса, выглянул довольно молодой парень в черном, похожем на монашеское, одеянии. Отличие заключалось в легком бронежилете, надетом поверх плаща с капюшоном, а также в символе черепа и зубчатого колеса, висящем на шее как медальон.

— Доброе утро, — сказал человек вежливым и даже доброжелательным тоном, который плохо сочетался с его мрачноватым обликом, — вы ведь искатели?

— Были, — хмуро ответил Брыкин, — и… как вы догадались, кстати?

— Очень просто. С той стороны по дороге ходят только искатели. Если вообще ходят… Мы как раз направлялись в их… то есть, в ваш поселок.

— Тогда огорчу: нет больше никакого поселка, — не без садизма сообщил Гога Хриплый, — так что вряд ли вы еще встретите кого-то из искателей.

— Даже как? — голос человека из машины прозвучал слегка обескуражено, — тогда нам стоит поблагодарить Алгоритмы Судьбы за то, что мы встретили вас. В общем, не буду долго распространяться и хочу предложить вам… сотрудничество. Вы не против?

— Пожалуй, нет, — ответил Брыкин равнодушно.

Естественно, про себя он опасался, что его вновь захотят использовать, а потом избавиться без зазрения совести. С другой же стороны, синица в руках была всяко лучше неизвестности… особенно если оная синица — союзники с крупнокалиберной пушкой.

Поэтому Хриплый не возражал; согласно кивнула в ответ и Руфь.

— Что ж, я, брат Лейни, и сестра Сибо от имени Ордена Некротехов приветствуем вас. И приглашаем на борт.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы